Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

Все больше европейцев покидают Британию. Но приезжает еще больше

Число граждан ЕС, покидающих Великобританию, достигло максимального уровня за последние десять лет и по состоянию на сентябрь прошлого года составило 130 тысяч, свидетельствуют обнародованные в четверг данные национальной статистики.

При этом 220 тысяч граждан ЕС, наоборот, перебрались на жительство в Британию за тот же период, согласно данным Национальной статистической

службы (ONS).

Это означает, что чистая миграция граждан ЕС в Британию, то есть разница между притоком и оттоком населения через границу - составила 90 000 человек - самый низкий показатель за пять лет.

В ONS заявляют, что на решение людей уехать могли повлиять планы Британии по выходу из Евросоюза.

Никола Уайт, руководитель отдела статистики международной миграции в ONS, говорит, что миграция - это комплексное явление, которое может зависеть от множества разных факторов.

Среди британских граждан число желающих эмигрировать также преобладает над теми, кто хочет вернуться из эмиграции на родину.

Среди граждан ЕС, которые перебрались в Великобританию, стало меньше тех, кто сделал это по причинам, связанным с работой (например, приехавших с целью поиска работы).

Иммиграция из стран за пределами Европейского союза, напротив, растет. Это означает, что население Великобритании продолжает увеличиваться теми же темпами, как и до 2014 года.

Около 285 тысяч человек из стран, не входящих в ЕС, прибыли в Великобританию за 12 месяцев до сентября 2017 года, и лишь 80 тысяч с неевропейским гражданством покинули ее.

Это дает чистый прирост в 205 тысяч иммигрантов - самый высокий за шесть лет.

Дэнни Шоу, корреспондент Би-би-си по вопросам внутренней политики, считает, что, прежде всего, это связано с увеличением числа людей, прибывающих в Соединенное Королевство на учебу, а также возможной коррекцией нехарактерно низких показателей прошлого года.

Журналист предполагает, что другой причиной могут быть трудности, которые испытывают британские компании при найме граждан Евросоюза, что заставляет их искать кандидатов за пределами ЕС.

В целом же, чистая миграция, согласно оценкам, упала по сравнению с предыдущим периодом на 29 тысяч, составив 244 тысяч человек.

Эта цифра учитывает и миграцию британцев - как те 73 тыс. человек, что вернулись в Великобританию из-за рубежа, так и 125 тыс., которые покинули ее.

Общий показатель чистой миграции по-прежнему значительно отстает от цели, заявленной правительством, обещавшим сократить этот показатель до уровня ниже 100 тыс. человек. Подобные цели консерваторы озвучивали в 2010, 2015 и 2017 годах.

Анализ: отлив у британских берегов

Корреспондент Би-би-си по вопросам внутренней политики Дэнни Шоу

Какое объяснение может быть снижению числа иммигрантов из ЕС, кроме "брексита"? За два года до референдума в июне 2016 года число граждан ЕС, прибывающих в Великобританию, стабильно держалось на уровне от 240 до 280 тысяч человек в год.

Но с тех пор каждый квартал регистрировалось падение этого показателя - с 284 до 220 тысяч человек.

В то же время число европейцев, покидавших Великобританию, которое с 2010 года не превышало 100 тысяч, выросло с 95 до 130 тысяч эмигрантов.

Служит ли причиной таких изменений неуверенность в будущем статусе обладателей европаспортов в Великобритании, или это происходит от того, что другие европейские страны с сильными экономиками стали более привлекательными для мигрантов - факт остается фактом: в настоящий момент в Соединенном королевстве наблюдается отток европейских иммигрантов.

Тем не менее, в целом чистая миграция остается на исторически высоких уровнях, значительно превышая заявленные правительством цели, реалистичность которых вызывает вопросы. А причиной тому - продолжающийся рост миграции из-за пределов Европы.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка

А деньжат хватит? Европе поступило предложение «выкупить» США как бывшую британскую колонию

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Читать
Загрузка

«Диалог с союзниками», но и «диалог с США»: чёрт поймёт позицию Латвии по Гренландии

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

Читать

Молдова запустила процесс выхода из СНГ

Власти Молдовы начали процесс денонсации трех соглашений о членстве республики в СНГ. По словам министра иностранных дел Попшоя, речь идет о юридическом выходе из содружества, де-факто членство приостановлено уже ранее.

Власти Молдовы начали процесс денонсации трех соглашений о членстве республики в СНГ. По словам министра иностранных дел Попшоя, речь идет о юридическом выходе из содружества, де-факто членство приостановлено уже ранее.

Читать

Сегодня в Латвии День памяти защитников баррикад 1991 года: программа

Сегодня в Риге состоится несколько мероприятий памяти баррикад, сообщили в отделе внешней коммуникации самоуправления.

Сегодня в Риге состоится несколько мероприятий памяти баррикад, сообщили в отделе внешней коммуникации самоуправления.

Читать

К вечеру в Латвии подморозит до минус 20

Во вторник в Латвии будет светить солнце, но в части Курземе и на северо-западе Видземе небо будет облачным, прогнозируют синоптики.

Во вторник в Латвии будет светить солнце, но в части Курземе и на северо-западе Видземе небо будет облачным, прогнозируют синоптики.

Читать

Андрис Бите в шоке: в перенесенный выходной чиновники не работают?

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

В минувшую субботу, 17 января, был рабочий день, перенесенный на это число со 2 января, примыкавшего к новогодним выходным. Но, как оказалось, мало кто работал. И глава Латвийской конфедерации работодателей (LDDK) Андрис Бите неожиданно оказался в трудной ситуации, о чём и написал на своей странице в Facebook.

Читать

Не едет один, не едут все: школа решила полностью отказаться от экскурсий

Иногда интенсивность учебного процесса может становиться обременительной — несколько учебных часов в день, пять дней в неделю, на протяжении почти девяти месяцев. Одним из способов вырваться из этой рутины являются учебные экскурсии. И не только — это также иной способ получения знаний и возможность увидеть Латвию или, в отдельных случаях, и другие страны. Однако в одной из школ Елгавы дети могут остаться без таких возможностей, поскольку школа решила больше не организовывать экскурсии.

Иногда интенсивность учебного процесса может становиться обременительной — несколько учебных часов в день, пять дней в неделю, на протяжении почти девяти месяцев. Одним из способов вырваться из этой рутины являются учебные экскурсии. И не только — это также иной способ получения знаний и возможность увидеть Латвию или, в отдельных случаях, и другие страны. Однако в одной из школ Елгавы дети могут остаться без таких возможностей, поскольку школа решила больше не организовывать экскурсии.

Читать