Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Июня Завтра: Malvis, Malvine
Доступность

Врач: покупать «левый» алкоголь – что вонзать нож в печень

Латвийцы не слушают врачей и продолжат пить нелегальный алкоголь неизвестного происхождения и состава, серьезно рискуя своим здоровьем и жизнью. О ситуации с нелегальным алкоголем в Латвии в эфире программы Латвийского радио 4 «День за днём» рассказал президент Латвийского Общества врачей Петерис Апинис. «У нас есть три главные проблемы: некачественный алкоголь, который пьют наши дети и молодёжь, контрабанда нелегального алкоголя из Белоруссии и России, а также неконтролируемое производство алкоголя в Латгалии. Проблема также в том, что у нас разрешено самостоятельно производить алкоголь», - отметил врач. По его словам, нелегальный алкоголь несет огромную угрозу для здоровья, поскольку нередко тара, в которую он заполняется, не дезинфицируется, также невозможно предугадать состав таких напитков. «Бомжи сдают пустые бутылки, в которые на складах на ул. Лубанас заполняются нелегальным алкоголем, разбавленным веществами для чистки стекол», - рассказал Апинис. «В каждом посёлке есть точки продажи «левого» алкоголя, в этих посёлках есть полицейский, и он единственный, кто никогда не знает, где эта точка», - с иронией заметил врач. «Нелегальный алкоголь – это яд, который уносит жизни наших людей. К сожалению, люди мало верят тому, что говорят врачи. Когда им рассказывают про пациентов с циррозом, они почему-то думают, что этого что гепатит С», а не последствия употребления некачественного алкоголя», - сказал Апинис. В свою очередь второй участник дискуссии,  председатель правления Ассоциации производителей и торговцев алкоголем Геннадий Клепиков, Геннадий Клепиков отметил, что доля нелегального алкоголя на латвийском рынке очень высока, но насколько именно – пока не известно. «Это плохо влияет на наш бизнес, на общество и на государство. Мы хотим исследовать, насколько много нелегального алкоголя в Латвии», - рассказал Клепокв, напомнив, что в Латвии, Литве и Эстонии в настоящее время одновременно проходит исследование рынка незарегистрированного алкоголя. По словам предпринимателя, конкретные цифры станут фундаментом для дискуссии с государством по поводу решения проблемы нелегального алкоголя. Важность исследования также отметил и Апинис, признав, что сухих данных по проблеме нелегального алкоголя по прежнему нет. «Нет точных цифр. Главная цель исследования – получить показатели и разговаривать с верхними инстанциями аргументировано», пояснил врач. «Не надо покупать с рук большие пластмассовые бутылки с бальзамом и слушать истории про родственников или друзей, которые вынесли алкоголь прямиком с завода. С завода бальзам вы так никогда не вынесите. Это яд, разбавленный неизвестно чем. Дешёвый продукт хорошим быть не может. Покупать нелегальный алкоголь - это все равно, что взять нож и воткнуть себе в печень», - заключил президент Латвийского Общества врачей.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

До +34: в воскресенье жара в Латвии усилится

Согласно прогнозу латвийских метеорологов, очень сильная жара в воскресенье ожидается в западных и центральных районах страны.

Согласно прогнозу латвийских метеорологов, очень сильная жара в воскресенье ожидается в западных и центральных районах страны.

Читать
Загрузка

Советница министра: распоряжение о языке не касается постановок на русском

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Читать

Страны Балтии призывают ЕС ускорить запрет на импорт российской нефти

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Читать

Как у нас купаются на взморье. Фельетон столетней давности: а многое ли изменилось?

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Читать

Зеленский заявил об ударе ракетами «Фламинго» по оборонному предприятию в Волгограде

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Читать

Бактерия, «поедающая плоть»: что такое вибриоз и стоит ли его бояться?

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Читать

Финляндия отменяет запрет на ввоз и хранение ядерного оружия

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Читать