Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Марта Завтра: Balvis, Ernests
Доступность

Врач «неотложки»: везем больных в крайне тяжелом состоянии, начинаем работать уже в «скорой»

Из-за перегрузки COVID-отделений врачам «скорой» помощи приходится начинать работать с пациентами уже в машине. При этом медики пытаются помочь и не зараженным коронавирусом больным. Об этом в эфире радио Baltkom рассказала врач клиники неотложной помощи Рижской восточной больницы «Гайлезерс» Светлана Гомберг.

«На данном этапе увеличивается количество приемных мест для больных коронавирусом, так как изолятор не справлялся и «скорые» должны были ждать снаружи. Тяжелые пациенты ждали, чтобы их могли принять именно в изоляторе. Медики, чтобы состояние пациента не ухудшилось критически, начинали работать уже в машинах «скорой» помощи. Потому что легких пациентов в больницы уже не везут, все госпитализированные в крайне тяжелом состоянии», – отметила она.

Гомберг подчеркнула, что медики также стараются не забывать и о пациентах без коронавируса, которым тоже нужна помощь. Таких больных в отделениях также много.

«Мы стараемся распределить свои силы так, чтобы и больные, не зараженные коронавирусом, получали помощь вовремя и должным образом. Из-за такой перегрузки страдают другие люди. Очереди из «скорых» стоят в «ковидные» приемные, потому что они должны быть изолированы от общего потока», – рассказала врач.

Она добавила, что не каждый COVID-больной страдает поражением легких — частой причиной госпитализации является обострение хронических заболеваний на фоне коронавируса.

Ранее Светлана Гомберг в своей публикации на Facebook описала суровую действительность приемного отделения больницы «Гайлезерс».

1 реакций
1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Почему в нашем эфире вещает Лукашенко? Как радиоволны игнорируют границы и запреты

Радиостанции из соседних стран иногда можно услышать и на территории Латвии. Это связано с особенностями распространения радиоволн, которые не учитывают государственные границы. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на компанию Elektroniskie sakari.

Радиостанции из соседних стран иногда можно услышать и на территории Латвии. Это связано с особенностями распространения радиоволн, которые не учитывают государственные границы. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на компанию Elektroniskie sakari.

Читать
Загрузка

Где дешевле продукты? Государство покажет разницу цен

Власти Латвии планируют шире использовать имеющиеся у государства данные о ценах на продукты, чтобы усилить конкуренцию между торговыми сетями и помочь покупателям находить более выгодные предложения. Об этом сообщает агентство LETA.

Власти Латвии планируют шире использовать имеющиеся у государства данные о ценах на продукты, чтобы усилить конкуренцию между торговыми сетями и помочь покупателям находить более выгодные предложения. Об этом сообщает агентство LETA.

Читать

«И ты, Брут?» Подлинная история самого знаменитого предательства

15 марта 44 года до н.э. Рим стал свидетелем одного из самых драматичных убийств в истории. В здании Сената заговорщики окружили Юлия Цезаря и нанесли ему десятки ударов кинжалами. Среди них был человек, которого диктатор считал почти сыном — Марк Юний Брут.

15 марта 44 года до н.э. Рим стал свидетелем одного из самых драматичных убийств в истории. В здании Сената заговорщики окружили Юлия Цезаря и нанесли ему десятки ударов кинжалами. Среди них был человек, которого диктатор считал почти сыном — Марк Юний Брут.

Читать

Глава МИД Венгрии: «Балтия танцует под дудку Зеленского»

Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто обвинил страны Балтии в том, что они следуют политике президента Украины Владимир Зеленский. Об этом он написал в социальной сети Facebook, комментируя заявление главы МИД Литвы Кястутис Будрис. Об этом пишет LETA.

Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто обвинил страны Балтии в том, что они следуют политике президента Украины Владимир Зеленский. Об этом он написал в социальной сети Facebook, комментируя заявление главы МИД Литвы Кястутис Будрис. Об этом пишет LETA.

Читать

Столкнулись два микроавтобуса. Лиепайское шоссе перекрыто, объезд — через Добеле

На Лиепайском шоссе у Пиенавы произошло дорожно-транспортное происшествие с участием двух микроавтобусов, из-за которого движение на участке дороги было полностью перекрыто. Об этом сообщает агентство LETA.

На Лиепайском шоссе у Пиенавы произошло дорожно-транспортное происшествие с участием двух микроавтобусов, из-за которого движение на участке дороги было полностью перекрыто. Об этом сообщает агентство LETA.

Читать

Будет ли ядерное оружие в Финляндии? В мирное время — нет

Финляндия должна оставаться членом НАТО без каких-либо ограничений, однако размещение ядерного оружия на её территории не планируется. Об этом заявил президент Финляндии Александер Стубб во время встречи с лидерами парламентских партий. Об этом сообщает финское издание Yle.

Финляндия должна оставаться членом НАТО без каких-либо ограничений, однако размещение ядерного оружия на её территории не планируется. Об этом заявил президент Финляндии Александер Стубб во время встречи с лидерами парламентских партий. Об этом сообщает финское издание Yle.

Читать

Война Трампа на Ближнем Востоке ежедневно приносит Путину около 150 млн долларов

Резкий рост мировых цен на нефть на фоне войны США и Израиля против Ирана приносит российскому бюджету значительные дополнительные доходы. Как сообщает газета Financial Times, ежедневная прибыль России от повышения цен на нефть может достигать около 150 млн долларов.

Резкий рост мировых цен на нефть на фоне войны США и Израиля против Ирана приносит российскому бюджету значительные дополнительные доходы. Как сообщает газета Financial Times, ежедневная прибыль России от повышения цен на нефть может достигать около 150 млн долларов.

Читать