Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 2. Февраля Завтра: Sonora, Spidola
Доступность

«Врач не должен говорить на языке оккупантов». Австралийский латыш о скандале в Детской больнице

Нельзя требовать, чтобы врач обслуживал пациента на языке "оккупантов", так считает редактор выходящей в Австралии газеты "Latvietis" Гунарс Нагелс. По его словам, в Австралии у него ни разу даже мысли не возникло о том, чтобы говорить с лечащим врачом на латышском. Свое мнение публицист опубликовал на страницах газеты Latvijas avīze, комментируя скандальный случай, когда врач Детской больницы отказался говорить с ребенком-инвалидом на русском языке.

"Я родился и вырос в Австралии. Моим родным языком является латышский, но у меня ни разу не возникло и мы

фото

сли в ходе визита к врачу в Австралии, потребовать, чтобы доктор говорил на моем родном языке. Но в Латвии многие думают нормальным вменять в обязанности врача Детской больницы общаться с пациентами на их родном языке, хотя это не госязык. А именно, на русском языке", - сказал Нагелс, уточнив, что в данном случае проявляется отношение оккупантов.

По мнению Нагелса, при предоставлении медицинских или других услуг людям, которые не владеют госязыком, можно использовать опыт Австралии.

"Это могут быть как жители, так и ищущие убежища, а также туристы. Нельзя требовать, чтобы врач обследовал пациентов на другом языке, кроме латышского. В Австралии уже долгое время предлагают услуги переводчиков – в большинстве случаев бесплатно, ну, а в каких-то - платно. В основном такие услуги предоставляются по телефону. В Австралии сейчас такие услуги предлагаются на 149 языках, в том числе на эстонском. В данном списке нет ни латышского, ни литовского. (https://www.tisnational.gov.au)", - рассказал публицист.

Напомним, ранее в социальных сетях была распространена публикация о неврологе Гунтисе Розенталсе, который во время приема ребенка-инвалида общался с пациенткой на латышском языке, заявив о том, что девочка "двоечница, не знающая государственного языка".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вы автобусы вообще моете?» Рижане возмущены тем, как выглядит общественный транспорт

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Читать
Загрузка

И за русскую музыку! Латвийский дирижёр получил две премии «Грэмми»

Латвийский дирижер Андрис Нелсонс получил награды в двух номинациях на церемонии вручения премии "Grammy", прошедшей в воскресенье в Лос-Анджелесе, сообщается на официальном сайте "Grammy".

Латвийский дирижер Андрис Нелсонс получил награды в двух номинациях на церемонии вручения премии "Grammy", прошедшей в воскресенье в Лос-Анджелесе, сообщается на официальном сайте "Grammy".

Читать

Либо Латвия вымирает, либо доводит население до 4,7 млн. Либо и то, и другое сразу: «Неаткарига»

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

Читать

Бывший следователь Интерпола: как вербовали эскортниц для Эпштейна в Латвии

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Читать

«Жалею, что принял гражданство России»: латвийскому пенсионеру грозит депортация

Андрей, пожилой инвалид из Олайне, который всю жизнь прожил в Латвии, сожалеет, что когда-то принял российское гражданство, потому что Россия его «бросила», из-за чего он может быть депортирован в Россию, где у него никого нет, сообщает телепрограмма "Без табу".

Андрей, пожилой инвалид из Олайне, который всю жизнь прожил в Латвии, сожалеет, что когда-то принял российское гражданство, потому что Россия его «бросила», из-за чего он может быть депортирован в Россию, где у него никого нет, сообщает телепрограмма "Без табу".

Читать

Пятизвёздочный отпуск с летальным исходом: туристы летели за солнцем — и не вернулись

Отдых на популярных курортах Кабо-Верде обернулся трагедией для четырёх британских туристов. Все они умерли после тяжёлых желудочных заболеваний, начавшихся во время отпуска. Возраст погибших — от 55 до 64 лет. Срок между поездкой и смертью — от нескольких дней до недель.

Отдых на популярных курортах Кабо-Верде обернулся трагедией для четырёх британских туристов. Все они умерли после тяжёлых желудочных заболеваний, начавшихся во время отпуска. Возраст погибших — от 55 до 64 лет. Срок между поездкой и смертью — от нескольких дней до недель.

Читать

Хосама Абу Мери назвали рабовладельцем; за что?

Всё началось с сюжета на телеканале TV24, в котором глава Минздрава давал пояснения по поводу того, что в его бюро якобы работают аж 20 советников. Он заявил, что это неправда: "У меня в бюро девять работников со ставкой 4,9".

Всё началось с сюжета на телеканале TV24, в котором глава Минздрава давал пояснения по поводу того, что в его бюро якобы работают аж 20 советников. Он заявил, что это неправда: "У меня в бюро девять работников со ставкой 4,9".

Читать