Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Апреля Завтра: Arvalda, Arvaldis, Arvalds, Herta, Valda
Доступность

Возмущенная пассажирка: водитель не говорила с ней по-латышски и высадила с ребенком в поле

Пассажирка регионального автобуса Рига-Даугавпилс пожаловалась на то, что водитель не говорила с ней по-латышски и проехала нужную остановку, высадив на обочине дороги. Об этом пишет Jauns.lv со ссылкой на рассказ возмущенной женщины в Facebook, сообщает mixnews.lv.

По словам Линды, управлявшая автобусом женщина притворялась, что не знает латышский, в результате чего она проехала нужную остановку и выпустила Линду с трехлетней дочерью на обочине.

"Показала билет, женщина-шофер ответила по-русски, хотя я к ней обращалась на латышском... Мой трехлетний ребенок не понял, что она сказала. Почему вообще с нами говорят на иностранном языке?" - пишет Линда.

В Кегумсе пассажирка стала одевать ребенка и подошла к двери, расположенной рядом с водителем. Автобус остановился на остановке в Лиелварде, однако двери, по словам женщины, не открылись. Водитель сказала что-то по-русски, на что пассажирка попросила, чтобы с ней говорили на латышском, так как она не понимает.

После чего та лишь ухмыльнулась и продолжила движение, утверждает Линда. Пассажирка стала настаивать, чтобы ее выпустили, но автобус поехал дальше.

Женщина испугалась, что ее не выпустят, и водитель автобуса увезет ее с ребенком в Айзкраукле, Екабпилс или еще дальше.

"Закричала, чтобы нас выпустили! Ухмылялась, ехала дальше… Я вцепилась в волосы шофера, что еще я могла сделать, если по-латышски она не понимает - тогда она выпустила нас где-то в поле. Мы тащились по дождю и ветру не от остановки, а откуда-то, где даже останавливаться нельзя. Потому что я говорю по-латышски… Мне что, иностранный язык учить, чтобы доехать от Риги до Лиелварде на автобусе?" - пишет Линда.

При этом,  в Даугавпилсском автобусном парке иная версия произошедшего. Как рассказал представитель дирекции Лилита Пелчере, ведомству известно о случившемся конфликте и дирекция осуждает то, в каком виде он был разрешен, поскольку такие ситуации могут угрожать пассажирам автобуса и другим участникам дорожного движения.

Пелчере также указала, что история пассажирки противоречит тому, что рассказали еще две пассажирки, которые находились в автобусе во время инцидента. В Даугавпилсском автобусном парке утверждают, что у водителя имеется необходимая категория знания госязыка, а пассажирка вовремя не подготовилась к выходу из автобуса.

Если у пассажирки есть сомнения в знаниях шофером госязыка, то ей следует обратиться в Центр госязыка, а также в Госполицию, указали в автобусном парке.

В свою очередь Линда, как отмечаетcя, не хочет писать жалобы ни в Центр госязыка, ни в полицию. При этом глава департамента контроля языка Центра госязыка Ингрида Берзиня заверила, что инспектора проведут проверку Даугавпилсского автобусного парка. Если окажется, что водитель не знает госязыка, ей может грозить денежный штраф от 35 до 280 евро.

334 реакций
334 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Даугавпилсе легковой автомобиль попал под поезд (ВИДЕО)

ДТП произошло в субботу, 4 апреля, на железнодорожном переезде на ул. Мотору, сообщает агентство LETA.

ДТП произошло в субботу, 4 апреля, на железнодорожном переезде на ул. Мотору, сообщает агентство LETA.

Читать
Загрузка

Мама 11-месячной девочки, умершей в Даугавпилсской больнице, получит компенсацию; так решил суд

Административный окружной суд 22 апреля планирует составить приговор по делу о компенсации в связи со смертью 11-месячного ребёнка в Даугавпилсской региональной больнице, о чём агентству LETA сообщили в суде.

Административный окружной суд 22 апреля планирует составить приговор по делу о компенсации в связи со смертью 11-месячного ребёнка в Даугавпилсской региональной больнице, о чём агентству LETA сообщили в суде.

Читать

«Следующая — Божена?» Бразильскому блогеру могут дать гражданство ЛР; публика озадачена

Новость о том, что легенда латвийского баскетбола Кристапс Порзиньгис подписал рекомендацию о предоставлении гражданства блогеру и создателю цифрового контента из Бразилии Фелипе Габриэлю Ксавьеру, о чём сообщила программа ЛТВ "Панорама", вызвала неоднозначную реакцию в соцсетях.

Новость о том, что легенда латвийского баскетбола Кристапс Порзиньгис подписал рекомендацию о предоставлении гражданства блогеру и создателю цифрового контента из Бразилии Фелипе Габриэлю Ксавьеру, о чём сообщила программа ЛТВ "Панорама", вызвала неоднозначную реакцию в соцсетях.

Читать

Эксперт: покупатели должны быть готовы к росту цен на продукты питания; какие?

Член правления общества "Крестьянский сейм" и эксперт по сельскохозяйственной политике Мартиньш Тронс на телеканале TV24 в программе Uz līnijas заявил, что речь идёт о нескольких группах продуктов.

Член правления общества "Крестьянский сейм" и эксперт по сельскохозяйственной политике Мартиньш Тронс на телеканале TV24 в программе Uz līnijas заявил, что речь идёт о нескольких группах продуктов.

Читать

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать