Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 17. Апреля Завтра: Rudis, Rudolfs, Viviana
Доступность

Воссоздана генетическая карта мамонтов

Тщательный анализ генома мамонта показал ученым изменения в генах, которые позволили этим представителям семейства слоновых выживать при низких температурах последнего ледникового периода. Данное открытие еще на один шаг приблизило науку к технической возможности вернуть на планету вымерших животных. О генетической основе уникальности мамонтов сообщается в журнале Cell Reports. Винсент Линч (Vincent Lynch) из Чикагского университета и его коллеги провели глубокое секвенирование геномов двух мамонтов и трех азиатских слонов — ближайших родственников мамонтов. Все геномы сравнивались друг с другом, а также с геномом африканского слона (представителя более далекого рода). Генетики выявили примерно 1,4 миллиона вариантов генов, уникальных для мамонтов. Эти варианты меняли белки, вырабатываемые примерно 1600 генами. Затем ученые обратились к массивным базам данных — для оценки функций генов и их влияния на жизнедеятельность организма. Оказалось, что характерные для мамонтов изменения генов были ближе всего связаны с метаболизмом жиров (в том числе бурого жира), инсулиновой сигнализацией, ростом волос и развитием кожи (в том числе гены, ассоциирующиеся с более светлой шерстью), ощущением температуры и суточным ритмом. Все эти свойства организма имели важное значение для адаптации к экстремальному холоду и полярной ночи. Наконец, ученые определили гены, определяющие анатомические особенности мамонтов (форму черепа, маленькие уши и короткие хвосты). Особый интерес для исследователей представляла группа генов, отвечающих за ощущение температуры, которые также играют важную роль в росте волос и запасании жира. Ученые смогли воссоздать древний вариант одного из этих генов (TRPV3). При пересадке его в клетки человека оказалось, что TRPV3 мамонта вырабатывает белок, реагирующий на тепло слабее, чем тот, что кодируется слоновьей версией TRPV3. Аналогично, лабораторные мыши, в организме которых TRPV3 был отключен искусственным образом, предпочитают холодные помещения, а их волосы более волнистые. Хотя функции выявленных учеными генов в целом хорошо соотносятся с условиями среды обитания мамонтов, Линч предупреждает, что по одному лишь геному невозможно определить, на что именно влиял тот или иной ген. «Мы не можем точно узнать о действии этих генов, пока кто-нибудь не воскресит живого мамонта. Впрочем, кое о чем можно догадаться с помощью лабораторных экспериментов», — сообщил ученый. Сейчас Линч и его коллеги планируют экспрессировать белки мамонтов в клетках слонов. Хотя целью Линча является изучение молекулярных основ эволюции, генетик признает, что высококлассное секвенирование и анализ генома мамонта может стать основой для проекта «воскрешения» древних животных. «Со временем мы получим техническую возможность это сделать. Но вопрос в другом: стоит ли осуществлять подобное? Лично я считаю, что нет. Мамонты вымерли, а среда, в которой они жили, изменилась. Есть немало животных на грани вымирания, требующих нашей помощи», — заключил генетик.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

С целью укрепления сотрудничества: министр экономики с делегацией поедет в Украину и Польшу

Министр экономики Виктор Валайнис (СЗК) и делегация латвийских предпринимателей на следующей неделе посетят Польшу и Украину с целью укрепления сотрудничества в сферах обороны, технологий и энергетики, сообщило агентству ЛЕТА Латвийское агентство инвестиций и развития (ЛАИР).

Министр экономики Виктор Валайнис (СЗК) и делегация латвийских предпринимателей на следующей неделе посетят Польшу и Украину с целью укрепления сотрудничества в сферах обороны, технологий и энергетики, сообщило агентству ЛЕТА Латвийское агентство инвестиций и развития (ЛАИР).

Читать
Загрузка

После тёплых выходных в Латвии снова заметно похолодает

В предстоящие выходные и в начале новой недели в Латвии сохранится по-весеннему теплая погода, часто будет светить солнце, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

В предстоящие выходные и в начале новой недели в Латвии сохранится по-весеннему теплая погода, часто будет светить солнце, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Они у вас в приложении плесневеют? Люди разочарованы сервисом Rīgas satiksme

Многие рижане сталкиваются с неприятным сюрпризом: купленные заранее билеты в приложении «Rīgas satiksme» внезапно становится недействительной уже через три месяца. Пользователи соцсети X активно обсуждают эту проблему.

Многие рижане сталкиваются с неприятным сюрпризом: купленные заранее билеты в приложении «Rīgas satiksme» внезапно становится недействительной уже через три месяца. Пользователи соцсети X активно обсуждают эту проблему.

Читать

«Бессовестные русские указывают мне, что есть!» Лангу упрекнули в любви к… кебабам

Идейная вдохновительница движения дерусификации, а так же борец против мигрантов из "кебабных" депутат Рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) рассказала на своей странице в Twitter/X, что посетила заведение турецкой кухни.

Идейная вдохновительница движения дерусификации, а так же борец против мигрантов из "кебабных" депутат Рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) рассказала на своей странице в Twitter/X, что посетила заведение турецкой кухни.

Читать

В здании официального представителя Volkswagen и Audi на Краста произошёл пожар: эвакуировали более 100 человек

В пятницу утром в автосервисе на улице Краста в Риге произошёл пожар, сообщает Государственная пожарно-спасательная служба.

В пятницу утром в автосервисе на улице Краста в Риге произошёл пожар, сообщает Государственная пожарно-спасательная служба.

Читать

Со своими простынями, лекарствами и одеждой? В больницах могут вырасти цены на услуги

У больниц растут расходы. Подорожали энергоресурсы — особенно отопление, — а также медикаменты. В больницах говорят: если нынешние тенденции сохранятся, в будущем могут вырасти и цены на платные услуги, сообщает rus.lsm.lv.

У больниц растут расходы. Подорожали энергоресурсы — особенно отопление, — а также медикаменты. В больницах говорят: если нынешние тенденции сохранятся, в будущем могут вырасти и цены на платные услуги, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Россия может захватить остров в Балтийском море в любой момент: командующий шведской армией

Как сообщила газета The Times со ссылкой на командующего шведскими вооруженными силами Микаэля Клессона, Россия может нанести внезапный удар по острову в Балтийском море, чтобы проверить единство НАТО, пишет nra.lv.

Как сообщила газета The Times со ссылкой на командующего шведскими вооруженными силами Микаэля Клессона, Россия может нанести внезапный удар по острову в Балтийском море, чтобы проверить единство НАТО, пишет nra.lv.

Читать