Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Виктория Дайнеко рассказала о разводе

Популярная исполнительница Виктория Дайнеко не скрывает, что обладает горячим темпераментом. Так, она настолько сильно приревновала своего мужа, когда увидела, что он подписался в друзья к другой девушке, что решила развестись. Новоиспеченные супруги Виктория Дайнеко и Дмитрий Клейман дали совместное интервью, в котором рассказали о семейной жизни. Дмитрий отметил, что стал серьезнее, а Виктории после появления в паспорте штампа стало спокойнее. "Ведь когда ты просто встречаешься с молодым человеком, понимаешь, что он сегодня у тебя есть, а завтра может и не быть. А когда ты уже замужем, то нет ощущения тревоги за свое будущее", – объяснила певица. Однако даже сейчас между супругами вспыхивают искры ревности. Дайнеко и вовсе не скрывает, что обладает горячим нравом. "Когда он был на Кипре и не отвечал на звонки (что-то там было со связью), смотрю – он лайкнул какую-то девушку -диджея в соцсетях, мало того – они с ней друг на друга подписались. Я решила, что надо идти разводиться", – цитируют Викторию Дайнеко "7 Дней". Более того, по словам Дмитрия, жена занесла его в черный список во всех соцсетях и не отвечала на звонки. Позже Вика сообщила мужу, что он должен отказаться от подписки на эту девушку, что ему и пришлось сделать. Но ревновать умеет не только Виктория. Бывали ситуации, когда в роли ревнивца выступал уже Дмитрий. Однако Дайнеко разводит руками: "Я думала: ну чего меня ревновать? Я вообще суперодуван". Самое интересное, что супруги знают пароли от телефонов друг друга, однако не проверяют их на предмет сообщений от посторонних. "Я не читаю его сообщений и не удаляю их. Я действительно считаю, что надо уважать личную жизнь", – отметила Вика. Кстати, Дайнеко поладила с семьей мужа. "Это здорово, когда у вас хорошие отношения и это проявляется в приятных мелочах. Вот созрела земляника, мои свекор со свекровью пошли в лес и набрали земляники для меня. Это было так мило!" – призналась певица.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Готовы ли банки Балтии к войне: уроки Украины?

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Читать
Загрузка

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он?

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать