Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 26. Апреля Завтра: Alina, Rusins, Sandris
Доступность

ВИДЕО. Улицкая во Львове: Россия во власти КГБ

Знаменитая российская писательница Людмила Улицкая, опубликовавшая после награждения Европейской литературной премией критическое эссе о "больной России", приехала на Украину на 21-й Форум издателей во Львове, где издательство "Фолио" выпустило ее роман 2006 года "Даниэль Штайн, переводчик" - бестселлер о жизни еврея, который работал в гестапо и спасал людей, выжил и стал католическим священником. Об этом пишет Newsru.com. На форуме Улицкая заявила, что Львов ее удивил: "Я была в красивых музеях, меня поразила эта серьезная культура. Я довольна атмосферой во Львове, картинка, конечно, не соответствует тому, что показывают на российском телевидении. Есть ощущение, что Украина ближе к обновлению, очистка, изменение курса", - цитирует ее Gazeta.ua. По словам писательницы, в России власть давит на культуру: "Я всегда говорю, что я обслуживаю культурное пространство. А культурное пространство сейчас зависит от политической ситуации. И чтобы этот процесс зависимости и свертывания культуры двигался медленнее - я здесь. Импульс творчества - это свобода, нет свободы - нет культуры. Но культура может уйти в подполье. На открытии Сочинской олимпиады было пышно и культурно, но те персоналии, которые были на камерах, художники, поэты - среди них не было ни одного, который не подвергался притеснениям власти. Глядя на это великолепие, виден был след борьбы государства с культурой. Это русская традиция. Толстой, Достоевский, Чехов был на Сахалине, страдали от репрессий". "Оттиск страха сейчас наложил на нас страх, который был в СССР. Это тяжелая болезнь, которая лечится не одно поколение. Украина ближе к высвобождению от этого страха с СССР, чем Россия", - считает Улицкая. По ее мнению, Россия переживает раскол: "Те более 80% людей, которые поддерживают власть, аннексию Крыма, не монолитные, может быть раскол. Все события - это страх нашей власти перед действиями людей на Майдане". Она отметила, что есть очень большая разница между интернетом и реальной жизнью. По ее словам, в интернете льется река помоев - "пятая колонна" и так далее, а "спускаюсь в метро - люди говорят: спасибо, можно пожать вашу руку?". "Ни одного человека не подошло ко мне и не сообщило, что мне пора убираться в Израиль", - сказала она. "Я не люблю власть ни одну, не было такого, чтобы я сказала - эта власть моя. Наша страна в руках КГБ, и этого Ельцину я простить не могу. Если бы была украинкой - украинская власть мне бы не нравилась, но у вас шанс есть. Есть ли у вас новые люди, которые поведут вас в Европу, - не знаю. В России таких нет. Я буду рада, если у вас будет все хорошо", - сказала она. Улицкая не подписала письмо, в котором русские художники и интеллигенция поддержали действия властей. "Российские интеллектуалы писали сначала письмо против агрессии власти, а потом было письмо-поддержка, подписанное деятелями культуры. Их было много, это мои знакомые, это был вызов тем, кто не подписал. Половина этих людей - директора, руководители, в которых коллективы, ответственность, он получает деньги от государства, гранты, он кормит коллектив. Я могу их немного понять, хотя есть люди, которые сделали это с довольным лицом, как тогда, когда выгнали Пастернака из союза писателей", - говорит писательница. Улицкая заметила, что не боится лишения наград, поскольку у нее нет наград от России. "Все мои награды - три французских ордена, итальянский орден - все они были дадены за границей. Поэтому отобрать не могут. Я никогда в жизни не была в союзе писателей, не получала ни дачи, ни квартиры. Получала только премии за книги". По ее сценариям были сняты фильмы "Сестрички Либерти" и "Женщина для всех". Первая книга - "Сонечка" (1992) - вошла в список финалистов премии "Русский Букер". Ее произведения переведены на 25 языков. Среди самых известных работ Улицкой - повесть "Сонечка", роман "Даниэль Штайн, переводчик", который стал бестселлером, "Казус Кукоцкого", "Веселые похороны" и другие.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На Латвийское радио пожаловались, что оно не соблюдает языковые нормы; омбудсмен вступился

В новостных трансляциях 1-й программы Латвийского радио (LR1) не выявлено сознательного ухудшения государственного языка - к такому выводу пришёл омбудсмен латвийских общественных электронных СМИ Эдмунд Апсалонс.

В новостных трансляциях 1-й программы Латвийского радио (LR1) не выявлено сознательного ухудшения государственного языка - к такому выводу пришёл омбудсмен латвийских общественных электронных СМИ Эдмунд Апсалонс.

Читать
Загрузка

«Новояз во всей красе» или новый мем? Народ развеселил термин «модальный фильтр»

Как подсказывает нам ИИ, модальный фильтр - это любая мера, ограничивающая проезд определённых видов транспорта. Вроде бы ничего такого уж комического в этом термине нет, но... 

Как подсказывает нам ИИ, модальный фильтр - это любая мера, ограничивающая проезд определённых видов транспорта. Вроде бы ничего такого уж комического в этом термине нет, но... 

Читать

Примерно у 9000 клиентов Sadales tīkls — перебои с электроснабжением из-за ветра

Об этом агентству LETA сообщил представитель предприятия Том Рутковскис.

Об этом агентству LETA сообщил представитель предприятия Том Рутковскис.

Читать

«Такие ситуации не должны повторяться!» Водитель автобуса снова обидел ребёнка

Прошла неделя с момента прошлой публикации на ту же тему, и теперь мы снова сталкиваемся с похожей ситуацией.

Прошла неделя с момента прошлой публикации на ту же тему, и теперь мы снова сталкиваемся с похожей ситуацией.

Читать

«Мелочь. а приятно»: на надпись «Москва» на Привокзальной площади поставили вазон с цветами (ФОТО)

Несколько лет назад со здания Центрального вокзала была демонтирована надпись на русском языке "Вокзал". Как оказалось, на площади перед торговым центром Origo имеется ещё одна надпись - "Москва". Она представляет собой элемент декоративного объекта в форме круга, вдоль контура которого установлены также надписи, обозначающие названия других городов - в частности, там присутствуют "Берлин" и "Рим".

Несколько лет назад со здания Центрального вокзала была демонтирована надпись на русском языке "Вокзал". Как оказалось, на площади перед торговым центром Origo имеется ещё одна надпись - "Москва". Она представляет собой элемент декоративного объекта в форме круга, вдоль контура которого установлены также надписи, обозначающие названия других городов - в частности, там присутствуют "Берлин" и "Рим".

Читать

Всего 17 вызовов из-за бури и снег в отдельных районах: что принёс циклон, которым так пугали

За прошедшие сутки в Государственную пожарно-спасательную службу (ГПСС) поступило всего 17 вызовов в связи с разрушениями из-за сильного ветра. 

За прошедшие сутки в Государственную пожарно-спасательную службу (ГПСС) поступило всего 17 вызовов в связи с разрушениями из-за сильного ветра. 

Читать

Стендзениекс: «В Риге бомбоубежищ нет, есть только таблички!»

Депутат Рижской думы и специалист по рекламе Эрик Стендзениекс высказал это на телеканале TV24 в программе Preses klubs, основываясь на личном опыте.

Депутат Рижской думы и специалист по рекламе Эрик Стендзениекс высказал это на телеканале TV24 в программе Preses klubs, основываясь на личном опыте.

Читать