Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 16. Декабря Завтра: Alvine
Доступность

ВИДЕО. Пассажир самолета снял НЛО

"Вне всяких сомнений, это корабль пришельцев. Поверьте, я видел много подобных роликов, и этот – самый убедительный из всех", – пишет один из комментаторов. "Стойте, это же военный зонд", – не соглашается с ним другой зритель. "О чем вы говорите? Это грубая подделка. Автор просто сфотографировал лодку и с помощью Photoshop "запустил" ее в облака", – полагает третий. Как бы то ни было, необычное видео набрало более 105 тысяч просмотров менее чем за неделю, сообщают Dni.ru. В последнее время сообщения об НЛО начали появляться в мировых СМИ с удивительной регулярностью. Как писали ранее Дни.Ру, жители австралийского штата Квинсленд на северо-востоке Австралии стали свидетелями падения предмета неизвестного происхождения, объятого пламенем. "Сообщалось об объекте размером с небольшой самолет, двигавшимся с очень высокой скоростью, с рыже-зеленым пламенем, вырывавшимся из его задней части", – заявили в местной полиции. Далее они сообщили, что в настоящий момент никаких обломков упавшего объекта не найдено. Информация о пропавших самолетах не поступала. Экипажи и пассажиры самолетов, чьи рейсы проходили в этом районе, не заметили в небе ничего необычного. Непонятное явление также наблюдали жители города Таунсвилл. По их словам, объект беззвучно рухнул на землю. Один из местных жителей сравнил этот момент с "эффектом ядерной бомбы". "Я не знаю, насколько большим он был, но в небе он выглядел как с полдюжины аэробусов, сыпавшихся с неба", – сказал другой житель. Речь, скорее всего, идет о падении космического мусора, например обломков какого-нибудь спутника. Ранее неопознанный летающий объект обнаружил астронавт NASA Крис Кэссиди рядом с Международной космической станцией. Кэссиди заснял на камеру, как НЛО пролетает недалеко от грузового корабля "Прогресс". После он позвонил в хьюстонский центр управления полетами и отправил им видео на экспертизу. Там российские специалисты быстро определили, что это всего лишь чехол от антенны сервисного модуля "Звезда".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать