Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

ВИДЕО. Канатоходец прошел между тремя небоскребами, установив два рекорда

Знаменитый американский канатоходец Ник Валленда совершил в воскресенье очередной трюк. Он прошел по двум тросам, натянутым между тремя небоскребами в центре Чикаго на высоте почти 200. При этом Валленда не использовал страховку, а часть пути проделал с завязанными глазами, в итоге установив два мировых рекорда и нарушив один закон штата, сообщает Newsru.com со ссылкой на Chicago Tribune. Первая часть маршрута Валленды пролегала от одной из башен Marina City к Leo Burnett Building. Участок длиной 138 метров канатоходец преодолел за 6,5 минут. При этом ему пришлось двигаться под углом 19 градусов, поэтому начав передвижение на высоте 179 метров над землей Валленда закончил его на высоте 204 метра, установив новый мировой рекорд по резкости наклона при переходе между двумя зданиями. После этого Валленда спустился на лифте вниз и вернулся к началу пути - в западную башню Marina City, где завязал глаза и по канату, натянутому на высоте 165 метров над землей, перебрался на восточную башню, потратив на это чуть больше одной минуты и поставив еще один рекорд - по высоте перехода с завязанными глазами. В обоих случаях Валленда не использовал страховочное устройство. При этом он нарушил один из законов штата Иллинойс, согласно которому выполнение публичных трюков на высоте более шести метров запрещено. Впрочем, для Валленды было сделано исключение. И уже не в первый раз. Ранее власти Канады также закрыли глаза на закон, действовавший 125 лет, запрещающий пересекать Ниагарский водопад. Валленда преодолел его летом 2012 года. Правда, тогда бесстрашного трюкача впервые вынудили воспользоваться страховкой. По оценкам полиции, наблюдать за трюками Валленды в Чикаго собрались около 50 тысяч зрителей. Кроме того, канал Discovery вел прямую трансляцию с места события. При этом было решено вести ее с десятисекундной задержкой, чтобы успеть остановить, если вдруг трюк не удастся и канатоходец сорвется. Валленда - представитель цирковой династии канатоходцев. Семь членов его семьи погибли при попытке исполнить опасные трюки. Так, например, прадед канатоходца Карл Валленда погиб в возрасте 73 лет, упав с троса во время выступления в Пуэрто-Рико. Ранее на счету Валленды было шесть достижений, занесенных в Книгу рекордов Гиннесса, в том числе самый длинный проезд по канату на велосипеде без страховки в 2008 году. В августе прошлого года Валленда прошел по тросу, натянутому на высоте 30 метров над пляжем в игорной столице Восточного побережья США Атлантик-Сити.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Готовы ли банки Балтии к войне: уроки Украины?

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Читать
Загрузка

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он?

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать