Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 8. Мая Завтра: Stanislava, Stanislavs, Stefanija
Доступность

В Шотландии легализовали однополые браки

Парламент Шотландии принял закон о легализации однополых браков, несмотря на протесты двух крупнейших шотландских христианских церквей. Законодатели при этом посчитали необходимым оговорить право религиозных организаций отказывать однополым парам в проведении брачных обрядов и право верующих на защиту от обвинений в дискриминации геев. Закон был принят 105 голосами против 18, передает Newsru со ссылкой на The Daily Record. Как сообщил министр здравоохранения Шотландии Алекс Нейл, первые гей-браки могут состояться не раньше осени 2014 года. "Мы сегодня сделали замечательную вещь, мы сказали от имени Шотландии всему миру, что верим в любовь между однополыми парами", - цитирует издание министра. В своем выступлении Нейл подчеркнул, что правительство "уважает решение" тех религиозных групп, которые отказываются совершать брачные обряды над геями и лесбиянками. Защита верующих от обвинений в дискриминации, по его словам, будет оговорена законодательно. Против признания однополых браков активно выступали шотландская Католическая церковь и пресвитерианская Церковь Шотландии. А вот квакеры заверили, что готовы засвидетельствовать брачные обеты однополых супругов. Так же на изменения законодательства отреагировали буддисты. Как сообщается, шотландские министры уже достигли соглашения с правительством Великобритании о поправке к Закону о равноправии 2010 года с целью защитить священнослужителей от угрозы судебных исков за отказ от благословения на брак лиц одного пола. Изменения будут внесены и в школьные программы, касающиеся институтов семьи и брака, уточняет BBC. Кроме того, потребуется время на приведение в соответствие с новым законом образцов документов и программ, необходимых для электронной регистрации новобрачных. Также теперь будет отменено автоматическое аннулирование брака в случае, если один из партнеров сменил пол. В настоящее время однополые браки признаны в Англии и Уэльсе. После принятия соответствующего закона в Шотландии единственной частью Британии, где гомосексуальные браки остаются под запретом, остается Северная Ирландия. Всего гей-браки легализованы в 16 странах мира.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Жителей просят не публиковать видео с дронами

Государственная полиция в ходе расследования установила, что в Резекне в объект хранения нефтепродуктов на самом деле врезались два дрона. Об этом агентству LETA сообщили в полиции.

Государственная полиция в ходе расследования установила, что в Резекне в объект хранения нефтепродуктов на самом деле врезались два дрона. Об этом агентству LETA сообщили в полиции.

Читать
Загрузка

В деле Америкса снова всплыл откат. 19 000 евро в месяц

Бывший заместитель мэра Риги Андрис Америкс в Экономическом суде категорически отрицал вину по делу о требовании крупной взятки группой лиц по предварительному сговору.

Бывший заместитель мэра Риги Андрис Америкс в Экономическом суде категорически отрицал вину по делу о требовании крупной взятки группой лиц по предварительному сговору.

Читать

Спаслись из огня. Отец с сыновьями почти голые выпрыгнули из окна горящего дома

В Саулкрасты ранним утром выходного дня дымовой детектор помог спасти трёх человек при пожаре. Сигнал сообщил о возгорании, после чего спасателям почти три часа пришлось работать у дома, который горел на значительной площади. Об этом сообщает программа Degpunktā.

В Саулкрасты ранним утром выходного дня дымовой детектор помог спасти трёх человек при пожаре. Сигнал сообщил о возгорании, после чего спасателям почти три часа пришлось работать у дома, который горел на значительной площади. Об этом сообщает программа Degpunktā.

Читать

Калниете: часть дронов запускается в Латвию нарочно — проверить реакцию и посеять страх

Вторжение беспилотного летательного аппарата в воздушное пространство Латвии в четверг — не первый подобный случай в стране и является прямым следствием агрессии со стороны России, подчеркнула депутат Европейского парламента (ЕП) Сандра Калниете (Новое единство), открывая в Риге дискуссию «Будущее европейской безопасности: перспектива с восточного фланга».

Вторжение беспилотного летательного аппарата в воздушное пространство Латвии в четверг — не первый подобный случай в стране и является прямым следствием агрессии со стороны России, подчеркнула депутат Европейского парламента (ЕП) Сандра Калниете (Новое единство), открывая в Риге дискуссию «Будущее европейской безопасности: перспектива с восточного фланга».

Читать

Зараза с хвостом! Данные BIOR пугают

В Латвии 34% исследованных грызунов заражены лептоспирозом, сообщает агентство LETA со ссылкой на научный институт BIOR. Данные получены в ходе мониторинга грызунов.

В Латвии 34% исследованных грызунов заражены лептоспирозом, сообщает агентство LETA со ссылкой на научный институт BIOR. Данные получены в ходе мониторинга грызунов.

Читать