Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Февраля Завтра: Malda, Melita
Доступность

В Шотландии легализовали однополые браки

Парламент Шотландии принял закон о легализации однополых браков, несмотря на протесты двух крупнейших шотландских христианских церквей. Законодатели при этом посчитали необходимым оговорить право религиозных организаций отказывать однополым парам в проведении брачных обрядов и право верующих на защиту от обвинений в дискриминации геев. Закон был принят 105 голосами против 18, передает Newsru со ссылкой на The Daily Record. Как сообщил министр здравоохранения Шотландии Алекс Нейл, первые гей-браки могут состояться не раньше осени 2014 года. "Мы сегодня сделали замечательную вещь, мы сказали от имени Шотландии всему миру, что верим в любовь между однополыми парами", - цитирует издание министра. В своем выступлении Нейл подчеркнул, что правительство "уважает решение" тех религиозных групп, которые отказываются совершать брачные обряды над геями и лесбиянками. Защита верующих от обвинений в дискриминации, по его словам, будет оговорена законодательно. Против признания однополых браков активно выступали шотландская Католическая церковь и пресвитерианская Церковь Шотландии. А вот квакеры заверили, что готовы засвидетельствовать брачные обеты однополых супругов. Так же на изменения законодательства отреагировали буддисты. Как сообщается, шотландские министры уже достигли соглашения с правительством Великобритании о поправке к Закону о равноправии 2010 года с целью защитить священнослужителей от угрозы судебных исков за отказ от благословения на брак лиц одного пола. Изменения будут внесены и в школьные программы, касающиеся институтов семьи и брака, уточняет BBC. Кроме того, потребуется время на приведение в соответствие с новым законом образцов документов и программ, необходимых для электронной регистрации новобрачных. Также теперь будет отменено автоматическое аннулирование брака в случае, если один из партнеров сменил пол. В настоящее время однополые браки признаны в Англии и Уэльсе. После принятия соответствующего закона в Шотландии единственной частью Британии, где гомосексуальные браки остаются под запретом, остается Северная Ирландия. Всего гей-браки легализованы в 16 странах мира.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пропала сестра популярного певца Дукурса: полиция объявила розыск

Северное управление Риги Рижского регионального управления Государственной полиции разыскивает пропавшую без вести Паулу Дукуре 1993 года рождения, сообщают правоохранительные органы.

Северное управление Риги Рижского регионального управления Государственной полиции разыскивает пропавшую без вести Паулу Дукуре 1993 года рождения, сообщают правоохранительные органы.

Читать
Загрузка

Полная блокировка: в России удалили WhatsApp и YouTube из «суверенного интернета»

Власти РФ удалили ранее запрещенные и заблокированные сайты из Национальной системы доменных имен (НСДИ), включая популярное приложение для обмена сообщениями WhatsApp, а также платформы YouTube, Instagram, Youtube и сайты ряда СМИ, включенных в список "иноагентов", в том числе "Радио свобода", BBC и Deutsche Welle. На это, в частности, обратил внимание проект "На связи", который проверил 50 ресурсов и обнаружил, что у 13 данные в НСДИ удалены.

Власти РФ удалили ранее запрещенные и заблокированные сайты из Национальной системы доменных имен (НСДИ), включая популярное приложение для обмена сообщениями WhatsApp, а также платформы YouTube, Instagram, Youtube и сайты ряда СМИ, включенных в список "иноагентов", в том числе "Радио свобода", BBC и Deutsche Welle. На это, в частности, обратил внимание проект "На связи", который проверил 50 ресурсов и обнаружил, что у 13 данные в НСДИ удалены.

Читать

Он внезапно разучился читать и это оказался инсульт!

63-летний мужчина пережил инсульт с крайне необычным симптомом, который сначала показался ему обычной усталостью. Позже врачи выяснили, что речь шла о кровоизлиянии в мозг.

63-летний мужчина пережил инсульт с крайне необычным симптомом, который сначала показался ему обычной усталостью. Позже врачи выяснили, что речь шла о кровоизлиянии в мозг.

Читать

С глаз долой: в Латвии «исправят» знаки с направлениями в Россию

В Латвии до 30 сентября планируется внести изменения в дорожные знаки, указывающие направления на Россию и Белоруссию. Об этом говорится в информационном сообщении Министерства сообщения, переданном на согласование через портал правовых актов.

В Латвии до 30 сентября планируется внести изменения в дорожные знаки, указывающие направления на Россию и Белоруссию. Об этом говорится в информационном сообщении Министерства сообщения, переданном на согласование через портал правовых актов.

Читать

Побег из социализма: как поляки десятки раз угоняли самолёты в Западный Берлин

В 1980-х угоны польских самолетов в Западный Берлин на аэродром Темпельхоф стали такими частыми, что берлинцы называли аббревиатуру польских авиалиний LOT «Landet oft in Tempelhof», то есть «часто приземляется в Темпельхофе». Только в 1981 году было похищено десять польских самолетов. Люди рисковали своей жизнью и свободой ради возможности бежать из социалистической Польши.

В 1980-х угоны польских самолетов в Западный Берлин на аэродром Темпельхоф стали такими частыми, что берлинцы называли аббревиатуру польских авиалиний LOT «Landet oft in Tempelhof», то есть «часто приземляется в Темпельхофе». Только в 1981 году было похищено десять польских самолетов. Люди рисковали своей жизнью и свободой ради возможности бежать из социалистической Польши.

Читать

На Латвию идёт арктический холод: в воскресенье подморозит до минус 30

После снегопада погода в Латвии прояснится, и с севера придет холодный воздух, прогнозируют синоптики.

После снегопада погода в Латвии прояснится, и с севера придет холодный воздух, прогнозируют синоптики.

Читать

«Прожить месяц на 200 евро»: смелый эксперимент или реальность для многих?

Цены на продукты в Латвии по сравнению с тем, сколько мы тратили ещё пару лет назад, стали безумно высокими. Сейчас выйти из магазина, не оставив там 100–200 евро, семье практически невозможно. Однако кризисные ситуации нередко подталкивают к экспериментам и новым попыткам. Так поступил один мужчина, решивший тратить на питание не более 200 евро в месяц. Он документирует, что покупает, что готовит и удаётся ли ему уложиться в намеченный бюджет.

Цены на продукты в Латвии по сравнению с тем, сколько мы тратили ещё пару лет назад, стали безумно высокими. Сейчас выйти из магазина, не оставив там 100–200 евро, семье практически невозможно. Однако кризисные ситуации нередко подталкивают к экспериментам и новым попыткам. Так поступил один мужчина, решивший тратить на питание не более 200 евро в месяц. Он документирует, что покупает, что готовит и удаётся ли ему уложиться в намеченный бюджет.

Читать