Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Марта Завтра: Agita, Konstantins
Доступность

В Шотландии легализовали однополые браки

Парламент Шотландии принял закон о легализации однополых браков, несмотря на протесты двух крупнейших шотландских христианских церквей. Законодатели при этом посчитали необходимым оговорить право религиозных организаций отказывать однополым парам в проведении брачных обрядов и право верующих на защиту от обвинений в дискриминации геев. Закон был принят 105 голосами против 18, передает Newsru со ссылкой на The Daily Record. Как сообщил министр здравоохранения Шотландии Алекс Нейл, первые гей-браки могут состояться не раньше осени 2014 года. "Мы сегодня сделали замечательную вещь, мы сказали от имени Шотландии всему миру, что верим в любовь между однополыми парами", - цитирует издание министра. В своем выступлении Нейл подчеркнул, что правительство "уважает решение" тех религиозных групп, которые отказываются совершать брачные обряды над геями и лесбиянками. Защита верующих от обвинений в дискриминации, по его словам, будет оговорена законодательно. Против признания однополых браков активно выступали шотландская Католическая церковь и пресвитерианская Церковь Шотландии. А вот квакеры заверили, что готовы засвидетельствовать брачные обеты однополых супругов. Так же на изменения законодательства отреагировали буддисты. Как сообщается, шотландские министры уже достигли соглашения с правительством Великобритании о поправке к Закону о равноправии 2010 года с целью защитить священнослужителей от угрозы судебных исков за отказ от благословения на брак лиц одного пола. Изменения будут внесены и в школьные программы, касающиеся институтов семьи и брака, уточняет BBC. Кроме того, потребуется время на приведение в соответствие с новым законом образцов документов и программ, необходимых для электронной регистрации новобрачных. Также теперь будет отменено автоматическое аннулирование брака в случае, если один из партнеров сменил пол. В настоящее время однополые браки признаны в Англии и Уэльсе. После принятия соответствующего закона в Шотландии единственной частью Британии, где гомосексуальные браки остаются под запретом, остается Северная Ирландия. Всего гей-браки легализованы в 16 странах мира.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Убытки есть, но уже почти в 3 раза меньше: airBaltic отчитался за год

Концерн латвийской национальной авиакомпании airBaltic в прошлом году понёс убытки в размере 44,34 млн евро, что в 2,7 раза меньше, чем в 2024 году, сообщили агентству LETA.

Концерн латвийской национальной авиакомпании airBaltic в прошлом году понёс убытки в размере 44,34 млн евро, что в 2,7 раза меньше, чем в 2024 году, сообщили агентству LETA.

Читать
Загрузка

Эксперт: «Может начаться безумие с ценами на топливо»

Ситуация на мировом рынке нефти может быстро ухудшиться из-за закрытия Ормузского пролива. Об этом в эфире телеканала TV24 заявил эксперт топливного рынка Ояр Карчевскис.

Ситуация на мировом рынке нефти может быстро ухудшиться из-за закрытия Ормузского пролива. Об этом в эфире телеканала TV24 заявил эксперт топливного рынка Ояр Карчевскис.

Читать

Россия завоевала на Паралимпиаде еще два золота

Российский лыжник Иван Голубков выиграл гонку на 10 километров раздельным стартом в категории сидя. Лыжница Анастасия Багиян завоевала золото в гонке на 10 км, сообщает DW.

Российский лыжник Иван Голубков выиграл гонку на 10 километров раздельным стартом в категории сидя. Лыжница Анастасия Багиян завоевала золото в гонке на 10 км, сообщает DW.

Читать

Выглядит подозрительно? Жителей Латвии просят сообщать о ценах на топливо

Центр защиты прав потребителей (ЦЗПП) усилит контроль за практикой розничных продавцов топлива и просит потребителей сообщать о подозрительных повышениях цен, сообщили агентству ЛЕТА в ЦЗПП.

Центр защиты прав потребителей (ЦЗПП) усилит контроль за практикой розничных продавцов топлива и просит потребителей сообщать о подозрительных повышениях цен, сообщили агентству ЛЕТА в ЦЗПП.

Читать

Отменить диагноз: депутаты готовы сами определять, кто психически здоров

Сейм ищет пути для отмены психиатрических диагнозов, незаконно поставленных людям в советское время. Комиссия по правам человека и общественным делам в среду, 11 марта, поддержала поправки, которые позволили бы парламенту принимать решения о таких случаях. Сейчас действующий порядок отменить диагноз не позволяет, пишет LSM+.

Сейм ищет пути для отмены психиатрических диагнозов, незаконно поставленных людям в советское время. Комиссия по правам человека и общественным делам в среду, 11 марта, поддержала поправки, которые позволили бы парламенту принимать решения о таких случаях. Сейчас действующий порядок отменить диагноз не позволяет, пишет LSM+.

Читать

Новый стандарт: школам обещана очередная реформа

Министр образования и науки Даце Мелбарде («Новое Единство») после ревизии Государственный контроль Латвии заявила, что к 2030 году может быть разработан новый стандарт основного образования. Однако учреждение, отвечающее за содержание обучения, считает, что речь скорее идет не о новом стандарте, а о доработке уже существующего. Об этом сообщило Latvijas Radio.

Министр образования и науки Даце Мелбарде («Новое Единство») после ревизии Государственный контроль Латвии заявила, что к 2030 году может быть разработан новый стандарт основного образования. Однако учреждение, отвечающее за содержание обучения, считает, что речь скорее идет не о новом стандарте, а о доработке уже существующего. Об этом сообщило Latvijas Radio.

Читать

Пустые витрины на Бривибас: Рига выглядит заброшенной и покинутой

Жители и гости столицы всё чаще обращают внимание на непривлекательный вид главной улицы Риги - Бривибас, особенно в районе VEF. Пустые и запылённые витрины создают ощущение заброшенности и портят общее впечатление о районе.

Жители и гости столицы всё чаще обращают внимание на непривлекательный вид главной улицы Риги - Бривибас, особенно в районе VEF. Пустые и запылённые витрины создают ощущение заброшенности и портят общее впечатление о районе.

Читать