Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 2. Мая Завтра: Sigmunds, Zigismunds, Zigmunds
Доступность

В школах Латгалии замена русского языка на язык страны ЕС может создать ряд проблем

В данный момент в качестве второго иностранного в школах Резекненского края в основном осваивают русский, потому что для этого есть педагоги. Родителей, которые предпочли бы в качестве второго иностранного вместо русского немецкий, испанский или другой язык, немного. Об этом агентству LETA рассказала специалист управления образования и спорта (УОС) Резекненского края Элита Опинцане.

Всего в трех школах края в прошлом учебном году преподавался немецкий. По мнению УОС, ситуация с переходом на обучение другому иностранному языку выглядит лучше в 1-6-х классах, так как в школах в основном уже работает кто-либо из педагогов начальной школы с правом преподавать немецкий.

В замене русского языка на язык ЕС УОС видит ряд проблем. Прежде всего это нехватка педагогов, так как примерно половина учителей русского - предпенсионного возраста или близко к этому, поэтому переквалификация не будет идти таким бодрым темпом, как представляется Министерству образования. А учитель начальной школы может преподавать предмет только до 6-го класса включительно.

Кроме того, грозит ухудшение качества преподавания, если педагоги получат право преподавать, пройдя одни лишь курсы. В этом случае качество было бы возможно сохранить, если бы учитель русского переквалифицировался бы в преподавателя другого славянского языка - например, польского, болгарского или чешского. Однако Минобразования делает упор преимущественно на немецкий и французский, хотя в мире куда более распространен испанский, причем и в поправках Кабмина употребляется термин "языки стран ЕС", поясняет специалист.

Привлечение молодых педагогов проблематично не только из-за конкурентоспособной оплаты труда, но и из-за обеспечения жилплощадью. Кроме того, существует риск, что молодой педагог, которого, в самом оптимистическом варианте, удастся завлечь в школу в маленьком городе или на селе, через пару лет сменит место жительства, женится или выйдет замуж, пойдут дети, и второй иностранный язык в такой ситуации преподавать будет некому. Да и молодые специалисты, владеющие иностранными языками, более мобильные гибкие, нередко легче других находят работу за рубежом или в структурах ЕС, считает Опинцане.

В свою очередь, Резекненское городское управление образования считает, что переход школ на освоение языков ЕС создаст проблемы для всех школ страны. Главный специалист по школам управления образования Резекненской городской думы Айгарс Крауклис поясняет, что в школах Резекне сейчас второй иностранный язык преподают соответственно установленному в стране нормативному урегулированию, и в большинстве случаев это русский и немецкий. В рамках действующего урегулирования, по его словам, учителей сейчас в Резекне хватает.

В общеобразовательных школах Даугавпилса в качестве второго иностранного предлагают в основном немецкий, но есть возможность освоить также испанский и французский, рассказывает представитель Даугавпилсского городского управления образования Илона Бохане.

В трех школах Даугавпилса в 4-м классе есть возможность освоить также русский язык. Всего в одном учебном заведении русский предлагается как второй иностранный, а в данный момент школы рассматривают возможность в следующем учебном году предложить немецкий.

В 7-х классах как второй иностранный в основном предлагается немецкий и русский, в трех школах можно выбрать также испанский и французский - это связано как с выбором родителей, так и с наличием педагогов. В старших классах двух школ города наряду с этими языками есть также возможность изучать шведский.

На данный момент в школах Даугавпилса есть все необходимые кадры для обучения второму иностранному языку, заявляет Бохане.

Комментарии (0) 52 реакций
Комментарии (0) 52 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

До +24! Воскресенье будет менее солнечным; осадков пока нет, а облака уже есть

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Читать
Загрузка

«Мы верим, что чудеса случаются»: маме 5 детей нужна помощь для оплаты операции 9-летней Дарты

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Читать

«Будем есть старое дерьмо за полную цену»: хотят разрешить торговать просроченными продуктами

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Читать

Около 100 школ в Латвии станут лишними; к 2040 году учащихся будет почти наполовину меньше

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

Читать

История с хорошим концом: как в Даугавпилсе потерялась и нашлась девочка

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

Читать

Депутат Сейма: «на бумаге» у нас есть медицина за госсчёт, но на практике…

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Читать

За 25 тысяч евро исследуют, какие СМИ читают, смотрят и слушают в восточном приграничье

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Читать