Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 17. Января Завтра: Dravis, Tenis
Доступность

В Латвии постоянно есть «блуждающие» депутаты… а избиратель это прощает: Илга Крейтусе

Проблема латвийской политической системы не в том, что у нас много партий, а в том, что эти партии слишком слабы, переменчивы, легко готовы принимать перебежчиков и не слишком тверды в убеждениях — об этом политолог Илга Крейтусе и социолог Арнис Кактиньш говорили в передаче «Открытый вопрос» на Латвийском радио 4, посвященной нашей политической культуре накануне выборов в 14-й Сейм.

«Только три партии из 12-го Сейма шли в 13-й и сейчас идут в 14-й под таким же названием и примерно в том же составе. Все остальные поменяли или название, или партнера», — поделилась наблюдением профессор Рижского университета им Страдиня Илга Крейтусе. (Упомянутые ею три неизменные политические силы — Национальное объединение «Все для Латвии-ТБ/ЛННК», Союз «зеленых» и крестьян и «Согласие»).

По мнению политолога, с одной стороны, можно сказать, что это говорит о готовности партий меняться, а с другой — это путает избирателя и говорит о том, что у партий явный дефицит твердых убеждений.

«Это показывает, что в Латвии можно спокойно не держаться за идущие через историю ценности, а менять их по желанию.

[...] Не знаю возможно ли в Германии, чтоб социал-демократ перешел в христианские демократы, оттуда баллотировался и даже получил пост. А у нас есть такие «блуждающие» депутаты, которые ходят из одной партии в другую, получают даже посты министра… И избиратель это все время прощает», — считает она.

Другой участник «Открытого вопроса», социолог и глава центра изучения общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш, комментируя отмеченную И. Крейтусе переменчивость латвийского политического ландшафта заметил, что опросы все время показывают: большинство жителей недовольны нынешними партиями, парламентом и др, они хотят чего-то новое. Вот политики и стараются удовлетворить их спрос, хотя зачастую это «старые» политики, собравшиеся под новым названием.

Плюс, по его словам, своего рода мотивацией для генерирования новых политических проектов сейчас служит успех KPV LV на прошлых выборах (наряду с шансом получить госфинансирование на продолжение деятельности).

«Если посмотреть на предыдущий опыт, многие смотрят на KPV LV. Смотрят и думают: раз уж эти прошли, получили депутатские мандаты и даже посты министров… Разве я глупее их? Ну нет же, точно нет! И думаю, что это дает многим надежду, что они тоже могут пройти», — рассуждает социолог.

Он также обратил внимание на то, что даже если люди в опросах называют партии, за которые могли бы проголосовать, это не значит, что они за них действительно проголосуют. Отчасти из-за дефицита ценностей, транслируемых этими самыми партиями.

«Если бы по ту сторону, со стороны партий, были эти ценности, то и избиратели могли бы по ценностным принципам подобрать себе партии»,
— пояснил А. Кактиньш.

И предвыборные программы не сильно помогают сориентироваться.

«То есть партия что-то написала, и считается, что это на самом деле их ценности и стержень. Но мы по опыту знаем, что в абсолютном большинстве ситуаций это просто бумажка. Очень важно, чтобы чтобы эти ценности были не на бумажках, а в сердцах политиков, кандидатов.
Но на самом деле мне кажется, что во многих ситуациях они даже толком не понимают, что по существу, если смотреть через призму ценностей, означает написанное в их же программах», — констатировал социолог.

В Латвии 1 октября пройдут выборы в 14-й Сейм. В них примут участие 19 списков. Как показал опрос SKDS, шансы преодолеть 5-процентный барьер есть у 12, но примерно четверть респондентов пока не знает, за кого будет голосовать.

26 реакций
26 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Минус 54 в Сибири. И это идет к нам. Вы готовы?

Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.

Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.

Читать
Загрузка

Бундесвер прибыл в Гренландию для арктической миссии

Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.

Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.

Читать

Пожар под Ригой расследуют полиция и спасатели

Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.

Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.

Читать

Арктика сошла с ума: самый холодный воздух зимы ещё в пути!

Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.

Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.

Читать

Самые спокойные животные планеты: кто вообще никуда не спешит?

Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.

Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.

Читать

Гренландия — новый Крым? Трамп давит на Европу

Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.

Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.

Читать

Мухлевали со сроками годности: Продовольственно-ветеринарная служба изъяла из «Mere» прострочку

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.

Читать