Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 18. Января Завтра: Antis, Antons
Доступность

В Латвии дорогие продукты? Журналисты сравнили цены в 6 странах (1)

В соцсетях регулярно сетуют на то, что в нашей стране очень дорогие продукты — несмотря на невысокие по сравнению с другими европейскими странами зарплаты. Так ли это, разбирался портал rus.nra.lv.

Чаще всего, заходя в продуктовый магазин, мы покупаем молоко и хлеб. И достаточно регулярно — курицу на суп как наиболее доступное мясо и источник белка. Сколько эти продукты стоят в Латвии, Польше, Германии, Ирландии, Швеции и популярном для эмиграции латвийцев месте — Португалии - сравниваем.

Корреспондент выбрал достаточно дешевые народные сети супермаркетов без учета скидок.  

Итак: по ценам на молоко Латвия обгоняет Польшу, где жирность самого дешевого молока — 3,2%, и стоит оно от 0,77 евро за литр. В Португалии молоко жирности порядка 2,7% стоит всего 86 евроцентов. В Латвии самое дешевое молоко начинается от 0,99 евро за литр. В остальных странах этот продукт дороже, особенно в Швеции, где не обезжиренное натуральное молоко стоит от 1,3 евро за литр и даже выше.

С хлебом сравнение оказалось сложнее, так как в разных странах сорта белого хлеба отличаются. За основу в Латвии взяли полукилограммовый нарезной батон Baltmaize Mana maize стоимостью 0,79 евро. В Польше почти аналогичный батон стоит всего 0,55 евро. В немецких магазинах ничего похожего нам не встретилось. Наиболее близким аналогом оказался Landbrot по цене 0,84 евро за полкило. В Ирландии и Португалии хлеб ощутимо дороже — 1,29 и 1,41 соответственно за полукилограммовую нарезку. Ну а в чемпионах по дороговизне ожидаемо оказалась победитель Евровидения 2023 года — Швеция. Здесь батон нарезного белого обойдется в 3 евро. Есть чуть дешевле отрубные и темные сорта, но тоже все от 2-2,5 евро и выше.

Курица - в Польше килограмм цельной курицы стоит 2,43 евро. В Латвии самый дешевый цыпленок того же самого польского происхождения под фирменной «максимовской» маркой уже обойдется в 2,59 евро. Цыпленок эстонского производства в той же Maxima стоит уже 4,99 евро, столько же стоит латвийский цыпленок Кекавской фабрики в Rimi.

Но есть страна, где птица стоит даже дешевле, чем в Польше — это Португалия. Здесь цена за мясо цыпленка стартует от 2,34 евро за килограмм. Ирландия находится посередине между Латвией и Польшей — 3,25 евро. А Германия предлагает цыплят по цене латвийского производителя, то есть те самые 4,99 евро за килограмм. Печальнее всего жизнь любителя цыплят табака в Швеции, здесь придется выложить целых 7,75 евро за килограмм веса.

Комментарий press.lv:

...Остается все это пересчитать в процентном соотношении к зарплатам...

Комментарии (1) 42 реакций
Комментарии (1) 42 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Польша готовит счёт к России за оккупацию. От Германии уже требуют $1,4 трлн. (1)

В Польше готовят материалы для подсчета материального и нематериального ущерба стране в результате аннексии восточных польских территорий советскими войсками в 1939 году и послевоенного господства СССР над Польшей. Подробности об этой работе, которая началась летом 2025 года, рассказал Бартош Гондек, директор польского Института оценки военных потерь имени Яна Карского, который был создан в 2021 году для подсчета урона, нанесенного стране немецкими оккупантами в 1939–1945 годах, пишет The Moscow Times. 

В Польше готовят материалы для подсчета материального и нематериального ущерба стране в результате аннексии восточных польских территорий советскими войсками в 1939 году и послевоенного господства СССР над Польшей. Подробности об этой работе, которая началась летом 2025 года, рассказал Бартош Гондек, директор польского Института оценки военных потерь имени Яна Карского, который был создан в 2021 году для подсчета урона, нанесенного стране немецкими оккупантами в 1939–1945 годах, пишет The Moscow Times. 

Читать
Загрузка

«Схема Долиной» — латвийский вариант: пять человек за декабрь остались без квартир (ВИДЕО) (1)

Элвис Страздиньш, ИТ-специалист и инженер программного обеспечения, часто публикует в интернете ролики, в которых рассказывает о мошеннических схемах и способах отъёма денег у населения. 

Элвис Страздиньш, ИТ-специалист и инженер программного обеспечения, часто публикует в интернете ролики, в которых рассказывает о мошеннических схемах и способах отъёма денег у населения. 

Читать

Хоть что-то стабильное — мороз и солнце: местами ожидается -20 градусов и ниже (1)

Согласно прогнозам латвийских метеорологов, на следующей неделе солнце из облаков будет выглядывать часто. 

Согласно прогнозам латвийских метеорологов, на следующей неделе солнце из облаков будет выглядывать часто. 

Читать

Немцы сдали назад: солдаты Бундесвера внезапно покинули Гренландию; а что с Латвией? (1)

15 немецких военных с контр-адмиралом Штефаном Паули во главе, прибывшие на помощь Гренландии, 18 января, в воскресенье, покинули остров, пишет Bild. Солдаты пробыли на острове всего 44 часа. Латвию в Гренландию вообще не позвали.
 
По информации Bild, приказ из Берлина о возвращении пришёл рано утром, все встречи и мероприятия были срочно отменены. Никаких официальных объяснений не было: солдатам просто приказали покинуть остров.

15 немецких военных с контр-адмиралом Штефаном Паули во главе, прибывшие на помощь Гренландии, 18 января, в воскресенье, покинули остров, пишет Bild. Солдаты пробыли на острове всего 44 часа. Латвию в Гренландию вообще не позвали.
 
По информации Bild, приказ из Берлина о возвращении пришёл рано утром, все встречи и мероприятия были срочно отменены. Никаких официальных объяснений не было: солдатам просто приказали покинуть остров.

Читать

«А вы продолжайте жертвовать на больных детей»: в интернете возмущены безумными тратами (1)

В Латвии за 30 миллионов евро создадут Центр единого здоровья для раннего выявления пандемий и кризисов в здравоохранении. Задумка вроде бы и неплохая, но публику в интернете эта новость взбесила.

В Латвии за 30 миллионов евро создадут Центр единого здоровья для раннего выявления пандемий и кризисов в здравоохранении. Задумка вроде бы и неплохая, но публику в интернете эта новость взбесила.

Читать

Шуваев: задача моего поколения — оставить советское наследие в прошлом (1)

С депутатом Сейма и специалистом по социальной антропологии Андрисом Шуваевым в программе Латвийского радио Brīvības bulvāris побеседовал ведущий Гинтс Грубе. Беседа получилась очень длинной, но некоторые её фрагменты определённо заслуживают ознакомления с ними.

С депутатом Сейма и специалистом по социальной антропологии Андрисом Шуваевым в программе Латвийского радио Brīvības bulvāris побеседовал ведущий Гинтс Грубе. Беседа получилась очень длинной, но некоторые её фрагменты определённо заслуживают ознакомления с ними.

Читать

Апинис: я категорически против торговли лекарствами в магазинах и на заправках (1)

Правительство к 14 января согласовало план действий для поддержки торговой отрасли, в которое вписало следующее: "Создать правовые рамки для того, чтобы в малонаселённых местах в точках розничной торговли можно было продавать безрецептурные медикаменты согласно разработанному Минздравом списку разрешённых медикаментов, подлежащих реализации". На самом деле это скрытая попытка отдать торговлю лекарствами супермаркетам и бензоколонкам, пишет врач и телеведущий Петерис Апинис на портале Delfi.lv.

Правительство к 14 января согласовало план действий для поддержки торговой отрасли, в которое вписало следующее: "Создать правовые рамки для того, чтобы в малонаселённых местах в точках розничной торговли можно было продавать безрецептурные медикаменты согласно разработанному Минздравом списку разрешённых медикаментов, подлежащих реализации". На самом деле это скрытая попытка отдать торговлю лекарствами супермаркетам и бензоколонкам, пишет врач и телеведущий Петерис Апинис на портале Delfi.lv.

Читать