Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 4. Июня Завтра: Elfrida, Sindija, Sintija
Доступность

В Латвии дорогие продукты? Журналисты сравнили цены в 6 странах (1)

В соцсетях регулярно сетуют на то, что в нашей стране очень дорогие продукты — несмотря на невысокие по сравнению с другими европейскими странами зарплаты. Так ли это, разбирался портал rus.nra.lv.

Чаще всего, заходя в продуктовый магазин, мы покупаем молоко и хлеб. И достаточно регулярно — курицу на суп как наиболее доступное мясо и источник белка. Сколько эти продукты стоят в Латвии, Польше, Германии, Ирландии, Швеции и популярном для эмиграции латвийцев месте — Португалии - сравниваем.

Корреспондент выбрал достаточно дешевые народные сети супермаркетов без учета скидок.  

Итак: по ценам на молоко Латвия обгоняет Польшу, где жирность самого дешевого молока — 3,2%, и стоит оно от 0,77 евро за литр. В Португалии молоко жирности порядка 2,7% стоит всего 86 евроцентов. В Латвии самое дешевое молоко начинается от 0,99 евро за литр. В остальных странах этот продукт дороже, особенно в Швеции, где не обезжиренное натуральное молоко стоит от 1,3 евро за литр и даже выше.

С хлебом сравнение оказалось сложнее, так как в разных странах сорта белого хлеба отличаются. За основу в Латвии взяли полукилограммовый нарезной батон Baltmaize Mana maize стоимостью 0,79 евро. В Польше почти аналогичный батон стоит всего 0,55 евро. В немецких магазинах ничего похожего нам не встретилось. Наиболее близким аналогом оказался Landbrot по цене 0,84 евро за полкило. В Ирландии и Португалии хлеб ощутимо дороже — 1,29 и 1,41 соответственно за полукилограммовую нарезку. Ну а в чемпионах по дороговизне ожидаемо оказалась победитель Евровидения 2023 года — Швеция. Здесь батон нарезного белого обойдется в 3 евро. Есть чуть дешевле отрубные и темные сорта, но тоже все от 2-2,5 евро и выше.

Курица - в Польше килограмм цельной курицы стоит 2,43 евро. В Латвии самый дешевый цыпленок того же самого польского происхождения под фирменной «максимовской» маркой уже обойдется в 2,59 евро. Цыпленок эстонского производства в той же Maxima стоит уже 4,99 евро, столько же стоит латвийский цыпленок Кекавской фабрики в Rimi.

Но есть страна, где птица стоит даже дешевле, чем в Польше — это Португалия. Здесь цена за мясо цыпленка стартует от 2,34 евро за килограмм. Ирландия находится посередине между Латвией и Польшей — 3,25 евро. А Германия предлагает цыплят по цене латвийского производителя, то есть те самые 4,99 евро за килограмм. Печальнее всего жизнь любителя цыплят табака в Швеции, здесь придется выложить целых 7,75 евро за килограмм веса.

Комментарий press.lv:

...Остается все это пересчитать в процентном соотношении к зарплатам...

Комментарии (1) 42 реакций
Комментарии (1) 42 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Словно крепостные: вы заметили, как появились новые «коммунальные платежи»? (1)

Несколько евро за телевидение, ещё несколько — за доступ к новостному сайту, подписка на любимого автора, а затем — платные функции искусственного интеллекта. В результате кошелёк пустеет быстрее, чем кажется. Пользователи всё чаще говорят о новой статье регулярных расходов — цифровых подписках и AI-сервисах.

Несколько евро за телевидение, ещё несколько — за доступ к новостному сайту, подписка на любимого автора, а затем — платные функции искусственного интеллекта. В результате кошелёк пустеет быстрее, чем кажется. Пользователи всё чаще говорят о новой статье регулярных расходов — цифровых подписках и AI-сервисах.

Читать
Загрузка

Лишнее министерство? Кучинскис ударил по наследию Кариньша (1)

Создание Министерства климата и энергетики было прихотью бывшего премьер-министра Кришьяниса Кариньша. Об этом в интервью Latvijas Radio заявил министр финансов Марис Кучинскис из "Объединенного списка", сообщает LETA.

Создание Министерства климата и энергетики было прихотью бывшего премьер-министра Кришьяниса Кариньша. Об этом в интервью Latvijas Radio заявил министр финансов Марис Кучинскис из "Объединенного списка", сообщает LETA.

Читать

Не увидят — будут штрафовать? Вступает в силу новый порядок контроля парковочных разрешений (1)

С 5 июня в Риге вступят в силу изменения в порядке контроля парковочных разрешений и пропусков для транспортных средств, сообщает Рижская муниципальная полиция.

С 5 июня в Риге вступят в силу изменения в порядке контроля парковочных разрешений и пропусков для транспортных средств, сообщает Рижская муниципальная полиция.

Читать

Овертуризм: какие страны становятся недружелюбными к гостям? (1)

На фоне туристического бума по всей Европе растет напряжение среди местных жителей. Где их сопротивление наиболее сильно?

На фоне туристического бума по всей Европе растет напряжение среди местных жителей. Где их сопротивление наиболее сильно?

Читать

Как на острове! Многоэтажку в Риге со всех сторон окружило скоростное шоссе (1)

Жители многоквартирного дома на Ранькя дамбис в Пардаугаве жалуются на отсутствие безопасного пешеходного сообщения: здание окружено оживлёнными дорогами, а ближайших пешеходных переходов поблизости нет.

Жители многоквартирного дома на Ранькя дамбис в Пардаугаве жалуются на отсутствие безопасного пешеходного сообщения: здание окружено оживлёнными дорогами, а ближайших пешеходных переходов поблизости нет.

Читать

Решение есть, но многим оно не понравится: депутат о проблеме нехватки учителей (1)

Даже при сокращении числа учеников и реорганизации школ проблема нехватки педагогов в Латвии никуда не исчезнет. Об этом в передаче TV24 «Ziņu top» заявил депутат Сейма Чеслав Батня (Объединенный список".

Даже при сокращении числа учеников и реорганизации школ проблема нехватки педагогов в Латвии никуда не исчезнет. Об этом в передаче TV24 «Ziņu top» заявил депутат Сейма Чеслав Батня (Объединенный список".

Читать

В Ригу приезжает Великий магистр: движение закроют для людей, машин и даже лодок (1)

В связи с официальным визитом в Латвию Великого магистра Мальтийского ордена Фра Джона Т. Данлапа (Fra' John T. Dunlap) и сопровождающей его делегации в ряде районов Риги будут введены ограничения движения, сообщает отдел внешней коммуникации Рижской думы.

В связи с официальным визитом в Латвию Великого магистра Мальтийского ордена Фра Джона Т. Данлапа (Fra' John T. Dunlap) и сопровождающей его делегации в ряде районов Риги будут введены ограничения движения, сообщает отдел внешней коммуникации Рижской думы.

Читать