Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 26. Марта Завтра: Eizenija, Zenija
Доступность

В Елгаве и Лиепае знают, как эффективно бороться с продажей спайсов

По примеру Лиепаи полиция Елгавы начала усиленную борьбу с магазинами по продаже легальных наркотиков. Стражи порядка нашли поистине действенный метод – отучить людей покупать спайс оказалось очень просто, рассказывает «Криминал+» на телеканале ТВ5. Еще недавно в Елгаве работали три спайс-точки. Теперь осталась только одна и та, скорее всего, доживает свои последние деньки. Экипаж полиции дежурит на месте днем и ночью, и стоит к магазину приблизиться покупателю, его тут же отвозят на экспертизу в клинику. После чего следует поездка в участок для выяснения личности. Процесс затягивается на несколько часов. Потом, конечно, отпускают, но это ничего не значит. Зная, что покупка легальных наркотиков может обернутся такой тягомотиной, люди не решаются покупать спайс. Днем на месте работает гос. полиция, ночью на дежурство заступают муниципальные полицейские. - Здравствуйте, хотели спросить, как у вас торговля продвигается? - Да так, никак. - Люди боятся подходить? - Конечно боятся. - Полицейские мешают? - Мешают, еще как. За весь день ни одного человека не пришло. Молодой продавец рассказал, что его и самого не раз уже на экспертизу возили. Он то сам легалайз не курит, только продает, но все равно приятного мало. А то, что люди в магазин не заходят, журналисты и сами убедились. «Эту торговую точку мы уже проверяли около 70 раз и примерно 50 человек были задержаны», - рассказала представитель полиции самоуправления г. Елгава Сандра Рексце. Как только полиция начала эту усиленную борьбу, в магазине часто стали меняться продавцы, но сам магазин пока держится. Время покажет, кто в итоге окажется упрямее – продавцы легалайза или полиция. Точно такая же акция в Лиепае показала, что полиция сильнее – там не осталось ни одной точки легальных наркотиков. Скорее всего скоро ни одной не останется и в Елгаве. Надеемся, что следующий ход за Ригой.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Почти единогласно: Сейм в окончательном чтении принял закон об ограничении роста цен на горючее

В четверг Сейм в окончательном чтении принял закон об ограничении роста цен на горючее, предусматривающий краткосрочные меры по снижению влияния растущих цен на топливо на экономику и население.

В четверг Сейм в окончательном чтении принял закон об ограничении роста цен на горючее, предусматривающий краткосрочные меры по снижению влияния растущих цен на топливо на экономику и население.

Читать
Загрузка

100 000 лет без самцов : учёные раскрыли главный генетический трюк маленькой рыбы в Амазонке

Есть вид, который будто игнорирует правила природы.

Есть вид, который будто игнорирует правила природы.

Читать

Часы опять переводим: Латвия не хочет, но придётся

В ночь на воскресенье, 29 марта, в 03:00 Латвия перейдет на летнее время — стрелки часов нужно будет перевести на один час вперед. Поскольку на уровне Европейского союза (ЕС) до сих пор не достигнуто соглашение об отмене сезонного перевода времени, а позиции стран-членов существенно различаются, Латвия в настоящее время не планирует самостоятельно инициировать повторное включение этого вопроса в повестку дня ЕС, сообщили в Министерстве экономики, сообщает rus.lsm.lv.

В ночь на воскресенье, 29 марта, в 03:00 Латвия перейдет на летнее время — стрелки часов нужно будет перевести на один час вперед. Поскольку на уровне Европейского союза (ЕС) до сих пор не достигнуто соглашение об отмене сезонного перевода времени, а позиции стран-членов существенно различаются, Латвия в настоящее время не планирует самостоятельно инициировать повторное включение этого вопроса в повестку дня ЕС, сообщили в Министерстве экономики, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

На нет и суда нет: депутаты проголосовали против продления срока хранения избирательных бюллетеней

Депутаты Сейма сегодня голосовали по предложению сохранять избирательные бюллетени в течение шести месяцев, чтобы в случае обоснованных подозрений, волю народа можно было бы проверить на предмет фальсификации. И... отклонили такую идею, сообщает депутат от партии "Латвия на первом месте" Марис Межалс.

Депутаты Сейма сегодня голосовали по предложению сохранять избирательные бюллетени в течение шести месяцев, чтобы в случае обоснованных подозрений, волю народа можно было бы проверить на предмет фальсификации. И... отклонили такую идею, сообщает депутат от партии "Латвия на первом месте" Марис Межалс.

Читать

Пуданс о вчерашнем беспилотнике: предупредить жителей не хватило времени

Для оповещения местного населения об угрозе беспилотников не было достаточно времени, заявил командующий Национальными вооруженными силами (НВС) генерал-майор Каспарс Пуданс в программе Латвийского телевидения "Утренняя панорама".

Для оповещения местного населения об угрозе беспилотников не было достаточно времени, заявил командующий Национальными вооруженными силами (НВС) генерал-майор Каспарс Пуданс в программе Латвийского телевидения "Утренняя панорама".

Читать

Гигантский горбатый кит, заблудившийся в Балтийском море, борется за жизнь (ВИДЕО)

На пляже в Балтийском море у северного побережья Германии, недалеко от Ниендорфа в Любекском заливе, выбросило на берег горбатого кита длиной около 10 метров. Животное было замечено в понедельник после того, как гости отеля услышали шум и сообщили об этом в полицию. Спасатели пытались помочь киту вернуться в открытое море, но пока безуспешно, и эксперты сожалеют, что жизнь животного находится в опасности и времени на его спасение остается все меньше, пишет nra.lv со ссылкой на The Guardian.

На пляже в Балтийском море у северного побережья Германии, недалеко от Ниендорфа в Любекском заливе, выбросило на берег горбатого кита длиной около 10 метров. Животное было замечено в понедельник после того, как гости отеля услышали шум и сообщили об этом в полицию. Спасатели пытались помочь киту вернуться в открытое море, но пока безуспешно, и эксперты сожалеют, что жизнь животного находится в опасности и времени на его спасение остается все меньше, пишет nra.lv со ссылкой на The Guardian.

Читать

Работница случайно оставила накладную: выяснилась закупочная цена топлива

На одной из латвийских заправок местный житель случайно заметил оставленную на видном месте накладную на закупку топлива. В которой было хорошо видно, по какой цене АЗС закупает горючее. И стало ясно с какой наценкой продаёт...

На одной из латвийских заправок местный житель случайно заметил оставленную на видном месте накладную на закупку топлива. В которой было хорошо видно, по какой цене АЗС закупает горючее. И стало ясно с какой наценкой продаёт...

Читать