Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 21. Ноября Завтра: Andis, Zeltite
Доступность

В Елгаве и Лиепае знают, как эффективно бороться с продажей спайсов

По примеру Лиепаи полиция Елгавы начала усиленную борьбу с магазинами по продаже легальных наркотиков. Стражи порядка нашли поистине действенный метод – отучить людей покупать спайс оказалось очень просто, рассказывает «Криминал+» на телеканале ТВ5. Еще недавно в Елгаве работали три спайс-точки. Теперь осталась только одна и та, скорее всего, доживает свои последние деньки. Экипаж полиции дежурит на месте днем и ночью, и стоит к магазину приблизиться покупателю, его тут же отвозят на экспертизу в клинику. После чего следует поездка в участок для выяснения личности. Процесс затягивается на несколько часов. Потом, конечно, отпускают, но это ничего не значит. Зная, что покупка легальных наркотиков может обернутся такой тягомотиной, люди не решаются покупать спайс. Днем на месте работает гос. полиция, ночью на дежурство заступают муниципальные полицейские. - Здравствуйте, хотели спросить, как у вас торговля продвигается? - Да так, никак. - Люди боятся подходить? - Конечно боятся. - Полицейские мешают? - Мешают, еще как. За весь день ни одного человека не пришло. Молодой продавец рассказал, что его и самого не раз уже на экспертизу возили. Он то сам легалайз не курит, только продает, но все равно приятного мало. А то, что люди в магазин не заходят, журналисты и сами убедились. «Эту торговую точку мы уже проверяли около 70 раз и примерно 50 человек были задержаны», - рассказала представитель полиции самоуправления г. Елгава Сандра Рексце. Как только полиция начала эту усиленную борьбу, в магазине часто стали меняться продавцы, но сам магазин пока держится. Время покажет, кто в итоге окажется упрямее – продавцы легалайза или полиция. Точно такая же акция в Лиепае показала, что полиция сильнее – там не осталось ни одной точки легальных наркотиков. Скорее всего скоро ни одной не останется и в Елгаве. Надеемся, что следующий ход за Ригой.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать