Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 3. Января Завтра: Miervalda, Miervaldis, Ringolds
Доступность

Ученые доказали позитивную заряженность людей

Лента.ру сообщает, что с с помощью Big Data американские ученые доказали, что носители главных языков планеты предпочитают слова с позитивной окраской: «хорошие» слова чаще используются, более разнообразны и легче выучиваются. Результаты исследования представлены в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences. Еще в 1969 году два американских психолога выдвинули "гипотезу Поллианны": человек подсознательно ориентирован на восприятие и создание исключительно положительных сообщений (иными словами, смотреть на светлые стороны реальности). Эту гипотезу впервые проверили на многих миллиардах слов. Арабские субтитры к кинофильмам, корейские твиты, классическая русская литература, китайские веб-страницы, англоязычные тексты песен, статьи в «Нью-Йорк Таймс» времен Второй мировой — всюду люди чаще используют позитивно окрашенные слова и выражения. Таким образом, никакое изобилие плохих новостей в СМИ, фильмов ужасов и ругани в интернет-форумах не способно развернуть в противоположную сторону глобальный позитивный настрой человеческого языка, заявляют ученые. Обработав несколько миллиардов слов на десяти языках (английский, испанский, французский, немецкий, португальский, русский, корейский, китайский, индонезийский и арабский), исследователи определили примерно десять тысяч наиболее употребительных слов каждого языка. Затем носителей попросили оценить эти слова по девятибалльной шкале — от самого мрачного до наиболее веселого. На выходе ученые получили около пяти миллионов оценок. Например, английское laughter (смех) получило 8,5, а terrorist (террорист) — 1,3. Лексикон испаноязычного интернета оказался самым позитивным, а китайской литературы — наиболее мрачным, однако 24 источника (от книг до текстов песен) на всех языках оказались сдвинутыми к верхней половине шкалы (6-9). Иными словами, веселые слова человечество использует чаще грустных. Проведенное исследование станет частью более масштабного проекта — создания инструмента по измерению уровня счастья в реальном времени. Такой «гедонометр» призван отслеживать колебания в эмоциональном настрое блогосферы отдельных стран и регионов. Например, Франция вернулась к нормальному позитивному уровню через три дня после теракта в редакции Charlie Hebdo 7 января 2015 года.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Трамп: Николас Мадуро захвачен и вывезен из Венесуэлы

Несколько громких взрывов, в том числе в районе аэропорта, прогремело 3 января в столице Венесуэлы Каракаса. Николас Мадуро объявил в стране чрезвычайное положение после "атаки США". DW следит за событиями в Венесуэле.

Несколько громких взрывов, в том числе в районе аэропорта, прогремело 3 января в столице Венесуэлы Каракаса. Николас Мадуро объявил в стране чрезвычайное положение после "атаки США". DW следит за событиями в Венесуэле.

Читать
Загрузка

Выкладывайте денежки: с 15 января подорожают билеты на региональные автобусы и поезда

VSIA "Autotransporta direkcija" (ATD) сообщает, что с 15 января увеличивается плата за проезд на региональном общественном транспорте - автобусах и поездах, информирует Jauns.lv.

VSIA "Autotransporta direkcija" (ATD) сообщает, что с 15 января увеличивается плата за проезд на региональном общественном транспорте - автобусах и поездах, информирует Jauns.lv.

Читать

Анджанс: США славит страны Балтии как образцовых союзников, но в час «икс» решать будет Трамп

Военный министр США Пит Хегсет назвал страны Балтии и Польшу - в основном из-за расходов на оборону - образцовыми союзниками, но есть вопрос, насколько можно будет положиться на США в час "икс", заявил агентству LETA директор Центра геополитических исследований и ассоциированный профессор Рижского университета им. Страдиня Марис Анджанс.

Военный министр США Пит Хегсет назвал страны Балтии и Польшу - в основном из-за расходов на оборону - образцовыми союзниками, но есть вопрос, насколько можно будет положиться на США в час "икс", заявил агентству LETA директор Центра геополитических исследований и ассоциированный профессор Рижского университета им. Страдиня Марис Анджанс.

Читать

Трамп нанёс удар по Венесуэле: взрывы по всему Каракасу

Президент США Дональд Трамп отдал приказ нанести удары по объектам на территории Венесуэлы, в том числе по военным, сообщили американские официальные лица нашему партнеру, телекомпании CBS News.

Президент США Дональд Трамп отдал приказ нанести удары по объектам на территории Венесуэлы, в том числе по военным, сообщили американские официальные лица нашему партнеру, телекомпании CBS News.

Читать

Обрушение на Баускас: один погибший, десятки эвакуированы

В Риге на улице Баускас в пятницу, 2 января, на верхних этажах пятиэтажного дома обрушились конструкции, сообщили порталу LSM.lv в Государственной пожарно-спасательной службе (VUGD). Погиб один человек.

В Риге на улице Баускас в пятницу, 2 января, на верхних этажах пятиэтажного дома обрушились конструкции, сообщили порталу LSM.lv в Государственной пожарно-спасательной службе (VUGD). Погиб один человек.

Читать

Режиссёр Экис: «Меня назвали русофобом»; что думает публика?

Об этом режиссёр, продюсер и предприниматель Андрей Экис написал в своём профиле в соцсети "Фейсбук".

Об этом режиссёр, продюсер и предприниматель Андрей Экис написал в своём профиле в соцсети "Фейсбук".

Читать

Иябс: бюджет ЕС в 2026 году станет полем тяжелых сделок

Депутат Европарламента Ивар Иябс (LA) заявил агентству LETA, что 2026 год пройдет под знаком тяжелых переговоров о следующем многолетнем бюджете ЕС. На фоне войны, развязанной Россией против Украины, приоритетом для Европы останется безопасность, а не экономика, и это будет напрямую влиять на бюджетные решения.

Депутат Европарламента Ивар Иябс (LA) заявил агентству LETA, что 2026 год пройдет под знаком тяжелых переговоров о следующем многолетнем бюджете ЕС. На фоне войны, развязанной Россией против Украины, приоритетом для Европы останется безопасность, а не экономика, и это будет напрямую влиять на бюджетные решения.

Читать