Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

Уберите возможность переключаться на русский язык: что после слов Левитса стали требовать у СМИ

После того, как вчера президент Латвии Эгилс Левитс в своем интервью Латвийскому радио заявил, что нелояльную латвийскому государству часть общества следует изолировать, национально настроенные люди стали обращаться в редакцию общественных СМИ, чтобы потребовать удалить с сайта LSM раскладку переключения на русский язык.

Отметим, что общественные СМИ Латвии не являются государственными, но существуют на деньги налогоплательщиков. Поэтому редакции, как русские, так и латышские, регулярно получают претензии за то, что осмеливаются показывать разные точки зрения.

Неоднократно требовалось убрать содержание на русском с телеканала LTV7, что в итоге и было сделано. Теперь содержание на русском языке можно найти только на сайте rus.lsm.lv, за исключением выпуска новостей, который остался на LTV7.

57 реакций
57 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На выходных погреемся, но потом резко похолодает

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

Читать
Загрузка

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать

Бездонная бочка. airBaltic снова может попросить до 150 млн евро

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

Читать

Певица DARA после победы попала в скандал из-за буквы Z

Победа болгарской певицы DARA на «Евровидении-2026» обернулась для нее новым скандалом. Артистку, настоящее имя которой Дарина Йотова, начали обвинять в возможной поддержке войны России против Украины. Об этом сообщает Unian.

Победа болгарской певицы DARA на «Евровидении-2026» обернулась для нее новым скандалом. Артистку, настоящее имя которой Дарина Йотова, начали обвинять в возможной поддержке войны России против Украины. Об этом сообщает Unian.

Читать

Субсидии сделали только хуже. Цены на электромобили поползли вверх

Ушедший в отставку министр климата и энергетики Каспарс Мелнис из Союза зеленых и крестьян попросил Центр защиты прав потребителей и Совет по конкуренции проверить возможный рост цен на электромобили после объявления новой программы господдержки. Об этом свидетельствует сообщение Мелниса в соцсетях.

Ушедший в отставку министр климата и энергетики Каспарс Мелнис из Союза зеленых и крестьян попросил Центр защиты прав потребителей и Совет по конкуренции проверить возможный рост цен на электромобили после объявления новой программы господдержки. Об этом свидетельствует сообщение Мелниса в соцсетях.

Читать

Работа для детей на лето: как найти и ничего не потерять?

Многие школьники и их родители задумываются о работе на время летних каникул, и сразу возникает множество вопросов. С какого возраста можно начинать работать? Сколько времени чадо будет пропадать на работе? Где найти работу для ребёнка и какие вообще есть "детские" вакансии? В конце концов, сколько он вообще заработает и стоит ли оно того? На все эти вопросы мы постарались найти ответы.

Многие школьники и их родители задумываются о работе на время летних каникул, и сразу возникает множество вопросов. С какого возраста можно начинать работать? Сколько времени чадо будет пропадать на работе? Где найти работу для ребёнка и какие вообще есть "детские" вакансии? В конце концов, сколько он вообще заработает и стоит ли оно того? На все эти вопросы мы постарались найти ответы.

Читать

Некому спасать! В Латвии люди все чаще умирают после инфаркта

Латвия резко отстает от среднего уровня OECD по выживаемости после тяжелых сердечно-сосудистых катастроф. По данным организации, в 2025 году смертность в течение 30 дней после острого инфаркта миокарда в Латвии составила 13,5%. В среднем по странам OECD этот показатель почти вдвое ниже - 6,5%.

Латвия резко отстает от среднего уровня OECD по выживаемости после тяжелых сердечно-сосудистых катастроф. По данным организации, в 2025 году смертность в течение 30 дней после острого инфаркта миокарда в Латвии составила 13,5%. В среднем по странам OECD этот показатель почти вдвое ниже - 6,5%.

Читать