Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Туристы потянулись в Латвию: откуда?

В январе этого года количество ночей, проведенных гостями в латвийских гостиницах и других туристических объектах, увеличилось на 48,1% по сравнению с соответствующим периодом 2022 года и составило 217,1 тыс., свидетельствуют данные Центрального статистического управления.

В том числе количество ночей, проведенных иностранными гостями в латвийских гостиницах и других туристических объектах, в январе по сравнению с соответствующим периодом 2022 года увеличилось на 98,3% и составило 118,6 тыс., а количество ночей, проведенных местными жителями, выросло на 13,5%, составив 98,5 тыс. ночей.

В целом в январе 2023 года в латвийских туристических объектах обслужено 120,1 тыс. гостей, что на 51,5% больше, чем в январе 2022 года, в том числе количество обслуженных иностранных гостей увеличилось в 2,1 раза и составило 62,9 тыс., а количество принятых местных жителей увеличилось на 14,7% и достигло 57,2 тыс. человек.

По сравнению с периодом до пандемии - январем 2020 года - в январе количество обслуженных гостей было меньше на 26,7%, в том числе иностранных гостей - меньше на 43,3%, а местных постояльцев - больше на 8,1%.

Больше всего иностранных гостей было принято в январе из Литвы - 10,4 тыс., Эстонии - 8100, из Великобритании - 5900, из Германии - 4400, Финляндии - 3400, а также из США и Украины - 2700. 

Из иностранных гостей 32,9%, или 20 700 человек составили жители соседних стран - Литвы (16,6%), Эстонии (12,9%), России (2,1%) и Белоруссии (1,3%).

Больше всего иностранных гостей остановилось в Риге - 79%, Юрмале - 4,8%, в Марупском крае - 4,7%, Лиепае - 2,1%, Валмиере - 1,2% и Резекне -1,1%. 

При этом самыми популярными местами для отдыха жителей Латвии в январе были Рига, где останавливались 30,3% местных гостей, Юрмала - 16,6%, Лиепая - 6,2%, Сигулдский и Цесисский  края - 4,6%, Даугавпилс - 3,9% и Валмиерский край - 3%.

Комментарии (0) 40 реакций
Комментарии (0) 40 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бумажные направления уходят: в Латвии меняют правила записи к врачу

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

Читать
Загрузка

Катаются пьяные и плюют на наши законы: народу не нравятся пивобайки в Старой Риге

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Читать

Водить трактор, паять провода, устанавливать унитазы: вещи, которые наша молодёжь не хочет и не будет делать

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Читать

«Альтернатива для Германии» cтала самой популярной партией страны

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Читать

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать