Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

Топливная компания «Neste» планирует стать лидером рынка в Балтии

Компания по розничной торговле горючим "Neste" планирует стать лидером рынка в странах Балтии, рассказала агентству ЛЕТА вице-президент "Neste Oil Retail Baltics" Катри Таскинен.

Neste

Занять лидерские позиции в Балтии - стратегическая цель компании, отметила она, однако пока сложно говорить, сколько времени это займет, поскольку многое зависит от ситуации на рынке, которую невозможно с точностью просчитать. "Это цель не только в Латвии, но и во всех странах Балтии", - отметила вице-президент компании.

В настоящее время "Neste" в Латвии является вторым крупнейшим участников рынка, а в Эстонии и Литве компания занимает третье место, добавила Таскинен.

По ее словам, лидерские позиции можно занять путем расширения сети автозаправочных станций (АЗС) и расширения бизнеса розничной торговли, а также развития высококачественных продуктов и улучшения обслуживания клиентов.

"Главное - это сервис и продукты, которые можно предложить потребителю. Под этим я понимаю не только продукты, но и то, как мы их предлагаем покупателям, как мы способствуем облегчению жизни клиентов", - сказала вице-президент компании.

В Латвии у "Neste" 61 автоматическая автозаправочная станция и четыре дизельных автозаправки. В этом году компания планирует открыть в Латвии еще две АЗС.

"Neste" является крупнейшим в Финляндии предприятием по переработке нефти и возобновляемых ресурсов. Доходы компании в 2015 году составили около 11 млрд евро. Акции предприятия котируются на Финской бирже.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бйорк взбунтовалась? Театр Чехова отказался запрещать русский язык

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бйорк.

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бйорк.

Читать
Загрузка

Сожгли храм вместе с находившимися в нём людьми: сегодня в Риге поминают жертв холокоста

Сегодня в 12 часов в Риге на улице Беньямини, 25 состоится мероприятие памяти жертв геноцида еврейского народа, сообщила агентству ЛЕТА член правления Рижской еврейской общины Гита Умановская.

Сегодня в 12 часов в Риге на улице Беньямини, 25 состоится мероприятие памяти жертв геноцида еврейского народа, сообщила агентству ЛЕТА член правления Рижской еврейской общины Гита Умановская.

Читать

Проверяйте чеки, не отходя от кассы: не все магазины снизили НДС на продукты

С 1 июля в Латвии для хлеба, молока, мяса птицы и яиц действует сниженная ставка НДС — 12%. Однако, как показали контрольные закупки Центра защиты прав потребителей (ЦЗПП), не все магазины успели вовремя обновить цены. За одной из проверок наблюдала и программа 360 Ziņas.

С 1 июля в Латвии для хлеба, молока, мяса птицы и яиц действует сниженная ставка НДС — 12%. Однако, как показали контрольные закупки Центра защиты прав потребителей (ЦЗПП), не все магазины успели вовремя обновить цены. За одной из проверок наблюдала и программа 360 Ziņas.

Читать

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать