Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 17. Января Завтра: Dravis, Tenis
Доступность

Священник-гей: церковь не должна указывать мне, с кем спать

Преподобный Эндрю Кейн стал ​первым действующим священником, который заключил гомосексуальный союз без разрешения епископа и продолжил служить в храме, тем самым бросив вызов Англиканской Церкви, сообщает Ridus.ru. "Я никогда не прятался. И прятаться не собираюсь. Быть священником — значит быть примером для людей. Вещи, которые я делаю, значат намного больше, нежели значу я сам. Они говорят о моей вере. Стивен и я были вместе 14 лет. Второе наше свидание было в праздничный день в храме — женщины из числа прихожанок тогда оценили его, убедившись в его добрых намерениях. С тех пор мы неразлучны", - говорит отец Эндрю Кейн.
Духовенство Англиканской Церкви раздирается противоречиями по поводу вопроса о том, могут ли открытые геи и лесбиянки священнодействовать. При этом в последнее время, под давлением правительства, перевес на стороне тех епископов, которые считают это допустимым. "Моя ориентация и моя работа никогда не вызывали конфликта интересов. Церковь сама возвела вопрос сексуальной ориентации в разряд проблем. А этой проблемы может и не быть в принципе. Церковь Англии не может говорить людям, что им делать, а что не делать. Такую роль Церковь играть не должна. Церковь — место, в котором люди должны радоваться, что они вместе, что они любят друг друга. Церковь не должна закрываться в результате противоречий, она и не должна делать людей изгнанниками", - считает Кейн. Преподобный Кейн официально сыграл «свадьбу» со своим партнером по имени Стивен и устроил по этому поводу прием для прихожан церкви св. Девы Марии в Килбёрне и церкви св. Якова в Западном Хэмпстеде. Те, кто пришел на гей-свадьбу, заявили о своей поддержке «новобрачных». Английское издание The Guardian приводит такие отзывы: Он очень храбрый. Он стал первым, кто бросил вызов Английской Церкви. Молодец. Мы им очень гордимся. Церкви это может не понравиться, но вам ведь нравится! Если вы лицемер, то скорее всего я вас не буду уважать… Эндрю любит Стивена и он любит Господа! Издание отмечает, что после «свадьбы» отец Эндрю получил сотни писем поддержки от прихожан, но не от своего епископа.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

11 тысяч за ремонт троллейбуса: как наказало водителя Rīgas satiksme

После ДТП, в результате которого основательно пострадал троллейбус, Rīgas satiksme требует от женщины-водителя покрыть расходы по ремонту - это свыше 11 тысяч евро. Такое решение работодателя её шокировало, сообщает программа "Без табу".

После ДТП, в результате которого основательно пострадал троллейбус, Rīgas satiksme требует от женщины-водителя покрыть расходы по ремонту - это свыше 11 тысяч евро. Такое решение работодателя её шокировало, сообщает программа "Без табу".

Читать
Загрузка

«Неаткарига» — о перспективах латвийской политики: «Может выйти облом. Причём заслуженный»

Это год великих перемен в Латвии. Раз в четыре года в Латвии "печётся" очередной политический пирог, с которым нам жить следующие четыре года. На сей раз эти выборы происходят во второй год с того момента, когда президент США Доналд Трамп начал свою "перестройку", пишет в своей непривычно краткой статье публицист Бен Латковскис.

Это год великих перемен в Латвии. Раз в четыре года в Латвии "печётся" очередной политический пирог, с которым нам жить следующие четыре года. На сей раз эти выборы происходят во второй год с того момента, когда президент США Доналд Трамп начал свою "перестройку", пишет в своей непривычно краткой статье публицист Бен Латковскис.

Читать

Зивтиньш: «Выходит, что электромобили важнее детей»

На телеканале TV24 в программе Preses klubs своё мнение об улучшении демографии высказал депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш, член правления партии "Латвия на первом месте", который поднял в эфире вопрос о приоритетах государства.

На телеканале TV24 в программе Preses klubs своё мнение об улучшении демографии высказал депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш, член правления партии "Латвия на первом месте", который поднял в эфире вопрос о приоритетах государства.

Читать

Андрей Козлов: следующий шаг — запретить говорить по телефону на русском?

Политик и предприниматель Андрей Козлов прокомментировал инициативу председателя Национального совета по электронным СМИ (НСЭСМИ) Иварса Аболиньша, который предлагает фактически запретить русский язык на коммерческих радиостанциях Латвии. Главный контролер электронных СМИ хочет запретить русский язык и на коммерческих радиостанциях.

Политик и предприниматель Андрей Козлов прокомментировал инициативу председателя Национального совета по электронным СМИ (НСЭСМИ) Иварса Аболиньша, который предлагает фактически запретить русский язык на коммерческих радиостанциях Латвии. Главный контролер электронных СМИ хочет запретить русский язык и на коммерческих радиостанциях.

Читать

Запахло жареным: чиновников Rail Baltica хотят застраховать от ответственности — задним числом и за наши деньги

Когда запахло жареным, реализующая проект Rail Baltica компания AS RB Rail, принадлежащая правительствам трёх балтийских стран, объявила тендер на страхование ответственности руководителей и должностных лиц. Спецификация закупки предусматривает, что страхование должно распространяться как на нынешних, так и на бывших членов правления и совета, а также на других лиц, в том числе ушедших на пенсию, пишет журнал Inc. Baltics.

Когда запахло жареным, реализующая проект Rail Baltica компания AS RB Rail, принадлежащая правительствам трёх балтийских стран, объявила тендер на страхование ответственности руководителей и должностных лиц. Спецификация закупки предусматривает, что страхование должно распространяться как на нынешних, так и на бывших членов правления и совета, а также на других лиц, в том числе ушедших на пенсию, пишет журнал Inc. Baltics.

Читать

Немцы обнаружили слабое место в обороне НАТО — и это под боком у Латвии!

Пока Европа и США спорят о будущем Гренландии, Союз Вооруженных сил Германии (DBwV) предупреждает, что "слабым местом НАТО" является остров Хийумаа, расположенный в Балтийском море.

Пока Европа и США спорят о будущем Гренландии, Союз Вооруженных сил Германии (DBwV) предупреждает, что "слабым местом НАТО" является остров Хийумаа, расположенный в Балтийском море.

Читать

Суд ЕС: пассажирам вернут сборы сайтов по продаже билетов

Авиакомпании обязаны компенсировать пассажирам не только стоимость билета, но и комиссию сайтов по продаже авиабилетов при отмене рейса. Такое решение в четверг вынес Суд Европейского союза, расширив права пассажиров, которые бронируют перелеты через интернет.

Авиакомпании обязаны компенсировать пассажирам не только стоимость билета, но и комиссию сайтов по продаже авиабилетов при отмене рейса. Такое решение в четверг вынес Суд Европейского союза, расширив права пассажиров, которые бронируют перелеты через интернет.

Читать