Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 9. Марта Завтра: Evalds
Доступность

Священник-гей: церковь не должна указывать мне, с кем спать

Преподобный Эндрю Кейн стал ​первым действующим священником, который заключил гомосексуальный союз без разрешения епископа и продолжил служить в храме, тем самым бросив вызов Англиканской Церкви, сообщает Ridus.ru. "Я никогда не прятался. И прятаться не собираюсь. Быть священником — значит быть примером для людей. Вещи, которые я делаю, значат намного больше, нежели значу я сам. Они говорят о моей вере. Стивен и я были вместе 14 лет. Второе наше свидание было в праздничный день в храме — женщины из числа прихожанок тогда оценили его, убедившись в его добрых намерениях. С тех пор мы неразлучны", - говорит отец Эндрю Кейн.
Духовенство Англиканской Церкви раздирается противоречиями по поводу вопроса о том, могут ли открытые геи и лесбиянки священнодействовать. При этом в последнее время, под давлением правительства, перевес на стороне тех епископов, которые считают это допустимым. "Моя ориентация и моя работа никогда не вызывали конфликта интересов. Церковь сама возвела вопрос сексуальной ориентации в разряд проблем. А этой проблемы может и не быть в принципе. Церковь Англии не может говорить людям, что им делать, а что не делать. Такую роль Церковь играть не должна. Церковь — место, в котором люди должны радоваться, что они вместе, что они любят друг друга. Церковь не должна закрываться в результате противоречий, она и не должна делать людей изгнанниками", - считает Кейн. Преподобный Кейн официально сыграл «свадьбу» со своим партнером по имени Стивен и устроил по этому поводу прием для прихожан церкви св. Девы Марии в Килбёрне и церкви св. Якова в Западном Хэмпстеде. Те, кто пришел на гей-свадьбу, заявили о своей поддержке «новобрачных». Английское издание The Guardian приводит такие отзывы: Он очень храбрый. Он стал первым, кто бросил вызов Английской Церкви. Молодец. Мы им очень гордимся. Церкви это может не понравиться, но вам ведь нравится! Если вы лицемер, то скорее всего я вас не буду уважать… Эндрю любит Стивена и он любит Господа! Издание отмечает, что после «свадьбы» отец Эндрю получил сотни писем поддержки от прихожан, но не от своего епископа.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Границу закроют полностью. Правительство готовит план запрета пассажирских перевозок и всей торговли с РФ

Правление объединения партий «Новое Единство» заявило, что Латвии следует самостоятельно принимать решения о прекращении экономических связей с Россией, поскольку Европейский союз пока не смог согласовать очередной пакет санкций из-за вето отдельных стран.

Правление объединения партий «Новое Единство» заявило, что Латвии следует самостоятельно принимать решения о прекращении экономических связей с Россией, поскольку Европейский союз пока не смог согласовать очередной пакет санкций из-за вето отдельных стран.

Читать
Загрузка

Скандал с Брeманисом: «Какого чёрта мне оправдываться? Никогда в жизни не нужно оправдываться»

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Читать

432 лихача за выходные: полиция ловила гонщиков. На трассе A8 разогнялись до 177 км/ч

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Читать

Движение остановлено! ДТП на Рижской окружной

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

Читать

Жуткие кадры ДТП: доски пробили трамвай насквозь (ВИДЕО)

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

Читать

Топливо дорожает! Водители уже платят до 1,90 евро

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Читать

Домбрoвскис: «Мир может получить стагфляционный шок»

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Читать