Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 9. Февраля Завтра: Apolonija, Simona
Доступность

Суэцкий кризис показал цену глобализации

"Новый суэцкий кризис стал, возможно, лишь самой заметной, грозящей дефицитом проблемой зашедшей в тупик глобализации, - пишет немецкое издание Handelsblatt. - Будь то вакцины, нефтехимическое сырье, компьютерные чипы или другие промышленные товары - в настоящий момент помехи есть везде".

"Затор в нефтехимии, выражающийся в повышении цен на синтетические материалы, скоро рассосется, когда утихнут последние последствия бури в Техасе. При этом дефицит вакцин будет наблюдаться во многих регионах мира еще долго", - отмечает журналист Торстен Рике.

"А многие высокотехнологичные товары настолько сильно оказались в эпицентре геополитической "технологической войны" США с Китаем, что компаниям придется искать ответы на это и в долгосрочной перспективе. Доказательством этому является гонка за субвенциями заводов по производству чипов", - говорится в статье.

"К этому добавляются и политические предписания, как, например, немецкие и европейские законы о каналах поставок, которые возлагают на компании больше ответственности за то, чтобы их способы производства больше соответствовали их собственным ценностям".

"И это хорошо, но это требует своей цены. За повышение безопасности поставок приходится платить увеличением расходов и потерей эффективности. Даже краткосрочные ответы, как, например, усиление диверсификации поставщиков или более продолжительное складское хранение, увеличивают расходы компаний", - говорится в статье.

"Если в долгосрочной перспективе и вовсе придется перемещать целые производственные цепочки, (...) спад международного распределения процессов превратит гиперглобализацию в "слоубализацию". Счет за возвращение к медленности в итоге будут оплачивать потребители в виде повышения цен".

"Слишком долго не замечались темные стороны глобализации, - указывает издание, - будь то детский или принудительный труд, климатический отпечаток глобальных маршрутов поставок или поддержка авторитарных режимов и последствия для нашей национальной безопасности".

"Необходимость изменений показывает не то, что пандемия и блокада Суэцкого канала продемонстрировали нам, насколько мы зависимы и уязвимы. (...) Наибольшее давление исходит от самих потребителей, которые более не готовы платить за глобализацию любую цену", - пишет Handelsblatt.

Перевод Инопресса.ру

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кражи в детских садах: подозреваемый задержан по горячим следам

В октябре прошлого года в полицию поступила информация о том, что в нескольких дошкольных образовательных учреждениях побывал вор, похитив различные вещи. Пока детские сады решали вопрос о недопущении посторонних лиц на свою территорию, полиция начала уголовный процесс и задержала предполагаемого виновного.

В октябре прошлого года в полицию поступила информация о том, что в нескольких дошкольных образовательных учреждениях побывал вор, похитив различные вещи. Пока детские сады решали вопрос о недопущении посторонних лиц на свою территорию, полиция начала уголовный процесс и задержала предполагаемого виновного.

Читать
Загрузка

Страсти по Gors: Резекненская дума не согласна с Министерством культуры

Резекненская дума не готова поддержать предложение Министерства культуры о совместном с самоуправлением управлении концертным залом "Gors", следует из решения заседания финансово-бюджетного комитета думы.

Резекненская дума не готова поддержать предложение Министерства культуры о совместном с самоуправлением управлении концертным залом "Gors", следует из решения заседания финансово-бюджетного комитета думы.

Читать

Учёные нашли частицу которая почти не движется но может изменить технологии будущего

В квантовом мире произошло открытие, которое звучит почти как научная фантастика. Оказалось, что частица, которая почти неподвижна, способна менять поведение целого материала вокруг себя.

В квантовом мире произошло открытие, которое звучит почти как научная фантастика. Оказалось, что частица, которая почти неподвижна, способна менять поведение целого материала вокруг себя.

Читать

«Приходят, когда ноги уже почернели»: люди часто доводят себя до ампутации

Этой зимой людей, получивших обморожения, в том числе тяжелые, больше, чем в предыдущие годы. В Государственном ожоговом центре Рижской Восточной клинической университетской больницы (RAKUS) проходят лечение 18 пациентов с обморожениями, а за последние три дня в больницу поступили двое тяжело пострадавших: одному из них планируется ампутация ног, другому — ног и части кисти, сообщает Latvijas radio. Врачи отмечают, что пациенты нередко обращаются за помощью с опозданием — иногда даже на неделю, когда спасти обмороженные части тела уже крайне сложно.

Этой зимой людей, получивших обморожения, в том числе тяжелые, больше, чем в предыдущие годы. В Государственном ожоговом центре Рижской Восточной клинической университетской больницы (RAKUS) проходят лечение 18 пациентов с обморожениями, а за последние три дня в больницу поступили двое тяжело пострадавших: одному из них планируется ампутация ног, другому — ног и части кисти, сообщает Latvijas radio. Врачи отмечают, что пациенты нередко обращаются за помощью с опозданием — иногда даже на неделю, когда спасти обмороженные части тела уже крайне сложно.

Читать

Знала, что будет плохо, но такой катастрофы не предвидела: депутат от Нацобъединения о Риге

Еще три, пять и семь лет назад мы поняли, что с демографией в Латвии дела обстоят плохо, но не последовали достаточно эффективные меры. «Это катастрофическая тема и катастрофические цифры. Я не предвидела столь плохого сценария», – сказала TV24 председатель Комитета по жилищному строительству и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя (Национальное объединение).

Еще три, пять и семь лет назад мы поняли, что с демографией в Латвии дела обстоят плохо, но не последовали достаточно эффективные меры. «Это катастрофическая тема и катастрофические цифры. Я не предвидела столь плохого сценария», – сказала TV24 председатель Комитета по жилищному строительству и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя (Национальное объединение).

Читать

Злоупотребляли в корыстных целях: задержаны пять полицейских

 В конце января - начале февраля по подозрению в злоупотреблении служебным положением Бюро внутренней безопасности (БВБ) задержало пятерых должностных лиц Рижского регионального управления Государственной полиции и одно бывшее должностное лицо Госполиции, таким образом, с начала года за различные преступления были задержаны 11 полицейских, выяснило агентство ЛЕТА.

 В конце января - начале февраля по подозрению в злоупотреблении служебным положением Бюро внутренней безопасности (БВБ) задержало пятерых должностных лиц Рижского регионального управления Государственной полиции и одно бывшее должностное лицо Госполиции, таким образом, с начала года за различные преступления были задержаны 11 полицейских, выяснило агентство ЛЕТА.

Читать

«Давно следовало заменить директоров школ на лояльных госязыку»: Ражукс

Ромуальд Ражукс — бывший председатель Народного фронта Латвии и один из ключевых участников событий начала 1990-х — размышляет о значении баррикад и о том, с какими проблемами страна сталкивается сегодня. Он возглавлял Народный фронт в 1990–1992 годах, в самый напряжённый период борьбы за независимость, пережил баррикады и августовский путч, а затем долгие годы оставался в политике — был депутатом Сейма и муниципальных дум.

Ромуальд Ражукс — бывший председатель Народного фронта Латвии и один из ключевых участников событий начала 1990-х — размышляет о значении баррикад и о том, с какими проблемами страна сталкивается сегодня. Он возглавлял Народный фронт в 1990–1992 годах, в самый напряжённый период борьбы за независимость, пережил баррикады и августовский путч, а затем долгие годы оставался в политике — был депутатом Сейма и муниципальных дум.

Читать