Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 28. Февраля Завтра: Justs, Skaidra, Skaidrite
Доступность

Шведский медиаконцерн (MTG) продал все свои телеканалы в Латвии американцам

Шведский медиаконцерн "Modern Times Group" (MTG) продал свой бизнес вещающих организаций в странах Балтии международной инвестиционной компании частного капитала "Providence Equity Partners", говорится в сообщении для СМИ.

бите

Сделка включает продажу 100% долей  бизнеса за 115 млн евро, что соответствует стоимости предприятия. Решение продать балтийский бизнес вытекает из происходящих в MTG изменений - переноса фокуса бизнеса с традиционных вещающих организаций на глобальную цифровую развлекательную среду.

"Providence Equity Partners", базирующаяся в США, является также владельцем мобильного оператора "Bite" в Латвии и Литве.

Полностью сделка завершится только после утверждения местными надзорными учреждениями, указывает предприятие. Доходы от сделки MTG инвестирует в продолжение начатых изменений.

"Мы работали в Балтии почти 20 лет, и наши профессиональные и лояльные коллеги создали здесь очень успешный бизнес. Я хотел бы воспользоваться возможностью и поблагодарить латвийскую, литовскую и эстонскую команды за отличную работу на протяжении многих лет", - сказал президент и председатель правления MTG Йорген Мадсен Линдеманн.

MTG продолжит укреплять свои позиции на глобальной дигитальной арене. "Я рад, что мы нашли покупателя, чье понимание потенциала балтийского бизнеса совпадает с нашим, и наши балтийские коллеги смогут использовать все возможности балтийского медиарынка", - добавил он.

"Балтийские вещающие организации MTG занимают ведущие позиции на своих территориях, и мы оценили то, что наши партнеры - очень талантливые люди, вместе с которыми мы сможем продолжить развивать этот бизнес. Покупка "Bite" в 2016 году, а также эта сделка свидетельствуют о том, что у "Providence" есть долгосрочные инвестиционные планы в Балтийском регионе", - указал исполнительный директор "Providence" Карим Табет.

MTG, действующему в Латвии с 1998 года, принадлежат телеканалы TV3, TV3+, TV6, LNT, "Канал 2" и радиостанция "Star FM", а также интернет-порталы "Tvplay" и "Skaties". В Эстонии MTG принадлежит телекомпания "Viasat Eesti" и телеканалы TV3, TV6 un TV3+, в Литве - телеканалы TV3, TV3+, TV6 и "Viasat Sport Baltic".

"Providence Equity Partners" в странах Балтии управляет группой предприятий мобильных телекоммуникаций "Bite Group".

44 реакций
44 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В чём мать родила — по рельсам: подробности о происшествии на станции Торнякалнс

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Читать
Загрузка

Нужно думать о безопасности: домам советской постройки вынесен приговор

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Читать

Больше не будут пугать шарами: под Резекне поймали тех самых контрабандистов

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

Читать

Весенний паводок может стать затяжными. Риски касаются Лиелупе, Даугавы и Гауи

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

Читать

Что будет с военными после войны? Варианты не радуют

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

Читать

В детсадах и школах Хельсинки коров поменяют на овёс

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Читать

Rail Baltica: денег нет, проект в ловушке. Экономист требует пересмотра мегапроектов

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Читать