Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

Шторм «Кирк» достиг Европы и движется в сторону Балтии (ВИДЕО)

Шторм достиг Европы, вызвав разрушения в Португалии и Испании. Франция в состоянии повышенной готовности.

Несколько растеряв по пути свою силу, шторм "Кирк" достиг Европы. Франция находится в состоянии повышенной готовности, поскольку ожидается, что выход шторма на сушу будет сопровождаться сильным ветром и проливнымм дождями.

Ален Бенето, заместитель мэра Веллюира (Вандея): "Наши дамбы укреплены и подняты. Так что теперь нам остается только ждать. Если понадобится, мы выведем лодки и предупредим все население".

Сформировавшийся над Атлантикой ураган "Кирк" прошёл между Бермудскими и Азорскими островами и на короткое время достиг четвертой категории. Но затем ослаб до посттропического шторма, который тем не менее вызвал наводнение в Португалии и оставил без электричества 300 000 человек.

Гражданская защита страны зафиксировала 600 инцидентов, большинство из которых были связаны с упавшими деревьями.

В Испании также наблюдались сильные ветры и ливни, что привело к задержкам и отмене рейсов. В некоторых частях страны, как утвержают местные СМИ, волны высотой до 7 метров обрушились на берег.

Ожидается, что Швейцария, Бельгия, Нидерланды и Северная Германия также ощутят влияние шторма "Кирк" в ближайшие дни.

По сообщениям литовских СМИ, этот шторм может вызвать так же в  странах Балтии проливные дожди и сильные ветры.

Комментарии (0) 144 реакций
Комментарии (0) 144 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пьют яд и живут: в Андах нашли людей с «невозможной» защитой

Звучит как сценарий фильма. Но это реальность.

Звучит как сценарий фильма. Но это реальность.

Читать
Загрузка

Зарегистрировано ещё 23 случая сальмонеллёза

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

Читать

Где в Европе ещё можно дышать спокойно: список оказался пугающе коротким

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Читать

Летел на малой высоте: генерал НВС объясняет, почему дрон не сразу заметили

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Читать

Будет шок, рисков много: Казакс призвал готовиться к неспокойным временам

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

Читать

Это не кризис госмасштаба: власти объясняют свои решения по инциденту с дроном

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

Читать

Германия выводит истребители Eurofighter из Польши: это в такой то сложной обстановке?

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

Читать