Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Декабря Завтра: Elmars, Helmars, Inita
Доступность

Шеф-повар Мартиньш Сирмайс: Рестораны — это высокая кухня, дешевой она не будет

Sirmais

В Велико

ритании, где из-за индустриализации произошел поворот от приготовления еды дома к быстрому питанию, сейчас делается большой упор на здоровом питании, в это вкладывается много средств и усилий, в интервью Dienas Bizness на открытии «Дней Британии» рассказал шеф-повар ресторана 3 pavāru restorāns Мартиньш Сирмайс.

В Великобритании надо различать так называемую высокую кухню, которая стоит очень дорого, и простую кухню, которая очень разнообразна от региона к региону, и ориентирована на профессиональную направленность жителей – рабочих, рыбаков и т.д, Например, рецепт традиционного британского «пастушьего пирога», который больше похож на запеканку с бараниной, совершенно прост, он состоит из картофеля и обрезков баранины, имеет явно региональное происхождение, и это простое блюдо, которое изначально ели пастухи и местные жители, рассказывает Сирмайс. 

Рецепты, которые перешли из Великобритании в Европу, это, несомненно, маффины, треугольные сэндвичи. Кроме того, Сирмайс отметил, что рецепты блюд из британских колоний, например, Индии, также пришли в Европу в адаптированном виде – таком, какими они пришлись по вкусу англичанам.

«Мы используем многие рецепты и даже не осознаем, откуда они родом, но я думаю, главное – чтобы тебе это нравилось и было вкусно, чтобы ты знал, что именно ты ешь», - считает Сирмайс. Хорошую еду за невысокую цену найти сложно, полагает он, и это касается не только Великобритании, но и Латвии – для этого нужны знания. «У нас в 3 Pavāri» тоже дорого.

Если ты каждый день ешь хот-доги, то такую кухню ты просто не поймешь, да и не надо понимать – это разное. Дорогую хорошую еду и не надо есть каждый день, ресторан – это праздничная еда.

Пиццерия есть пиццерия, водка есть водка, а шампанское есть шампанское – такова жизнь», - говорит Сирмайс. 

Во время "Дней Британии" с 18 октября по 4 ноября латвийцы смогут ближе познакомиться с британской культурой, спортом, едой и возможностями для предпринимателей. Вниманию гостей предлагается концерт духового оркестра из Бирмингема, блюзовое воскресенье в Рок-кафе, мини-турнир по регби, мероприятие в честь 170-летия мэра Риги британского происхождения Джорджа Армитстеда и др. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

С января по сентябрь — более 500 наказаний за нарушения, связанные с госязыком

За 9 месяцев уходящего года больше всего штрафов в области использования госязыка наложено за нарушения, связанные за неиспользование госязыка в объёме, необходимом для выполнения профессиональных и должностных обязанностей. Об этом свидетельствует статистика, собранная Центром госязыка (на фото).

За 9 месяцев уходящего года больше всего штрафов в области использования госязыка наложено за нарушения, связанные за неиспользование госязыка в объёме, необходимом для выполнения профессиональных и должностных обязанностей. Об этом свидетельствует статистика, собранная Центром госязыка (на фото).

Читать
Загрузка

«Специалист искал моё заболевание в интернете»: вмешательство СМИ помогло решить ошибку врача

Из-за недоработки врача женщина, страдающая очень редким заболеванием, долго не могла добиться включения в регистр пациентов с редкими болезнями. Хотя по мере съёмки сюжета проблема была решена, программа Латвийского телевидения 4. studija выяснила, каков порядок этой регистрации. Оказалось, что врачи тоже, возможно, не знают, как действовать.

Из-за недоработки врача женщина, страдающая очень редким заболеванием, долго не могла добиться включения в регистр пациентов с редкими болезнями. Хотя по мере съёмки сюжета проблема была решена, программа Латвийского телевидения 4. studija выяснила, каков порядок этой регистрации. Оказалось, что врачи тоже, возможно, не знают, как действовать.

Читать

Забыли о Rail Baltica? Минсообщения напоминает: всё идёт по плану

Скандалы в связи со "стройкой века" в последнее время как-то поутихли, создаётся впечатление, что о Rail Baltica стали забывать, по крайней мере в СМИ и в соцсетях. Но это не значит, что у жителей Латвии нет вопросов - сколько это будет продолжаться и закончится ли вообще. На эти вопросы на телеканале TV24 в  программе Uz līnijas дал ответ парламентский секретарь Минсообщения Гиртс Дубкевич.

Скандалы в связи со "стройкой века" в последнее время как-то поутихли, создаётся впечатление, что о Rail Baltica стали забывать, по крайней мере в СМИ и в соцсетях. Но это не значит, что у жителей Латвии нет вопросов - сколько это будет продолжаться и закончится ли вообще. На эти вопросы на телеканале TV24 в  программе Uz līnijas дал ответ парламентский секретарь Минсообщения Гиртс Дубкевич.

Читать

Дёшево, но вредно: Европа собирается наложить лапу на подарки из Китая

Новогодние подарки из дешёвых китайских маркетплейсов вредят и потребителям, и предприятиям, и таможне, но на ближайшее время у Евросоюза нет решения этой проблемы, сообщает TV3 Ziņas со ссылкой на Politico.

Новогодние подарки из дешёвых китайских маркетплейсов вредят и потребителям, и предприятиям, и таможне, но на ближайшее время у Евросоюза нет решения этой проблемы, сообщает TV3 Ziņas со ссылкой на Politico.

Читать

«Рождество для неудачников»: одна фраза вызвала бурю в соцсетях

Не всем праздничный сезон приносит радость - многие латвийцы проводят его в одиночестве или сталкиваются с финансовыми трудностями. А есть и те, кто предпочитает не праздновать Рождество, посвящая это время работе. Один из таких людей решил поделиться своим мнением в социальной сети, и его высказывание вызвало настоящую бурю в интернете, пишет портал Jauns.lv

Не всем праздничный сезон приносит радость - многие латвийцы проводят его в одиночестве или сталкиваются с финансовыми трудностями. А есть и те, кто предпочитает не праздновать Рождество, посвящая это время работе. Один из таких людей решил поделиться своим мнением в социальной сети, и его высказывание вызвало настоящую бурю в интернете, пишет портал Jauns.lv

Читать

Единственные правильные и истинные? Политолог объясняет логику Шлесерса

На следующих парламентских выборах партия Айнара Шлесерса «Латвия на первом месте» наберет еще больше голосов, практически не сомневается политолог Юрис Розенвалдс. Впрочем, открытым остается другой вопрос: удастся ли Шлесерсу конвертировать это в политические дивиденды, заявил политолог в интервью LSM+.

На следующих парламентских выборах партия Айнара Шлесерса «Латвия на первом месте» наберет еще больше голосов, практически не сомневается политолог Юрис Розенвалдс. Впрочем, открытым остается другой вопрос: удастся ли Шлесерсу конвертировать это в политические дивиденды, заявил политолог в интервью LSM+.

Читать

BBC: Дроновые войска РФ возглавил бизнесмен «Юра Унитаз»

У 43-летнего предпринимателя Юрия Ваганова, назначенного командующим российскими БПЛА-войсками, нет военного образования, пишет Русская служба BBC. Из-за торговли сантехникой он получил прозвище "Унитаз", сообщает DW.

У 43-летнего предпринимателя Юрия Ваганова, назначенного командующим российскими БПЛА-войсками, нет военного образования, пишет Русская служба BBC. Из-за торговли сантехникой он получил прозвище "Унитаз", сообщает DW.

Читать