Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Шеф-повар Мартиньш Сирмайс: Рестораны — это высокая кухня, дешевой она не будет

Sirmais

В Великобритании, где из-за индустриализации произошел поворот от приготовления еды дома к быстрому питанию, сейчас делается большой упор на здоровом питании, в это вкладывается много средств и усилий, в интервью Dienas Bizness на открытии «Дней Британии» рассказал шеф-повар ресторана 3 pavāru restorāns Мартиньш Сирмайс.

В Великобритании надо различать так называемую высокую кухню, которая стоит очень дорого, и простую кухню, которая очень разнообразна от региона к региону, и ориентирована на профессиональную направленность жителей – рабочих, рыбаков и т.д, Например, рецепт традиционного британского «пастушьего пирога», который больше похож на запеканку с бараниной, совершенно прост, он состоит из картофеля и обрезков баранины, имеет явно региональное происхождение, и это простое блюдо, которое изначально ели пастухи и местные жители, рассказывает Сирмайс. 

Рецепты, которые перешли из Великобритании в Европу, это, несомненно, маффины, треугольные сэндвичи. Кроме того, Сирмайс отметил, что рецепты блюд из британских колоний, например, Индии, также пришли в Европу в адаптированном виде – таком, какими они пришлись по вкусу англичанам.

«Мы используем многие рецепты и даже не осознаем, откуда они родом, но я думаю, главное – чтобы тебе это нравилось и было вкусно, чтобы ты знал, что именно ты ешь», - считает Сирмайс. Хорошую еду за невысокую цену найти сложно, полагает он, и это касается не только Великобритании, но и Латвии – для этого нужны знания. «У нас в 3 Pavāri» тоже дорого.

Если ты каждый день ешь хот-доги, то такую кухню ты просто не поймешь, да и не надо понимать – это разное. Дорогую хорошую еду и не надо есть каждый день, ресторан – это праздничная еда.

Пиццерия есть пиццерия, водка есть водка, а шампанское есть шампанское – такова жизнь», - говорит Сирмайс. 

Во время "Дней Британии" с 18 октября по 4 ноября латвийцы смогут ближе познакомиться с британской культурой, спортом, едой и возможностями для предпринимателей. Вниманию гостей предлагается концерт духового оркестра из Бирмингема, блюзовое воскресенье в Рок-кафе, мини-турнир по регби, мероприятие в честь 170-летия мэра Риги британского происхождения Джорджа Армитстеда и др. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пили из человеческого черепа? В Оксфорде это делали… до 2015 года

Иногда история выглядит как легенда из Средневековья. Но в этот раз всё куда ближе.

Иногда история выглядит как легенда из Средневековья. Но в этот раз всё куда ближе.

Читать
Загрузка

Парламент Молдовы принял решение о выходе страны из СНГ

Парламент Молдовы во втором, окончательном чтении принял законы о денонсации трех соглашений, лежащих в основе членства страны в Содружестве Независимых Государств (СНГ). Соответствующие решения опубликованы на сайте представительного и законодательного органа в четверг, 2 апреля.

Парламент Молдовы во втором, окончательном чтении принял законы о денонсации трех соглашений, лежащих в основе членства страны в Содружестве Независимых Государств (СНГ). Соответствующие решения опубликованы на сайте представительного и законодательного органа в четверг, 2 апреля.

Читать

Всегда бы так: Рижский зоопарк за 1 евро посетили тысячи людей. ВИДЕО

В среду, 1 апреля, Рижский зоопарк устроил акцию - посещение стоило всего 1 евро. В результате образовались гигантские очереди.

В среду, 1 апреля, Рижский зоопарк устроил акцию - посещение стоило всего 1 евро. В результате образовались гигантские очереди.

Читать

Озолотились! Сколько денег получила Юрмала от платы за въезд до и после повышения цены

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

Читать

Грех жаловаться: минувший март был самым теплым в истории метеорологических наблюдений

Прошедший месяц стал самым теплым мартом в истории метеорологических наблюдений в Латвии, как и март 2007 года, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Прошедший месяц стал самым теплым мартом в истории метеорологических наблюдений в Латвии, как и март 2007 года, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Латвийская военная разведка: Россия может значительно усилить ядерный шантаж

Если Кремль убедится, что ядерный шантаж приносит желаемые результаты, в ближайшее время могут участиться и стать более целенаправленными угрожающие действия, связанные с ядерным оружием. К такому выводу пришла Служба военной разведки и безопасности (СВРБ, MIDD) в своём ежегодном отчёте об оценке угроз и обзоре деятельности за 2025 год.

Если Кремль убедится, что ядерный шантаж приносит желаемые результаты, в ближайшее время могут участиться и стать более целенаправленными угрожающие действия, связанные с ядерным оружием. К такому выводу пришла Служба военной разведки и безопасности (СВРБ, MIDD) в своём ежегодном отчёте об оценке угроз и обзоре деятельности за 2025 год.

Читать

Россия пытается расшатать ситуацию в Балтии; как ни странно, украинцы ей в этом помогают: Лукас

"Министр иностранных дел Латвии не могла выразиться более прямо в эфире польского телевидения: источники в украинской разведке просто ошибаются, утверждая, что Россия планирует оккупировать страны Балтии к 2027 году, — заявила Байба Браже ведущему TVP Аарону Даме, - пишет Эдвард Лукас, бывший старший редактор журнала The Economist, основатель и директор аналитического центра «Балтийский центр международной безопасности.

"Министр иностранных дел Латвии не могла выразиться более прямо в эфире польского телевидения: источники в украинской разведке просто ошибаются, утверждая, что Россия планирует оккупировать страны Балтии к 2027 году, — заявила Байба Браже ведущему TVP Аарону Даме, - пишет Эдвард Лукас, бывший старший редактор журнала The Economist, основатель и директор аналитического центра «Балтийский центр международной безопасности.

Читать