Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Декабря Завтра: Evija, Jogita, Raita
Доступность

Сегодня годовщина трагедии в Золитуде

Сегодня исполняется год со дня трагедии в супермаркете Maxima в Золитуде, когда в результате обрушения конструкций крыши погибли 54 человека, в том числе спасатели. Вызов на место происшествия поступил 21 ноября 2013 года около 18 часов, и довольно долго нельзя было понять, что произошло - был ли взрыв или же строение обрушилось само по себе. В супермаркете было два обрушения, и второе произошло, когда там уже работали спасатели. Первые сведения о погибших появились вскоре после катастрофы, и количество погибших росло всю ночь и весь следующий день, по мере того как спасатели разбирали завалы. Среди пострадавших в трагедии были как работники магазина, так и покупатели. Погибло трое сотрудников Государственной пожарно-спасательной службы. Супермаркет "Maxima" в Золитуде был открыт в 2011 году и получил признание как один из трех лучших архитектурных проектов года. После трагедии ушел в отставку премьер-министр Валдис Домбровскис, а некоторые ответственные лица в сфере контроля за строительством лишились своих должностей. В течение года правительство приняло ряд решений по минимизации последствий трагедии, в том числе о социальной помощи пострадавшим, близким погибших, о выделении дополнительных средств ответственным службам. Приняты поправки к закону о строительстве, нацеленные на усиление контроля, приступило к работе Государственное бюро по контролю за строительством. Расследование уголовного дела о золитудской трагедии вступило в завершающую фазу. Как заявил начальник управления криминальной полиции Андрей Гришин, результаты экспертиз ожидаются в ближайшее время - возможно, еще до конца года. В судах рассматривается 12 дел о трагедии в Золитуде. Гражданские иски поданы против ООО Maxima Latvija, строительной компании Re&Re, девелопера Homburg Zolitude, ООО Tineo, Рижской думы, архитектурного бюро Kubs и ООО HND Grupa.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Забор на границе почти достроен: результат трех лет работы

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Читать
Загрузка

Латвии теперь нужен отчёт от Украины по расходам за наши пожертвования: Урбанович

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

Читать

В Москве проходит встреча Путина с Уиткоффом и Кушнером

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Читать

В первые месяцы осваивают: с госязыком у новобранцев в армию проблем нет

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

Читать

Торговцы в шоке! На Центральном рынке «в два раза» задрали цены на аренду

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

Читать

Воспеваем красоту хаоса?! Эстонка рассказала, чем Латвия лучше её родины

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Читать

Большие финансовые трудности airBaltic: правительство снова даст денег?

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Читать