Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

С 1 сентября в Риге появятся новые троллейбусные маршруты: схема

Перевозчик «Ригас сатиксме» подал и Лицензионная комиссия утвердила изменения в маршрутной сети, пишет bb.lv

На улицы Риги возвращается троллейбус № 20 от Латвийского Университета до телецентра на Закюсале. Это оказалось возможным потому, что в 2018 году, когда троллейбус был заменен автобусом, вся контактная подвеска на острове осталась сохраненной.

Автобусный маршрут № 1, идущий, от центра в Бергюциемс станет троллейбусным маршрутом № 31.

Автобусный маршрут № 14, идущий от центра в Зверопитомник (бывший «зверосовхоз «Югла») станет троллейбусным маршртом № 34.

Автобусный маршрут № 5, идущий от центра через Пурвциемс в Межциемс станет троллейбусным маршрутом № 35.

Как поясняет «Ригас сатиксме», изменения связаны со многими факторами. Во-первых, значительная часть этих маршрутов пролегает под существующей троллейбусной контактной сетью. И в прошлом году «Ригас сатиксме» уже экспериментировало, направляя на автобусные маршруты №1 и №5 троллейбусы.

Во-вторых, на данный момент эксплуатация троллейбусов обходится дешевле, чем эксплуатация автобусов. Также уменьшается пробег, так как троллейбусы №№ 31, 34, 35 будут разворачиваться на Центральном рынке, а не ехать лишнее расстояние до ул. Абренес.

Ко всему прочему таким образом у жителей Пурвциемса и Межциемса появиться возможность, не только как сейчас приехать на Центральный рынок, но и уехать от Центрального рынка, так как остановка троллейбуса №35 в сторону Пурвциемса и Межциемса будет на ул. Гоголя – у бывших (и будущих) выходов из вокзала.

Помимо прочего, замена автобусов на троллейбусы со стороны перевозчика это попытка уменьшить нехватку как водителей автобусов, так и самих автобусов, особенно с учетом того что сейчас закрыт Брасовский мост и вместо трамваев курсируют автобусы, а также вместо 5-го трамвая от Красной Двины (Саркандаугава) до Милгрависа тоже курсирует автобус, так как на улице Петерсалас дом в аварийном состоянии и движение транспорта там закрыто.

Также можно отметить, что в центре города эксплуатация троллейбусов это еще и забота об окружающей среде, то есть – уменьшение выхлопных газов.

Одновременно с этим можно отметить, что по линии № 35 (вместо 5 автобуса) в часы пик будут значительно сокращены интервалы движения, с нынешних 50 до 25 минут.

169 реакций
169 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Почему airBaltic менял рейсы, если в Риге с топливом всё стабильно?

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

Читать
Загрузка

Центральный рынок Риги приговорили? Не совсем, но музей, спорт и новая парковка неизбежны

Центральный рынок Риги, который давно считается одной из главных исторических визитных карточек столицы, подошёл к моменту, когда откладывать перемены уже невозможно. До 2030 года, когда рынку исполнится 100 лет, предприятие «Rīgas nami» планирует обновить павильоны и всю территорию. Об этом пишет LSM.

Центральный рынок Риги, который давно считается одной из главных исторических визитных карточек столицы, подошёл к моменту, когда откладывать перемены уже невозможно. До 2030 года, когда рынку исполнится 100 лет, предприятие «Rīgas nami» планирует обновить павильоны и всю территорию. Об этом пишет LSM.

Читать

Бен Латвовскис нашел «присосавшихся». Это институт копроративного управления Графса

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

Читать

«Латыши вынуждены использовать русский язык!» Дискуссия о госязыке не утихает

Дискуссия "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?", организованная Лианой Лангой, не утихает даже после официального окончания мероприятия. Напомним, что именно на ней экс-президент Эгилс Левитс заявил, что русскому языку не место в Латвии, и прозвучали идеи привлечь к защите госязыка силы государственной и муниципальной полиции. Теперь на эту тему рассуждают и в социальных сетях.

Дискуссия "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?", организованная Лианой Лангой, не утихает даже после официального окончания мероприятия. Напомним, что именно на ней экс-президент Эгилс Левитс заявил, что русскому языку не место в Латвии, и прозвучали идеи привлечь к защите госязыка силы государственной и муниципальной полиции. Теперь на эту тему рассуждают и в социальных сетях.

Читать

«О каком патриотизме там можно говорить?» Шмитс о жизни в бедных регионах

В Латвии разрыв между жизнью в регионах и крупных городах остаётся одной из самых болезненных проблем. И, как заявил в эфире программы «Preses klubs» на TV24 парламентский секретарь Министерства земледелия Нормунд Шмитс, этот разрыв бьёт даже по таким вещам, как патриотизм.

В Латвии разрыв между жизнью в регионах и крупных городах остаётся одной из самых болезненных проблем. И, как заявил в эфире программы «Preses klubs» на TV24 парламентский секретарь Министерства земледелия Нормунд Шмитс, этот разрыв бьёт даже по таким вещам, как патриотизм.

Читать