Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Римшевич: отказавшись от лата, Латвия получила дешевые кредиты и защиту от атак спекулянтов

римшевич

Вступление в еврозону обеспечило Латвии доступ к очень дешевым кредитным ресурсам на долгие сроки и позволило избежать атак валютных спекулянтов, которые угрожали бы экономике, если бы Латвия осталась с латами, рассказал в интервью DB президент Банка Латвии Илмар Римшевич.

По его словам, самое важное сейчас - удержать слабые ростки прироста кредитования и концентрироваться не на поиске врагов и вредителей, а смотреть, что и как мы сами могли бы делать лучше.

"Это было третье крупнейшее событие после вступления в ЕС и НАТО. Не реализовался ни один из сценариев "армагеддона", которыми пугали нас накануне вступления в еврозону отдельные экономисты и политики. Особенно в период рецессии мы видели, что Латвии не хватает крупного международного органа, который стоит у нее за спиной и дает деньги на решение краткосрочных проблем, - заявил глава БЛ.  

После вступления в еврозону центральный банк может выпускать в обращение деньги, не думая о том, составляет ли объем иностранных резервов 100%, 90% или 70%.  При сохранении лата небольшой объем экономики создавал бы риск. То есть события в странах не столь отдаленных оказали бы очень тяжелое влияние на курс валют, предпринимались бы атаки на лат. 

Монетарная политика в еврозоне была очень дальновидной, обеспечивающей предсказуемость и стабильный уровень цен.

Сейчас мы живем в эпоху рекордно низких процентов, долгих сроков заимствования,

Банк Латвии купил ценных бумаг на 5 млрд евро в рамках программы покупки активов, а Европейский центробанк купил латвийских ценных бумаг на 1,5 млрд евро. Эти деньги должны прийти в реальную экономику, но, увы, частично еще лежат на счетах в банках. Неясная налоговая политика, непрозрачность балансов предприятий и нехватка собственного капитала мешают кредитованию.  

Банк Латвии после вступления в еврозону обеспечил три момента - стабильный курс валют, неограниченные кредитные ресурсы и экстранизки процентные ставки, что позволяет коммерческим банкам кредитовать предприятия и людей.

Таких времен, как сейчас в Латвии, с точки зрения доступности и обеспечения кредитных ресурсов, наьше не было. И все это благодаря тому, что за спиной у нас стоит Европейский центробанк. 

12 реакций
12 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать
Загрузка

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать

Вот как надо: новый канадский премьер первым делом отменил акциз на бензин, чтобы он подешевел

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Читать

В Петербурге девушку арестовали за фото с куличом и фаллоимитатором

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

В Санкт-Петербурге задержали 20-летнюю местную жительницу, против которой возбуждено уголовное дело об оскорблении чувств верующих. В ближайшее время ей предъявят обвинение и изберут меру пресечения. 

Читать

В Стамбуле арестованы греки, развернувшие плакат «Православие или смерть» в главной мечети города

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

В Айя-София были задержаны греческие туристы, которые развернули флаг с надписью "Православие или смерть" и изображением двуглавого орла Византийской империи.

Читать

«Русицизм Даугавпилса преувеличивают. Лучше посмотрите на один микрорайон Риги»: ректор университета

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

«В моих группах нет студентов, у которых были бы проблемы с общением на латышском языке; конкретно я говорю о студентах, которые пришли из русских школ. Конечно, попадается какой-нибудь студент с языковыми проблемами. Но парадокс в том, что у многих из тех, кто приезжает из рижских школ учиться в Даугавпилсе, знания латышского языка гораздо хуже, чем у тех, кто живет в Даугавпилсе», - говорит в интервью "Неаткариге" ректор Даугавпилсского университета Арвид Баршевскис.

Читать