Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Апреля Завтра: Arvalda, Arvaldis, Arvalds, Herta, Valda
Доступность

Рекордные снегопады парализовали Великобританию

Снегопад начался утром в воскресенье, причем снег пошел во многих районах, непривычных к этому погодному явлению. В Уэльсе был зафиксирован рекордный уровень осадков - толщина снежного слоя достигла в гористой местности 28 см, сообщает ВВС. На юге Англии многие дети увидели снег впервые в жизни.

Рекордные снегопады парализовали Великобританию

 Великобританию в воскресенье парализовал снегопад, в ряде районов ставший рекордным за всю историю наблюдений. В аэропортах отменяют рейсы, не ходят поезда. Из-за ветра тысячи домов обесточены, а паром с 300 пассажирами сел на мель по пути во Францию. Sky News на своем сайте ведет онлайн-трансляцию.

На юге Англии снегопады сочетаются с сильным западным ветром, что затрудняет работу лондонских аэропортов.

Крупнейший лондонский аэропорт Heathrow не желал сдаваться на милость стихии: утром там рапортовали, что обе взлетно-посадочные полосы пока работают, хотя техника по очистке самолетов ото льда работает в усиленном режиме, что приводит к задержке рейсов. Позднее многие авиалинии также объявили, что задерживают или отменяют рейсы оттуда.

Два других лондонских аэропорта из-за снега и тумана прекратили принимать и отправлять самолеты утром.

Большинство воскресных уличных мероприятий из-за прогнозов синоптиков было заранее отменено, так как местные власти не хотели подвергать людей опасности застрять по дороге, отмечает "Интерфакс". Водителям, которые все же рискнут отправиться в путь, власти рекомендуют запастись теплой одеждой, горячим питьем и едой. А также лопатой, фонарем и лекарствами.

На юго-западе Англии и в Уэльсе более 2,5 тысяч домов остались без электричества. Некоторые местные дороги заблокированы упавшими деревьями.

Над Ла-Маншем скорость ветра достигает 150 км/ч с порывами до 160 км/ч.

Сообщается о нескольких судах, подававших сигналы о бедствии. В порту Кале на мель сел паром, на борту которого находилось более 300 пассажиров.

В некоторых отдаленных районах Шотландии и Уэльса ожидается снижение температуры к концу дня до минус 14 градусов.


Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Ормуз может стать Суэцем XXI века, но с китайским акцентом»: геополитика грядущего кризиса

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Читать
Загрузка

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Журналист и политик Янис Гаварс: «Всё свидетельствует, что близится большой кризис»

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать

Вы стираете одежду слишком часто — и это проблема. Учёные объяснили, почему

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Читать

Возвращение тюрьмы «Алькатрас»: Трамп хочет 152 млн долларов

Президент США хочет выделить 152 млн долларов на открытие бывшей федеральной тюрьмы строгого режима, следует из проекта бюджета. "Алькатрас" служил тюрьмой 29 лет. Сейчас это - туристическая достопримечательность.

Президент США хочет выделить 152 млн долларов на открытие бывшей федеральной тюрьмы строгого режима, следует из проекта бюджета. "Алькатрас" служил тюрьмой 29 лет. Сейчас это - туристическая достопримечательность.

Читать