Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 17. Января Завтра: Dravis, Tenis
Доступность

Рекордные снегопады парализовали Великобританию

Снегопад начался утром в воскресенье, причем снег пошел во многих районах, непривычных к этому погодному явлению. В Уэльсе был зафиксирован рекордный уровень осадков - толщина снежного слоя достигла в гористой местности 28 см, сообщает ВВС. На юге Англии многие дети увидели снег впервые в жизни.

На юге Англии снегопады сочетаются с сильным западным ветром, что затрудняет работу лондонских аэропортов.

Крупнейший лондонский аэропорт Heathrow не желал сдаваться на милость стихии: утром там рапортовали, что обе взлетно-посадочные полосы пока работают, хотя техника по очистке самолетов ото льда работает в усиленном режиме, что приводит к задержке рейсов. Позднее многие авиалинии также объявили, что задерживают или отменяют рейсы оттуда.

Два других лондонских аэропорта из-за снега и тумана прекратили принимать и отправлять самолеты утром.

Рекордные снегопады парализовали Великобританию

 Великобританию в воскресенье парализовал снегопад, в ряде районов ставший рекордным за всю историю наблюдений. В аэропортах отменяют рейсы, не ходят поезда. Из-за ветра тысячи домов обесточены, а паром с 300 пассажирами сел на мель по пути во Францию. Sky News на своем сайте ведет онлайн-трансляцию.
; googletag.display('press_lv_wide_2'); })

Большинство воскресных уличных мероприятий из-за прогнозов синоптиков было заранее отменено, так как местные власти не хотели подвергать людей опасности застрять по дороге, отмечает "Интерфакс". Водителям, которые все же рискнут отправиться в путь, власти рекомендуют запастись теплой одеждой, горячим питьем и едой. А также лопатой, фонарем и лекарствами.

На юго-западе Англии и в Уэльсе более 2,5 тысяч домов остались без электричества. Некоторые местные дороги заблокированы упавшими деревьями.

Над Ла-Маншем скорость ветра достигает 150 км/ч с порывами до 160 км/ч.

Сообщается о нескольких судах, подававших сигналы о бедствии. В порту Кале на мель сел паром, на борту которого находилось более 300 пассажиров.

В некоторых отдаленных районах Шотландии и Уэльса ожидается снижение температуры к концу дня до минус 14 градусов.


Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Тихановская переедет в Польшу после того, как Литва ослабила её охрану

Лидер белорусской оппозиции Светлана Тихановская переедет из Литвы в Польшу. Об этом, пишет Deutsche Welle, сообщили AFP несколько источников в команде Тихановской и министерство иностранных дел Польши.

Лидер белорусской оппозиции Светлана Тихановская переедет из Литвы в Польшу. Об этом, пишет Deutsche Welle, сообщили AFP несколько источников в команде Тихановской и министерство иностранных дел Польши.

Читать
Загрузка

Государственный контролёр о airBaltic: «Как у государства с надзором? Не очень-то»

Государственный контролёр Эдгар Корчагин в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, что в прошлом году Госконтроль завершил ревизию в национальной авиакомпании airBaltic. Однако это не решает вопроса о способности министерств осуществлять надзор за крупными стратегически важными обществами с госкапиталом.

Государственный контролёр Эдгар Корчагин в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, что в прошлом году Госконтроль завершил ревизию в национальной авиакомпании airBaltic. Однако это не решает вопроса о способности министерств осуществлять надзор за крупными стратегически важными обществами с госкапиталом.

Читать

Чемодан, вокзал, далее везде: инициатива о выдворении нелояльных лиц из Латвии дошла до Сейма

Комиссия Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции во вторник, 20 января, начнёт оценивать инициативу населения с призывом выдворять из Латвии нелояльных людей, о чём свидетельствует повестка дня заседания комиссии.

Комиссия Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции во вторник, 20 января, начнёт оценивать инициативу населения с призывом выдворять из Латвии нелояльных людей, о чём свидетельствует повестка дня заседания комиссии.

Читать

«Спасайте детей!» Очередная идея Херманиса о том, как обустроить Латвию, раскритикована

Режиссёр Алвис Херманис не даёт обществу заскучать и продолжает фонтанировать идеями, оригинальными и не очень. 

Режиссёр Алвис Херманис не даёт обществу заскучать и продолжает фонтанировать идеями, оригинальными и не очень. 

Читать

«Меня чуть воровкой не сделали»: покупатели жалуются на продавцов и охранников

На поведение продавцов и охранников в супермаркетах жалуются довольно часто. С другой стороны, часто и покупатели бывают не без греха. Но это, однако, не повод вести себя так, как описывает в своём посте на платформе "Тредс" Иева. 

На поведение продавцов и охранников в супермаркетах жалуются довольно часто. С другой стороны, часто и покупатели бывают не без греха. Но это, однако, не повод вести себя так, как описывает в своём посте на платформе "Тредс" Иева. 

Читать

Трамп грозит пошлинами странам, которые не поддержат претензии США на Гренландию

Президент США Дональд Трамп заявил, что может ввести пошлины в отношении стран, которые не поддерживают притязания Вашингтона на Гренландию. Об этом американский лидер сказал в пятницу, 16 января, в Белом доме. "Я могу ввести пошлины для стран, если они не поддержат (США в вопросе) Гренландии, потому что Гренландия нужна нам для национальной безопасности. Так что я могу поступить так", - подчеркнул Трамп. Он также назвал себя "королем пошлин".

Президент США Дональд Трамп заявил, что может ввести пошлины в отношении стран, которые не поддерживают притязания Вашингтона на Гренландию. Об этом американский лидер сказал в пятницу, 16 января, в Белом доме. "Я могу ввести пошлины для стран, если они не поддержат (США в вопросе) Гренландии, потому что Гренландия нужна нам для национальной безопасности. Так что я могу поступить так", - подчеркнул Трамп. Он также назвал себя "королем пошлин".

Читать

«Проголосую за тех, кто ликвидирует этот маразм»: перенос рабочих дней многим не по нраву

Сегодня, 17 января, в Латвии в государственных и муниципальных учреждениях - рабочая суббота, поскольку 2 января было выходным днём. По этому поводу было выпущено специальное распоряжение Кабмина.

Сегодня, 17 января, в Латвии в государственных и муниципальных учреждениях - рабочая суббота, поскольку 2 января было выходным днём. По этому поводу было выпущено специальное распоряжение Кабмина.

Читать