Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

Разработан портативный детектор террористов-смертников

Американская компания R3 Technologies разработала переносной детектор самодельных взрывных устройств и «поясов шахида» CBD-1000, говорится в сообщении Сандийских национальных лабораторий, также участвовавших в проекте.

По словам разработчиков, им осталось выполнить несколько технических доработок, после чего они приступят к коммерциализации детектора. Как ожидается, широкое использование новых приборов позволит сократить количество терактов, совершаемых смертниками.

Портативный детектор использует радиолокационную станцию X-диапазона (8−12 гигагерц). С ее помощью прибор способен обнаруживать в первую очередь подшипники, гвозди, керамические обломки, камни и некоторые типы других материалов, используемых террористами в качестве шрапнели при сборке самодельных взрывных устройств. Разлет шрапнели позволяет увеличить зону поражения взрывного устройства по типу осколочных оборонительных гранат, используемых военными.

Радар также может определять «пояса шахидов» на основе металлических и неметаллических взрывчатых веществ. Согласно заявлению разработчиков, CBD-1000 может обнаруживать взрывные устройства, пропущенные металлоискателями и детекторными рамками. Масса переносного детектора составляет около 5,9 килограмма. Он монтируется на треногу и может работать либо от сетевого адаптера, либо от аккумуляторной батареи.

На установку и запуск прибора оператору необходимо не более 15 минут. Сканирование людей на расстоянии 2,7 метра занимает всего 1,3 секунды. Согласно сообщению Сандийских национальных лабораторий, оператору прибора не нужно владеть теорией работы радиолокационных установок; подготовка специалиста, способного работать с CBD-1000 занимает всего полчаса. В настоящее время R3 Technologies занимается доработкой программного алгоритма детектора, который позволит увеличить дальность сканирования до 30 метров.

Разработчики также намерены сделать возможным сканирование подвижных объектов, чтобы можно было обнаруживать «пояса шахидов» при проходе людей через радиолокационное поле. Как ожидается, после начала продаж стоимость одного CBD-1000 составит около 50 тысяч долларов. Устройство уже запатентовано, а его приобретением заинтересовались службы безопасности из Пакистана, Афганистана, Сингапура, Кувейта, Саудовской Аравии и Нигерии.

В период с 1980-го по 2015 год во всем мире было совершено более пяти тысяч терактов с участием смертников. Поэтому несколько стран мира занимаются разработкой технологий, которые смогут очень быстро обнаруживать взрывчатку. В числе новых технологий — чувствительные газоанализаторы, лазерные и химические детекторы. Кроме того, исследователи из Лос-Аламосской лаборатории занимаются дрессировкой пчел и ос на поиск взрывных устройств, а некоммерческая организация APOPO уже использует гамбийских хомяковых крыс для поиска взрывчатки.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Если бы он меня пригласил»: Силиня о правительстве Кулбергса

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Читать
Загрузка

«Энергокризис не заставит ЕС закупать у России нефть и газ»: Домбровскис

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Читать

В России у эмигрантов, покинувших страну, за критику властей начнут отбирать имущество

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Читать

Крик боли и системный перелом: «Если даже медик не получает помощи, то что с остальными?»

Латвийская система здравоохранения снова получает удар не из отчета и не из политической дискуссии, а из личной истории человека, который сам работает в медицине. В стране по-прежнему остро стоят две старые проблемы: нехватка врачей, медсестер и других специалистов, особенно в регионах, а также длинные очереди на оплачиваемые государством обследования и консультации.

Латвийская система здравоохранения снова получает удар не из отчета и не из политической дискуссии, а из личной истории человека, который сам работает в медицине. В стране по-прежнему остро стоят две старые проблемы: нехватка врачей, медсестер и других специалистов, особенно в регионах, а также длинные очереди на оплачиваемые государством обследования и консультации.

Читать

На выходных погреемся, но потом резко похолодает

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

Читать

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать

Бездонная бочка. airBaltic снова может попросить до 150 млн евро

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

Читать