Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 24. Мая Завтра: Ilvija, Marlena, Ziedone
Доступность

Пропавший Boeing мог лететь в Афганистан, к боевикам «Талибана»

Власти Малайзии, расследующие таинственное исчезновение самолета Boeing-777 авиакомпании Malaysia Airlines, рассматривают в числе прочих версию о том, что, возможно, лайнер после того, как пропал с экранов радаров 8 марта, мог отправиться на территорию Афганистана или Пакистана, контролируемую боевиками движения "Талибан", пишет Newsru.com со ссылкой на газету The Independent. Как сообщалось, в настоящее время 25 стран участвуют в поиске самолета - в частности, помощь Малайзии оказывают Узбекистан, Пакистан, Киргизия, Бирма, Лаос, Вьетнам, Таиланд, Индонезия и Австралия. Источники в Куала-Лумпуре сообщили The Independent, что районы, контролируемые талибами в Афганистане и Пакистане, входят в один из двух воздушных коридоров, по которым мог лететь лайнер после исчезновения с экранов радаров. В то же время эксперты указывают, что в этом случае самолет не могли не засечь пакистанские и афганские системы контроля воздушного пространства. Однако, как передает агентство Reuters, в Афганистане заявили, что никаких следов пропавшего лайнера в результате проверки записей с радаров обнаружить не удалось. В Пакистане представители гражданской авиации сообщили, что страна не получала от Малайзии запрос о помощи по поводу местонахождения самолета. В Малайзии надеются на то, что новая версия будет проверена дипломатическим путем, так как без содействия властей Пакистана и Афганистана это сделать невозможно. Ранее малазийские власти сообщили, что система авиационной связи самолета была частично выведена из строя до того, как пилот последний раз связывался с землей. Накануне появилась еще одна версия, согласно которой лайнер мог посылать последние сигналы на спутник с земли. Пилоты под подозрением, но их не обвиняют Как стало известно, полиция Малайзии в минувшие выходные обыскала места жительства капитана и второго пилота пропавшего авиалайнера - 53-летнего Захари Ахмед Шаха и 27-летнего Фарика Абдул Хамида. Обыск был проведен после заявления премьер-министра Малайзии Наджиба Тун Разака о том, что самолет исчез в результате "умышленных действий". В доме Шаха был обнаружен пилотажный тренажер, по всей видимости, самостоятельно сконструированный летчиком. Следователи не исключают, что командир корабля отрабатывал на нем принудительное отключение систем связи. Но в то же время власти просят журналистов не делать поспешных выводов о виновности пилотов, так как установлено, что они не предпринимали никаких усилий, чтобы работать вместе в день исчезновения, и не просили выделить дополнительное топливо для самолета. Расследование окончательно подтвердило, что в то время как радар последний раз засек самолет в 1:21 ночи, сигнал с земли от него поступил в 8:11 утра 8 марта. Малайзия между тем значительно расширила область поиска самолета, распространив ее на 11 стран. Индия активизировала поиск в двух местах по просьбе Малайзии - в районе Андаманских и Никобарских островов и далее на Запад через Бенгальский залив, но никаких сведений о самолете не получила. Boeing с 227 пассажирами и 12 членами экипажа на борту, совершавший рейс из столицы Малайзии Куала-Лумпур в Пекин, пропал с экранов радаров 8 марта. Связь с самолетом была потеряна над территорией Вьетнама либо над Южно-Китайским морем в 220 километрах от берега. При расследовании выяснилось, что системы связи с диспетчерами на пропавшем Boeing были отключены перед возможной сменой курса самолета. Ключевые вопросы об исчезнувшем самолете CNN тем временем предлагает ответить на ключевые вопросы в связи с исчезновением лайнера, которые могут помочь его найти. Отвечая на вопрос, "что мы знаем о пилотах", телекомпания пишет на своем сайте о том, что в активе Захари Ахмед Шаха имеются 18365 летных часов. Он работал в малазийской авиакомпании с 1981 года. Летчик был женат и имел троих детей. Второй пилот Фарик Абдул Хамид начал работать в Malaysia Airlines с 2007 года. У него 2763 летных часов. Летчик жил с родителями и четырьмя братьями и сестрами. Еще одним важным вопросов является система связи на самолета. Пропавший Boeing был оснащен стандартным набором радиосвязи, а также системой связи "запрос-ответ" (ACARS). По данным властей Малайзии, пилот, вышедший на связь с диспетчерами перед исчезновением с радаров, сообщил, что полет проходит нормально. Последними словами мужчины были: "Все в порядке, спокойной ночи", сообщает газета The Guardian. Также важно ответить на вопрос, мог ли пилот намеренно вести самолет так, чтобы не попадать в поле действия радаров, говорится в статье CNN. Как утверждают эксперты, пилоты таким навыкам не обучены. Кроме того, в отличие от военных лайнеров, у гражданских нет технических средств для того, чтобы лететь незамеченными с земли. Хотя специалисты не исключают, что самолет мог где-то тайно приземлиться, но считают эту версию все-таки маловероятной. Правдоподобной считается версия, что самолет затонул в Индийском океане, а отсутствие обломков на поверхности объясняется тем, что, возможно, лайнер не рухнул с высоты, а пилоты сначала посадили его на воду, после чего самолет целиком ушел под воду. По-прежнему актуальной остается версия об угоне самолета или теракте, но доказательств этого нет. Рассматриваются и другие версии, в числе которых авария.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать