Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Профессор Иллинойского университета: математика — это чистый расизм! Это всё штучки белых

Профессор математики Иллинойского университета Рошель Гутьеррес высказала мнение, что алгебра и геометрия способствуют «привилегированному положению белых», потому что греческая терминология даёт европеоидам незаслуженный авторитет в этой области.

Впрочем, профессор жалуется не только на это. Она также уверена, что оценки математических способностей способствуют дискриминации расовых меньшинств, если те показывают результаты хуже, чем белые.

Рошель Гутьеррес в недавно опубликованной книге для учителей математики заявляет, что следует учитывать политику идентичности, окружающую всю математическую науку.

«На многих уровнях математика представляет собой чистый продукт белой расы», — совершенно искренне заявляет она по сообщению Campus Reform. «Кто получает авторитет за занятия и развитие математикой, кто проявляет способности, и кто считается частью математического общества, того обычно считают белым», — уверена профессор.

Гутьеррес также полагает, что предметы вроде алгебры и геометрии, связанные с арифметикой, тоже способствуют расизму и привилегированности белых. Она обеспокоена тем фактом, что «программа обучения делает упор на терминах вроде теоремы Пифагора или числа пи, а это способствует убеждению, что математику в основном развивали греки и прочие европейцы».

Гутьеррес уверена, что высокая важность математических способностей в реальном мире способствует «незаслуженной привилегированности» одарённых в этой области лиц. Поскольку в США учителями математики в основном являются белые, белая раса извлекает выгоду из своего владения предметом в куда большей степени, чем представители прочих рас.

«Можно ли называть людей умными только за то, что они занимаются математикой?» — вопрошает профессор. Она также поднимает вопрос, почему профессора математики получают больше грантов, чем социологи или преподаватели английского языка.

«Если кто-то не считается математиком, то непременно возникает определённое чувство ущербности, — добавляет она, — кроме того, меньшинства подвергаются микроагрессии от занятий в математических классах…[а белые] судят людей по возможности абстрактного мышления».

Чтобы сократить этот разрыв, Гутьеррес призывает профессоров математики развивать в себе чувство «political conocimiento» — этот испанский термин можно приблизительно перевести как «политическая осознанность в преподавании».

Заканчивает изложение своей точки зрения профессор заявлением, что всякое знание в мире носит относительный характер: «Вещи невозможно познать объективно; любое познание субъективно».

Текст: Иен Майлс Чонг, Dаilу Саllеr. Перевод "Спутник и погром".

Комментарий press.lv:

А еще в классах на черной - вы вдумайтесь, на чёрной! - доске пишут белым - белым! - мелом! Ну, очевидный же расизм!

Интересно, что нацисты вели борьбу с "еврейской физикой". Как назвать людей, которые ведут борьбу с "белой алгеброй"?

Новые мракобесы, которые запретят  математику, науку и вообще всё, что недоступно их понимаю, придут в виде вот таких вот поборников всеобщего равенства. Это будет "революция" пострашнее 1917 года...

20 реакций
20 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать