Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 15. Мая Завтра: Airita, Arita, Sofija, Taiga
Доступность

Президент Банка Латвии: самый большой спад нашей экономики уже позади

Дальнейшие решения по ограничению распространения "Covid-19" должны быть более целенаправленными и конкретными, чтобы не стать слишком сильным ударом для экономики, заявил в интервью агентству ЛЕТА президент Банка Латвии Мартиньш Казакс.

По его словам, до сих пор в Европе и Латвии спад экономики был меньше, чем первоначально предполагалось, однако ситуация с "Covid-19", конечно же, очень и очень неопределенная и непредсказуемая.

"Предыдущие решения были правильными и необходимыми, потому что здоровье человека - важнее всего, но дальнейшие решения должны быть намного более целенаправленными и конкретными, чтобы ограничения не нанесли очень большого удара по экономике", - подчеркнул Казакс.

Что касается латвийской экономики, то, по мнению президента Банка Латвии, самый большой спад уже позади. Восстановление экономики не будет равномерным, безусловно, будут незначительные падения в связи со вспышками "Covid-19". Но вряд ли падение будет глубже, чем во втором квартале года. Рост экономики не будет равномерным, но в целом траектория будет на повышение.

Казакс признал, что в экономике Латвии есть структурно слабые места - в первую очередь это транзит, где значительно уменьшились железнодорожные перевозки, во-вторых, это мечта стать центром финансовых услуг, о которой теперь можно забыть.

"В целом экономика Латвии этот кризис пережила относительно хорошо. Наша история успеха, на мой взгляд, заключается в том, что у нас нет одной большой "Nokia", но есть много разных маленьких "Nokia". Экономика у нас диверсифицирована, адаптирована к различным рынкам, поэтому ее легче сбалансировать. В этом заключается наше преимущество - экономика не полагается только на одну конкретную отрасль, хотя у нас есть проблемы с транзитом и финансовым сектором и довольно большая зависимость от туризма. Другие сферы способны довольно хорошо реагировать на кризис. Например, если посмотреть на данные о безработице, то ее уровень вырос не очень резко", - сказал Казакс.

По его мнению, тяжелее всего на экономику повлияли два ограничения. Первое - ограничение на передвижение людей, когда они "просто сидят дома и не делают целый ряд вещей". Это отразилось в туризме, в начале пандемии - также в розничной торговле.

Второе - это неопределенность. Тревожась о будущем, люди не тратят, компании не инвестируют. "Хорошо, что весной в Латвии не было большой заболеваемости, поэтому предприятия могли работать и производить, работникам не нужно было сидеть на карантине. Это был хороший выбор, когда правительство последовало рекомендациям эпидемиологов, а общество было ответственным, что позволило предприятиям продолжить работу. Надеюсь, что так будет и в дальнейшем", - сказал Казакс.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Домогательства? Учителя в Лиепае проверяют из-за переписки с подростком

В Лиепайском государственном техникуме педагог отстранён от служебных обязанностей из-за подозрений в возможных нарушениях сексуального характера. Об этом сообщает Латвийское телевидение.

В Лиепайском государственном техникуме педагог отстранён от служебных обязанностей из-за подозрений в возможных нарушениях сексуального характера. Об этом сообщает Латвийское телевидение.

Читать
Загрузка

Учёные сняли “свет жизни”: живые существа слабо светятся — и это исчезает после смерти

Звучит как начало мистической истории, но на этот раз речь не о привидениях, а о физике.

Звучит как начало мистической истории, но на этот раз речь не о привидениях, а о физике.

Читать

И что делать? Более 346 000 eID-карт могут потерять e-подпись

С 9 декабря часть eID-карт в Латвии может потерять возможность использовать электронную подпись. Как сообщает LETA со ссылкой на Министерство умного управления и регионального развития, изменения могут затронуть карты, выданные с 2 сентября 2019 года по 30 января 2026 года.

С 9 декабря часть eID-карт в Латвии может потерять возможность использовать электронную подпись. Как сообщает LETA со ссылкой на Министерство умного управления и регионального развития, изменения могут затронуть карты, выданные с 2 сентября 2019 года по 30 января 2026 года.

Читать

Суббота ударит контрастами: ночью заморозки, днём грозы

Суббота в Латвии принесёт резкие погодные перепады: от ночных заморозков на востоке страны до грозовых ливней и града днём. Температура будет скакать от +1 до +22 градусов, прогнозируют синоптики.

Суббота в Латвии принесёт резкие погодные перепады: от ночных заморозков на востоке страны до грозовых ливней и града днём. Температура будет скакать от +1 до +22 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать

Экис: людям нужен не сигнал тревоги, а понятная инструкция

Продюсер и режиссёр Андрей Экис считает, что Латвии нужна более эффективная и децентрализованная система информирования жителей. Об этом он заявил в программе TV24 «Kārtības rullis».

Продюсер и режиссёр Андрей Экис считает, что Латвии нужна более эффективная и децентрализованная система информирования жителей. Об этом он заявил в программе TV24 «Kārtības rullis».

Читать

Правительство пока не срастается. Ринкевич продолжит консультации из-за кризиса власти

Президент Латвии Эдгар Ринкевич в субботу продолжит консультации с представителями фракций Сейма. Об этом сообщает LETA со ссылкой на советника президента Мартиньша Дрегериса.

Президент Латвии Эдгар Ринкевич в субботу продолжит консультации с представителями фракций Сейма. Об этом сообщает LETA со ссылкой на советника президента Мартиньша Дрегериса.

Читать

Спрудс: «Волшебной палочки» против дронов не существует

Латвия вошла в политический кризис после отставки премьер-министра Эвики Силини и отстранения министра обороны Андриса Спрудса. Поводом стали инциденты с дронами в Латгалии и вопросы к тому, насколько страна готова защищать своё воздушное пространство. Об этом сообщает Euronews.

Латвия вошла в политический кризис после отставки премьер-министра Эвики Силини и отстранения министра обороны Андриса Спрудса. Поводом стали инциденты с дронами в Латгалии и вопросы к тому, насколько страна готова защищать своё воздушное пространство. Об этом сообщает Euronews.

Читать