Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 18. Февраля Завтра: Kintija, Kora
Доступность

Президент Банка Латвии: самый большой спад нашей экономики уже позади

Фото LETA

Дальнейшие решения по ограничению распространения "Covid-19" должны быть более целенаправленными и конкретными, чтобы не стать слишком сильным ударом для экономики, заявил в интервью агентству ЛЕТА президент Банка Латвии Мартиньш Казакс.

По его словам, до сих пор в Европе и Латвии спад экономики был меньше, чем первоначально предполагалось, однако ситуация с "Covid-19", конечно же, очень и очень неопределенная и непредсказуемая.

"Предыдущие решения были правильными и необходимыми, потому что здоровье человека - важнее всего, но дальнейшие решения должны быть намного более целенаправленными и конкретными, чтобы ограничения не нанесли очень большого удара по экономике", - подчеркнул Казакс.

Что касается латвийской экономики, то, по мнению президента Банка Латвии, самый большой спад уже позади. Восстановление экономики не будет равномерным, безусловно, будут незначительные падения в связи со вспышками "Covid-19". Но вряд ли падение будет глубже, чем во втором квартале года. Рост экономики не будет равномерным, но в целом траектория будет на повышение.

Казакс признал, что в экономике Латвии есть структурно слабые места - в первую очередь это транзит, где значительно уменьшились железнодорожные перевозки, во-вторых, это мечта стать центром финансовых услуг, о которой теперь можно забыть.

"В целом экономика Латвии этот кризис пережила относительно хорошо. Наша история успеха, на мой взгляд, заключается в том, что у нас нет одной большой "Nokia", но есть много разных маленьких "Nokia". Экономика у нас диверсифицирована, адаптирована к различным рынкам, поэтому ее легче сбалансировать. В этом заключается наше преимущество - экономика не полагается только на одну конкретную отрасль, хотя у нас есть проблемы с транзитом и финансовым сектором и довольно большая зависимость от туризма. Другие сферы способны довольно хорошо реагировать на кризис. Например, если посмотреть на данные о безработице, то ее уровень вырос не очень резко", - сказал Казакс.

По его мнению, тяжелее всего на экономику повлияли два ограничения. Первое - ограничение на передвижение людей, когда они "просто сидят дома и не делают целый ряд вещей". Это отразилось в туризме, в начале пандемии - также в розничной торговле.

Второе - это неопределенность. Тревожась о будущем, люди не тратят, компании не инвестируют. "Хорошо, что весной в Латвии не было большой заболеваемости, поэтому предприятия могли работать и производить, работникам не нужно было сидеть на карантине. Это был хороший выбор, когда правительство последовало рекомендациям эпидемиологов, а общество было ответственным, что позволило предприятиям продолжить работу. Надеюсь, что так будет и в дальнейшем", - сказал Казакс.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Рано обрадовались: врачи рассказали об агрессивности гриппа

В связи с сохраняющейся высокой распространенностью гриппа, на прошлой неделе наибольшая заболеваемость была зафиксирована в Елгаве и Резекне, согласно данным мониторинга гриппа, предоставленным Центром профилактики и контроля заболеваний (ЦПКЗ).

В связи с сохраняющейся высокой распространенностью гриппа, на прошлой неделе наибольшая заболеваемость была зафиксирована в Елгаве и Резекне, согласно данным мониторинга гриппа, предоставленным Центром профилактики и контроля заболеваний (ЦПКЗ).

Читать
Загрузка

Поляки вооружаются: число единиц оружия в стране превысило миллион

Согласно последним данным, представленным Главным полицейским управлением, количество зарегистрированного огнестрельного оружия в Польше впервые превысило отметку в один миллион единиц. Это более чем на 100 тысяч единиц больше, чем годом ранее.

Согласно последним данным, представленным Главным полицейским управлением, количество зарегистрированного огнестрельного оружия в Польше впервые превысило отметку в один миллион единиц. Это более чем на 100 тысяч единиц больше, чем годом ранее.

Читать

Чинкунгунья теперь и в ЕС и это надолго!

Ещё недавно это звучало как фантазия: тропическая болезнь — и вдруг на постоянном местожительстве в Европе. Новые исследования говорят прямо: чикунгунья теперь может передаваться комарами во многих странах континента.

Ещё недавно это звучало как фантазия: тропическая болезнь — и вдруг на постоянном местожительстве в Европе. Новые исследования говорят прямо: чикунгунья теперь может передаваться комарами во многих странах континента.

Читать

Компьютер из человеческих клеток: эта технология обещает оставить ИИ далеко позади

Они лежат в чашках Петри — крошечные, полупрозрачные, безмолвные. Их нельзя назвать людьми, но они и не просто клетки. Они растут, соединяются, посылают друг другу сигналы. Они «учатся». А в последние секунды своей жизни — вспыхивают активностью, будто прощаясь.

Они лежат в чашках Петри — крошечные, полупрозрачные, безмолвные. Их нельзя назвать людьми, но они и не просто клетки. Они растут, соединяются, посылают друг другу сигналы. Они «учатся». А в последние секунды своей жизни — вспыхивают активностью, будто прощаясь.

Читать

Дело к весне: погода завтра

В ближайшие сутки на большей части территории Латвии ожидается небольшой снег, временами будет выглядывать солнце, прогнозируют синоптики.

В ближайшие сутки на большей части территории Латвии ожидается небольшой снег, временами будет выглядывать солнце, прогнозируют синоптики.

Читать

Наследственный договор: чем он отличается от завещания?

-О наследственном договоре. Для того чтобы наследник был уверен, что получит наследство и наследодатель не передумает, а наследодатель, что наследник выполнит некоторые условия, существует так называемое договорное наследование, - об этом рассказывает юрист Юрий Соколовский.

-О наследственном договоре. Для того чтобы наследник был уверен, что получит наследство и наследодатель не передумает, а наследодатель, что наследник выполнит некоторые условия, существует так называемое договорное наследование, - об этом рассказывает юрист Юрий Соколовский.

Читать

Сутки в самолёте и полстакана воды бесплатно: airBaltic превзошёл сам себя. Как требовать компенсацию

4 февраля 2026 года пассажиры рейса airBaltic из Дубая в Ригу вместо запланированных восьми часов провели в пути почти сутки. Самолёт вылетел с задержкой, а затем совершил вынужденную посадку в Бухаресте, где людей пересадили на другой борт. По словам пассажиров, информации практически не было, условия ожидания оказались тяжёлыми, а питание и напитки предлагались в крайне ограниченном объёме. Буквально по пол стакана воды на человека бесплатно, а всё остальное за деньги. Многие опоздали на работу и личные встречи, пишет портал nra.lv.

4 февраля 2026 года пассажиры рейса airBaltic из Дубая в Ригу вместо запланированных восьми часов провели в пути почти сутки. Самолёт вылетел с задержкой, а затем совершил вынужденную посадку в Бухаресте, где людей пересадили на другой борт. По словам пассажиров, информации практически не было, условия ожидания оказались тяжёлыми, а питание и напитки предлагались в крайне ограниченном объёме. Буквально по пол стакана воды на человека бесплатно, а всё остальное за деньги. Многие опоздали на работу и личные встречи, пишет портал nra.lv.

Читать