Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

Планы Lidl в Риге: жители недовольны тем, что их не ставят в известность

«Я не понимаю, почему мы, живущие здесь, узнаем о строительстве этого большого комплекса только из СМИ и из разговоров с соседями. Никто никогда нас не приглашал на собрания и не спрашивал нашего мнения», - написала в газету Diena некая рижанка, которая живёт недалеко от места, где запланировано построить центр логистики Lidl. Долгое время ответственные службы вообще не могли подтвердить, что речь именно о Lidl, так как владелец земли и девелопер проекта имели другое название. Только сейчас они сменили название с "MMS Property Solutions" на "Lidl Latvija".

Из письма жительницы Риги следует, что девелоперы не информировали жителей о том, какие подъездные пути планируется построить, и только из неофициальных источников стало известно, что один из путей будет проходить вдоль домов номер 3 и 5 по улице Э.Валтера, а второй будет пересекать улицу Кайвас, и коснётся скорее всего, частных домов номер 21, 22 и 23 по улице Кайвас.

Газета получила объяснение от юриста, в котором перечислены несколько нарушений, включая то, что не разработана детальная планировка для территории, на которой планируется строительство комплекса. В течение 5 денй после получения разрешения на строительство не был установлен информационный щит о строительстве, не было организовано публичное обсуждение, ущемлены права общества на участие и права лиц на получение информации. Те же аргументы приводятся касательно проекта строительства подъездных путей.

Напомним, что 28 февраля кроме названия сменилось и правление Lidl Latvija. Теперь председателем правления является Мариус Кибартас, гражданин Литвы, членами правления - Арунас Дзикас и Миндаугас Фалкаускас. Ранее председателем правления был Мартиньш Спрудж, а его членами были Дайнис Риктерс и Тарво Куби, гражданин Эстонии. Кроме того, компания изменила и юридический адрес.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Как бы демократические правительства используют приёмы авторитарных режимов»: Economist о Латвии

Влиятельное британское еженедельное издание «The Economist» проанализировало данные о свободе прессы и коррупции в 180 странах за последние 80 лет. Латвия упоминается в очень нелестном свете, пишет «Неаткарига».

Влиятельное британское еженедельное издание «The Economist» проанализировало данные о свободе прессы и коррупции в 180 странах за последние 80 лет. Латвия упоминается в очень нелестном свете, пишет «Неаткарига».

Читать
Загрузка

«Мы как-то не боимся»: почему тысячи латвийцев продолжают ездить в Белоруссию?

Ежемесячно тысячи жителей Латвии пересекают границу с Белоруссией — они едут к родственникам, в санатории, за покупками. Спецслужбы и МИД годами призывают этого не делать, предупреждают о рисках ареста и вербовки. Но автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путевки, а соцсети полны восторженных отзывов о поездках. Программа «Кейс» поговорила с теми, кто ездит, с теми, кто это организует, и с теми, кто на себе испытал белорусское правосудие, пишет rus.lsm.lv.

Ежемесячно тысячи жителей Латвии пересекают границу с Белоруссией — они едут к родственникам, в санатории, за покупками. Спецслужбы и МИД годами призывают этого не делать, предупреждают о рисках ареста и вербовки. Но автобусы в Минск продолжают ходить, турфирмы предлагают путевки, а соцсети полны восторженных отзывов о поездках. Программа «Кейс» поговорила с теми, кто ездит, с теми, кто это организует, и с теми, кто на себе испытал белорусское правосудие, пишет rus.lsm.lv.

Читать

«Добрый день, Ecolines, где меня заблокировали!» Ланга просит «прекратить русификацию» (ФОТО)

Можем лишь догадываться, что такого написала автоперевозчику Ecolines депутат Рижской думы Лиана Ланга, но об итоге сообщила она сама в соцсети - компания заблокировала её на своей странице. Это видно на скрине, сделанном в пятницу, 13 февраля.

Можем лишь догадываться, что такого написала автоперевозчику Ecolines депутат Рижской думы Лиана Ланга, но об итоге сообщила она сама в соцсети - компания заблокировала её на своей странице. Это видно на скрине, сделанном в пятницу, 13 февраля.

Читать

Курсом СССР: Европу зовут к противостоянию с США — и что мы выиграем?

Обозреватель Марис Зандерс на страницах портала Satori.lv подвел итоги очередной Мюнхенской конференции по безопасности. В прошлом году на ней с сенсационной речью выступил главы делегации США вице-президент Джей Д. Венс, раскритиковав Европу. «Она была столь же агрессивной, сколь и лживой, сигнализируя о том, чего Европе следует ожидать от администрации», - пишет Зандерс, сравнивая ее с речью Путина на той же конференции в 2007 году, «свидетельствовавшей о том, что внешняя политика России станет более агрессивной».

Обозреватель Марис Зандерс на страницах портала Satori.lv подвел итоги очередной Мюнхенской конференции по безопасности. В прошлом году на ней с сенсационной речью выступил главы делегации США вице-президент Джей Д. Венс, раскритиковав Европу. «Она была столь же агрессивной, сколь и лживой, сигнализируя о том, чего Европе следует ожидать от администрации», - пишет Зандерс, сравнивая ее с речью Путина на той же конференции в 2007 году, «свидетельствовавшей о том, что внешняя политика России станет более агрессивной».

Читать

В Латвии собираются запретить незарегистрированные сим-карты: когда и зачем?

Министр внутренних дел Рихард Козловскис рассчитывает в течение месяца ввести в Латвии запрет на использование незарегистрированных сим-карт предоплаты.

Министр внутренних дел Рихард Козловскис рассчитывает в течение месяца ввести в Латвии запрет на использование незарегистрированных сим-карт предоплаты.

Читать

Рижанка спросила, где бесплатный билет в метель; что ответили в Rīgas satiksme?

В пятницу, 13 февраля, несмотря на предупреждение о сильном снегопаде, в столичном общественном транспорте "снежных билетов" не было, поскольку, по словам исполнительного директора города Риги Яниса Ланге, не прогнозировался столь большой объём снега, чтобы городские службы с ним не справились. 

В пятницу, 13 февраля, несмотря на предупреждение о сильном снегопаде, в столичном общественном транспорте "снежных билетов" не было, поскольку, по словам исполнительного директора города Риги Яниса Ланге, не прогнозировался столь большой объём снега, чтобы городские службы с ним не справились. 

Читать

Сегодня китайский Новый год: что он нам несёт?

Китайский Новый год (его ещё называют лунным Новым годом) – главный традиционный праздник в Китае и один из самых масштабных праздников в мире. Это целый праздничный период, который длится две недели и включает семейные ужины, ритуалы, уличные фестивали, визиты к родственникам и обмен символическими подарками, рассказывает norma-media.

Китайский Новый год (его ещё называют лунным Новым годом) – главный традиционный праздник в Китае и один из самых масштабных праздников в мире. Это целый праздничный период, который длится две недели и включает семейные ужины, ритуалы, уличные фестивали, визиты к родственникам и обмен символическими подарками, рассказывает norma-media.

Читать