Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Pietiek: цену airBaltic снизят в 24 раза, чтобы инвестору было проще купить кампанию — а в чём выгода Латвии? (2)

"Ни один уважающий себя финансовый эксперт не сможет утверждать, что целью государства в сценарии с airBaltic было вернуть деньги налогоплательщиков и что руководство авиакомпании действует в интересах ее акционера - латвийского государства", - пишет на портале Pietiek.com Райтис Логинс, партнер SIA “Grant Thornton Baltic”.

Успешно привлечь необходимое финансирование можно было бы не продавая кампанию, а разместив ее акции на фондовой бирже, считает он. Ведь именно значение национальной авиакомпании в случае чрезвычайной ситуации в стране была ключевым аргументом для масштабных инвестиций денег налогоплательщиков в последние годы - а это более полумиллиарда евро.

Для того чтобы можно было говорить об этой сделке с частным инвестором как об успешной, важно было сохранить контрольный пакет акций, чтобы оставить за собой контроль над принятием ключевых решений - и рано или поздно вернуть вложенные бюджетные средства.

Между тем предлагаемое сокращение уставного капитала airBaltic с 596 миллионов евро до 25 миллионов евро просто позволит инвестору приобрести контрольный пакет акций авиакомпании за сумму в 24 раза меньшую, чем если бы уставной капитал был сохранен на текущем уровне. Обнародованная на данный момент информация не позволяет установить, выгодна ли сделка и отвечает ли она интересам латвийского государства.

Более того, возникает вопрос, каковы аргументы государства в пользу того, чтобы остаться миноритарным акционером, поскольку оно никогда не будет иметь решающего влияния на стратегическое направление, финансовые или операционные решения компании, и после нынешних неудач в управлении нет никаких признаков того, что государство сможет вернуть свои инвестиции, не говоря уже о получении прибыли от размещения акций авиакомпании на фондовой бирже.

Потеря государством контрольного пакета акций airBaltic, скорее всего, еще больше усилит недоверие общества к способности государства успешно управлять стратегически важными компаниями, находящимися в государственной собственности, поскольку этот пример поднимает вопрос о рисках приватизации государственных компаний.

Следует отметить, что Латвия - единственная страна Балтии, которая до сих пор не использует возможность размещения акций публичных компаний на биржах и тем самым упускает возможность привлечь дополнительный капитал для своего развития. На фондовых биржах размещены такие соседние тяжеловесы, как Enefit Green (энергетика, 77,17 % принадлежит Эстонии), Ignitis Grupe (энергетика, 74,99 % принадлежит Литве), Klaipedos Nafta (энергетика, 72,47 % принадлежит Литве), Tallinna Vesi (водоснабжение, муниципалитет Таллинна, 52,35%), Tallina Sadam (Таллиннский порт, транзит, Эстония, 67,17%), Litgrid (энергетика, Литва, 97,5%), Amber Grid (энергетика, Литва, 96,58%) и другие. Во всех этих случаях государство или муниципалитет сохранили статус мажоритарного акционера.

Grant Thornton Baltic отмечает, что в настоящее время как минимум 13 авиакомпаний в Европе сохраняют статус мажоритарного акционера за государством (Финляндия, Португалия, Польша, Италия, Латвия, Хорватия, Мальта, Румыния, Сербия, Люксембург, Черногория, Эстония и Албания). И только 4 авиакомпании имеют этот статус в качестве миноритарного акционера - Air France-KLM Group (Франция - 28,6%, Нидерланды - 9,3%), Lufthansa Group (Германия - 14,09%), SAS Group (Швеция - 21,8%, Дания - 21,8%), Aegean Airlines (Греция).

Комментарии (2) 55 реакций
Комментарии (2) 55 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно (2)

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали (2)

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне? (2)

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца (2)

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО (2)

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра (2)

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города (2)

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать