Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

Певец Сергей Лазарев впервые о горе в семье

Популярный исполнитель и актер Сергей Лазарев рассказал в откровенном интервью, как смог пережить смерть родного брата. Он признался, что от депрессии его спасла работа. В марте популярный певец и актер Сергей Лазарев потерял старшего брата Павла. И лишь сейчас артист смог рассказать о том, как ему удалось пережить семейную трагедию. "Это первая большая личная потеря для меня. Мне очень трудно поверить в то, что произошло. У меня чувство, будто Паша просто куда-то уехал. Я себе поставил такой психологический блок – не допускаю мысли, что больше никогда не увижу брата, поэтому держусь. И еще в силу своей профессии я привык, будучи всегда на людях, не показывать своих чувств, как бы тяжело мне ни было. Меня всегда спасает работа, которой сейчас, слава богу, очень много. Ответственность перед зрителями, как бы это пафосно ни звучало, держит меня в форме", – цитирует Лазарева HELLO! По словам артиста, он ни о чем не жалеет в отношениях с братом. "Сказать, что я мало времени уделяю семье, было бы нечестно. Я всегда на связи, для меня семья на первом месте. Жалею только об одном – что моему брату так мало времени было отпущено судьбой. А сейчас я много думаю о маме, которая потеряла любимого старшего сына, и о племяннице Алине, которая осталась без отца. Как единственный кормилец в семье я просто не могу позволить себе раскисать", – заявил певец. Смерть любимого брата подвигла Лазарева многое переосмыслить в своей жизни. "Заставила, пожалуй, впервые задуматься о том, что по-настоящему важно. О том, что надо жить здесь и сейчас, не откладывая на потом, потому что не будет перезагрузки, как в компьютерной игре. Нужно каждый день дышать полной грудью и делать то, от чего получаешь удовольствие", – отметил Сергей. Напомним, 37-летний Павел Лазарев скончался через неделю после ДТП, отказавшись от госпитализации. Как ему показалось, он получил незначительные травмы – сотрясение мозга, ушиб плеча и перелом носа, и потому от госпитализации отказался. Постоянные головные боли все же заставили его обратиться к врачам, но было уже слишком поздно. Специалисты клиники, куда Павла доставила скорая помощь, диагностировали обширное кровоизлияние и заражение крови. Молодой мужчина умер от остановки сердца.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Новая схема обмана в Signal: мошенники придумали, как украсть все ваши данные

Появилась новая мошенническая схема, цель которой — заставить пользователей передать ключ восстановления резервной копии мессенджера Signal. Об этом сообщает учреждение по предотвращению киберинцидентов Cert.lv.

Появилась новая мошенническая схема, цель которой — заставить пользователей передать ключ восстановления резервной копии мессенджера Signal. Об этом сообщает учреждение по предотвращению киберинцидентов Cert.lv.

Читать
Загрузка

Лечить до 25 лет: Детская больница хочет увеличить возраст своих пациентов

Детская клиническая университетская больница (BKUS) намерена в обозримом будущем повысить возрастную границу пациентов, которым оказывает медицинскую помощь, до 25 лет. Об этом в интервью программе Латвийского телевидения Rīta panorāma сообщил председатель правления BKUS Валтс Аболс.

Детская клиническая университетская больница (BKUS) намерена в обозримом будущем повысить возрастную границу пациентов, которым оказывает медицинскую помощь, до 25 лет. Об этом в интервью программе Латвийского телевидения Rīta panorāma сообщил председатель правления BKUS Валтс Аболс.

Читать

Когда в Ригу вернутся паромы? Министр взялся за дело, засучив рукава

Министр экономики Виктор Валайнис (СЗК) и председатель правления Tallink Grupp Пеэп Ялакас договорились продолжить работу над поиском решений, которые позволят возобновить регулярное пассажирское и грузовое паромное сообщение между Ригой и Стокгольмом. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве экономики.

Министр экономики Виктор Валайнис (СЗК) и председатель правления Tallink Grupp Пеэп Ялакас договорились продолжить работу над поиском решений, которые позволят возобновить регулярное пассажирское и грузовое паромное сообщение между Ригой и Стокгольмом. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве экономики.

Читать

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Его не замечали несколько дней: Кулбергс раскрыл детали атаки на «Latvijas Valsts meži»

Хакер проник в систему АО "Latvijas Valsts meži" (LVM) еще 11 июня, но реальные действия начал предпринимать в ночь с 22 на 23 июня, сообщил журналистам в четверг после совещания Кабинета министров по поводу произошедшего премьер-министр Андрис Кулбергс.

Хакер проник в систему АО "Latvijas Valsts meži" (LVM) еще 11 июня, но реальные действия начал предпринимать в ночь с 22 на 23 июня, сообщил журналистам в четверг после совещания Кабинета министров по поводу произошедшего премьер-министр Андрис Кулбергс.

Читать

Бьорк взбунтовалась? Театр Чехова отказался запрещать русский язык

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бьорк.

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бьорк.

Читать

Во Вселенной нашли столько черных дыр, что ученые сами удивились

Еще десять лет назад обнаружение гравитационных волн считалось научной сенсацией. Теперь астрономы фиксируют их настолько часто, что новые открытия происходят буквально несколько раз в неделю.

Еще десять лет назад обнаружение гравитационных волн считалось научной сенсацией. Теперь астрономы фиксируют их настолько часто, что новые открытия происходят буквально несколько раз в неделю.

Читать