Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 17. Декабря Завтра: Hilda, Teiksma
Доступность

Перевощиков: грипп в этом году пришёл раньше обычного

Сейчас мы находимся в начале подъема заболеваемости гриппом, сообщил LETA директор отдела анализа рисков и профилактики инфекционных заболеваний Центра профилактики и контроля заболеваний (ЦПКЗ) Юрий Перевощиков.

На данный момент рост заболеваемости гриппом наблюдается уже третью неделю, а на прошлой неделе госпитализировано 93 больных гриппом. Перевощиков отметил, что в этом году рост заболеваемости наблюдался необычайно рано, ведь раньше в Латвии обычно это было в январе. При этом он признал, что в последний раз рост заболеваемости наблюдался так рано в декабре 2019 года, и тогда началась пандемия Covid-19.

«В этом году не только в Латвии, но и в других странах Евросоюза рост можно наблюдать рано. По наблюдениям прошлых лет, рост продолжается около четырех-пяти недель, а затем достигает своего максимума. постепенно снижается в течение двух месяцев», — пояснил Перевощиков.

Он указал, что в Латвии, Европе и мире в течение двух сезонов не было роста заболеваемости гриппом из-за ограничений Covid-19. В результате люди теряют свой иммунитет в течение двух лет, а дети, которые ранее не болели гриппом, теперь ему подвержены. Болеют в основном дети раннего возраста, школьники, а также люди с хроническими заболеваниями и пожилые люди.

В настоящее время преобладают два типа гриппа — А и В, но считается, что А встречается чаще. В настоящее время невозможно судить, насколько далеко распространится рост заболеваемости гриппом, но он будет больше, чем раньше, уверен Перевощиков.

Как сообщалось, эпидемия гриппа в Латвии началась 8 декабря.

По данным Центра профилактики и контроля заболеваний, за последнюю неделю в медицинские учреждения Латвии были доставлены 93 человека с диагнозом грипп.

Интенсивность гриппа увеличилась на прошлой неделе до 225,3 случая на 100 000 населения, тогда как неделей ранее она составляла 106,7 на 100 000 населения.

Комментарии (0) 58 реакций
Комментарии (0) 58 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать