Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

«Нужен безвизовый режим, чтобы россияне не думали, что в Латвии по улице толпами гуляют нацисты»

"В Латвии, как и в России, образ соседа мифологизируется. В России думают о том, что у нас по улице толпами гуляют нацисты. Тоже самое с точки зрения мифологии происходит в Латвии. И потому я, несмотря на всю политическую некорректность моего заявления, выскажусь за безвизовый режим между нашими странами, который нужен для того, чтобы соседи могли посмотреть на то, как живут по ту сторону границы на самом деле", говорит в интервью NewsBalt политолог и преподаватель Латвийского университета Иварс Иябс. По мнению Иябса, именно из-за мифологизации образ Владимира Путина в некоторой части нашей общественности демонизирован, и ряд людей всерьёз полагают, что Путин просыпается и засыпает с мыслью о том, как бы навредить Латвии. Но многим Путин симпатичен и не только русскоязычным, но и латышам, которым нравится и вертикаль власти и национал-консервативные высказывания, как, например, те, что прозвучали в его Валдайской речи. "Даже композитор Имант Калниньш в своём выступлении заявил о том, что пора уже прекращать смотреть в сторону гнилого Запада, смотреть надо в сторону России, где своя цивилизация, и другой вектор развития, нет культа потребления, который наблюдается на Западе", отмечает политолог. Иябс добавляет, что в Латвии много говорят о России. Но в тоже время большая часть нашей элиты в действительности не знает, что происходит в России. Информацию они черпают либо в западных СМИ, либо у российской оппозиции, из-за чего образ России далёк от реальности и мало объективен. Но в тоже время многие ездят в Россию, и им там нравится, они с интересом наблюдают за культурной жизнью. Но, а тем временем часть наших СМИ демонизирует его образ. "Но в 2010 году, когда экс-президент Валдис Затлерс поехал на встречу с тогдашним президентом Дмитрием Медведевым, это стало некоторым сдвигом. И мы бы чувствовали себя лучше, если бы подобных дружественных жестов было бы больше, и меньше высказываний на тему ушей от мёртвого осла из уст российского руководства. Но на данном же этапе имеет то двоякое отношение, которое имеем", заключает эксперт.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать