Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Новые порядки в аэропорту Rīga: такси до центра за 67 евро? Запросто!

такси, аэропорт

С тех пор

как ряды зеленых и красных машин у аэропорта стали более разноцветными, пассажиры снова столкнулись с проблемами, о которых большая часть уже давно забыла. Одна из таких — слишком высокие цены, сообщает LTV.

«Рекордная сумма — 67 евро. От аэропорта до гостиницы Latvija. Мне об этом рассказывали сотрудники аэропорта. Туристы тоже... Мы забираем их из отелей и привозим в аэропорт, а они спрашивают, почему мы просим 13-14 евро? Оказывается, они платили 25 евро, когда ехали в гостиницу», — рассказывает водитель Baltic Taxi Янис.

Как уже сообщал Rus.Lsm.lv, С 2012 года и до недавних пор стоять у так называемого «золотого километра» имели право машины только двух компаний — зелёные Baltiс Taxi и красные Rīgas taksometru parks, или Red cab. Их водители имели эксклюзивные права на обслуживание пассажиров на выходе из аэропорта. За это компании должны были выполнять строгие требования. Например, располагать одновременно 50 машинами одинакового цвета — с установленными GPS-регистраторами, доступ к данным которых имел и аэропорт. Кроме того, аэропорт брал по 100 тысяч евро в год за то, что пропускал на свою территорию.

Вот эти-то условия и стали причиной иска в суд в 2013 году. Валерий Утянский — владелец таксомоторного предприятия — оспорил порядки аэропорта, посчитав, что выполнить его правила смогут только две конкретные фирмы. Истец потребовал доступа к территории, поскольку аэропорт — это публичное, а не частное пространство.

Разбирательства в нескольких инстанциях, и как итог — постановление Верховного суда от 23 марта: знаки и барьеры убрать, всех таксистов пустить. Выполнил решение суда аэропорт только в сентябре. Впрочем, вместе с положительными изменениями выявились и негативные последствия, а именно — высокие цены. 

Турист из Великобритании рассказал, что с него попросили 12 евро за поездку от аэропорта до центра Риги. Другой турист скептически отнесся к предложению таксиста: «Как мы можем быть уверены? Сейчас он говорит 12 евро, а в конце попросит 60».

«Когда в этой зоне был пропускной режим, мы могли идентифицировать каждое такси и водителя. После получения жалобы мы могли определить, какой водитель совершил нарушение или ошибку. Следовательно, мы немедленно сообщали об этом менеджеру компании. К сожалению, сейчас у нас нет такого механизма. Теперь любое такси может продавать свои услуги», — сказала представитель рижского аэропорта Лаура Карните.

169 реакций
169 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать