Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 15. Июня Завтра: Banuta, Vilija, Vits, Zermena
Доступность

Но было и другое решение: Гаусс рассказал о том, почему airBaltic объявила об отмене 4670 рейсов

LETA

Латвийская авиакомпания airBaltic объявила, что будет вынуждена отменить почти 5 000 рейсов в летнем сезоне 2025 года из-за задержек в обслуживании двигателей. Новость о задержке технического обслуживания двигателя была получена airBaltic незадолго до Рождества, и отмена рейсов является стандартной международной практикой, объяснил в интервью TV3 председатель правления авиакомпании Мартин Гаусс. Он считает, что недовольство решением airBaltic исходит от людей, которые не понимают важности компании для Латвии.

Из-за задержки airBaltic не будет иметь в своем расписании три самолета в этом летнем сезоне, сказал Гаусс в интервью TV3. AirBaltic получила сообщение о задержке технического обслуживания двигателя незадолго до Рождества.

Соответственно, авиакомпания решила поступить с ситуацией в соответствии с международной практикой. То есть как можно быстрее отменить рейсы и проинформировать пассажиров.

Правда, существовало и альтернативное решение - нанять другие самолеты. Однако в прошлом году airBaltic получила множество жалоб от пассажиров, которых не перевозили на самолетах Airbus A220-300 авиакомпании, в результате чего от этого альтернативного решения пришлось отказаться.

Гаусс отмечает, что «это неприятная ситуация, которая находится вне нашего контроля, поскольку в конце года нас неожиданно подвел производитель двигателей Pratt & Whitney. Мы знаем, что нам не хватает двигателей, но на этот раз их количество просто больше. Если вас это утешит, мы не единственная авиакомпания, оказавшаяся в подобной ситуации. Есть и другие в Европе и в мире в целом. Мы не рады сложившейся ситуации», - отметил Гаусс.

В интервью LSM он также отметил, что для каждого пассажира, чей рейс будет отменен, будет найдено решение.

"Поэтому мы начнем действовать заранее. В течение следующих трех дней мы будем активно информировать пассажиров и предлагать им перенести рейс на другое время или в другой пункт назначения, если это возможно. Мы также предлагаем ваучеры на другие направления или возврат средств. Решение индивидуально для каждого пассажира. airBaltic действует активно. Это затронуло 67 160 пассажиров", - говорит Гаусс.

Комментарии (0) 31 реакций
Комментарии (0) 31 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Это ненормально!» Почему школьники в Латвии сдают экзамены по два месяца?

Продолжительность проведения централизованных экзаменов в Латвии, которая сейчас составляет около двух месяцев, нельзя считать нормальной, заявил в программе TV24 «Uz līnijas» директор Рижской государственной 3-й гимназии Андрис Приекулис.

Продолжительность проведения централизованных экзаменов в Латвии, которая сейчас составляет около двух месяцев, нельзя считать нормальной, заявил в программе TV24 «Uz līnijas» директор Рижской государственной 3-й гимназии Андрис Приекулис.

Читать
Загрузка

Пустая Юрмала в разгар сезона: отдыхающих отпугнули цены на въезд? ВИДЕО

В разгар летнего сезона Юрмала неожиданно оказалась непривычно пустой. Видео, снятое в четверг вечером около 21:00, вызвало активное обсуждение в соцсетях: на улицах курорта практически нет людей, несмотря на теплую погоду и начало туристического сезона.

В разгар летнего сезона Юрмала неожиданно оказалась непривычно пустой. Видео, снятое в четверг вечером около 21:00, вызвало активное обсуждение в соцсетях: на улицах курорта практически нет людей, несмотря на теплую погоду и начало туристического сезона.

Читать

Великобритания запрещает доступ к соцсетям до 16 лет

Под запрет для лиц до 16 в Великобритании попадут такие платформы, как Snapchat, TikTok, YouTube, Instagram, Facebook и X. Соответствующие положения должны вступить в силу весной 2027 года. О запрете объявил Кир Стармер.

Под запрет для лиц до 16 в Великобритании попадут такие платформы, как Snapchat, TikTok, YouTube, Instagram, Facebook и X. Соответствующие положения должны вступить в силу весной 2027 года. О запрете объявил Кир Стармер.

Читать

Мясной павильон закрыли: куда переехали торговцы мясом?

Половина торговцев из Мясного павильона уже продают свою продукцию в других местах Рижского Центрального рынка, сообщила агентству LETA руководитель корпоративных коммуникаций предприятия «Rīgas nami» Агнесе Лиците.

Половина торговцев из Мясного павильона уже продают свою продукцию в других местах Рижского Центрального рынка, сообщила агентству LETA руководитель корпоративных коммуникаций предприятия «Rīgas nami» Агнесе Лиците.

Читать

«Это провал управления»: Чекушин о новых фактах вокруг закрытия мясного павильона

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин (Согласие) считает, что ответственный за закрытие мясного павильона на Рижском рынке - должен уйти в отставку. Потому что вскрылась информация, которая меняет ситуацию и делают эту историю ещё более скандальной.

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин (Согласие) считает, что ответственный за закрытие мясного павильона на Рижском рынке - должен уйти в отставку. Потому что вскрылась информация, которая меняет ситуацию и делают эту историю ещё более скандальной.

Читать

Учёные выяснили, почему протеиновые коктейли бывают как горький цемент

У протеиновых коктейлей есть известная проблема: на банке обещают спорт, силу и красивую жизнь, а в стакане иногда получается горькая жидкая шпаклёвка.

У протеиновых коктейлей есть известная проблема: на банке обещают спорт, силу и красивую жизнь, а в стакане иногда получается горькая жидкая шпаклёвка.

Читать

И как теперь оплачивать парковку? Глобальный сбой в приложении Mobility

В понедельник, 15 июня, после полудня возникли серьезные сбои в приложении Mobility. Многие рижане им пользуются для оплаты парковки в центре города и покупки билетов в общественном транспорте. 

В понедельник, 15 июня, после полудня возникли серьезные сбои в приложении Mobility. Многие рижане им пользуются для оплаты парковки в центре города и покупки билетов в общественном транспорте. 

Читать