Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Марта Завтра: Balvis, Ernests
Доступность

Наши на распродаже: крутые часики за 10 евро

Известные в нашем узком столичном светском обществе персоны устроили необычную совместную акцию: они выставили на продажу свои дорогущие эксклюзивные гардеробы. У них ведь как — на званую вечеринку один и тот же наряд дважды не наденешь. И тогда он оказывается в шкафу на дальней полке. Как и многие его "собратья по несчастью". В итоге вещи накапливаются в геометрической прогрессии. Как от них избавиться? Хорошо, что есть подобные виповые распродажи. Цены на них просто смехотворные. Конечно, по сравнению с первоначальными, и не для всех. Шуба почти даром Скажем, шикарную норковую шубу Escado стоимостью 10 000 евро отдавали "всего" за полторы тысячи. А шикарные брендовые майки разлетались как горячие пирожки всего по "десятке". Понятие "гаражная распродажа" появилось в далекой одноэтажной Америке. Там каждую весну, когда начинает пригревать солнышко, местные жители открывают свои гаражи (которые часто используются в качестве склада ненужных вещей), а потом выставляют их содержимое прямо на обочине дороги. Проезжающие мимо останавливаются, потому что знают, что цены тут не такие высокие, как в магазинах. Это касается практически любого предмета гардероба. Конечно, цену можно и заломить, но тогда никто ничего не купит. Известная светская львица Елена Страхова (президент Балтийской федерации моды) показала мне роскошнейшее вечернее красное платье, которое она в свое время приобрела в одном рижском бутике за достаточно приличную сумму. "К сожалению, платье настолько яркое и запоминающееся, что я в нем попросту не могу больше нигде появиться. Потому что оно слишком "засвеченное". Тут же начнут шептаться. Спасают черные платья, которые не так сильно бросаются в глаза. Их можно надевать много раз. Главное — менять украшения, которые отвлекают внимание", — с улыбкой приоткрыла тайну главный специалист по моде в Прибалтике. Любопытно, что Елена, принеся платье, "взамен" приобрела чью–то юбку Dolce & Gabbana за 40 евро. А ведь сейчас это фирмы в "загоне". Как известно, британский исполнитель Элтон Джон решил отказаться от вещей фирмы Dolce & Gabbana после интервью Доменико Дольче и Стефано Габбана, в котором они высказались об ЭКО (искусственном оплодотворении) как о неестественном и назвали неприемлемым использование гомосексуальными партнерами суррогатных матерей. Намек был весьма прозрачен. Ведь известно, что Элтон Джон с "мужем" Дэвидом Фернишем воспитывают двух сыновей. Впрочем, судя по всему, сэр Элтон Джон Латвии не указ. У нас многие любят марку Dolce & Gabbana. И немало было соответствующих предложений. Так, шикарные "золотые" женские часики можно было купить всего за "червонец". Можно себе только представить, какова их стоимость в магазине. Наверняка цифра была с двумя нулями. Среди вещей лично мое особое внимание привлекла кожаная женская сумочка со змеиной головой. Удивительно, но такой эксклюзив стоил всего–навсего 15 евро. "Неужели так дешево? Надо брать!"— воскликнула повар рижского ресторана "Русский двор" Наталья Малышева. Кроме того, она примерила поясок из змеиной кожи, который тоже оказался с головой. "Я не гонюсь за лейблами. Для меня важнее, чтобы того, что на мне, больше ни у кого не было!" — подчеркнула Наталья. Впрочем, она довольно–таки долго разглядывала сумочку. "Я стою и сама себя внутренне уговариваю", — улыбнулась повар. Что ж, эти чувства могут понять, наверное, только женщины. Только девушки Кстати, на рижской "гаражной распродаже" мужчин практически не было. Случайно "забрел" работник пилорамы Эгилс Фелдманис из Мадонского района. Да и то потому, что приехал навестить в Риге дочурку Даце, которая работает в airBaltic. "Я обычно в Латвии ничего не покупаю. У нас ведь все так дорого. Лучше слетать в Европу. Там намного дешевле!" — заявил Эгилс, который примеривал костюмы. Супруга сатирика Юрия Головко — диетолог Татьяна пришла с внучкой Василисой Просвиряковой и приятелем малышки из детского садика Эриком. "Здесь уже была моя дочь Елена. Вот и мы решили заглянуть", — рассказала Татьяна. Юрист Елена Рихтер принесла на продажу туфли, платья и другие вещи. "Столько это стоит? Прилично! Ведь туфли фирмы Max Maro! Знающие люди в курсе, сколько такие стоят. Кстати, они совершенно новые. Я купила их в Италии. А когда приехала домой, то поняла, что они мне большие. Стали просто слетать. Пусть кто–то порадуется", — улыбнулась Елена. После беседы с ней я поинтересовался, сколько же могут стоит подобные туфли от Max Maro. "До 500 евро и больше!" — сказали мне знатоки. Многие покупательницы как раз пришли за обувью. С учетом плачевного состояния наших тротуаров это весьма ходовой товар. Исполнительный директор теннисного клуба Enri Ольга Сергеева с гордостью поведала "7 секретам" о том, какой у нее большой гардероб. "У меня десятки сумок, платьев, туфель и так далее. Многие вещи брендовые. Фирмы могу перечислять долго. Так, мне нравится Mosсhino. А еще я обожаю различные украшения. Но не золото и бриллианты, а дизайнерскую бижутерию", — отметила Оля, которая присмотрела себе симпатичное платье, а также костюмчик. Все было совершенно новое. Такое ощущение, что эти вещи ни разу даже не надевали. Видимо, они были куплены в каком–то порыве, а потом о них попросту забыли. А вот Ольга Ярбусова приехала из Ирландии, где она училась на архитектора. Девушка присмотрела себе туфли на высоченном каблуке за 70 евро. Осталось только их примерить. "Обычно я покупаю вещи в хороших брендовых магазинах. У меня довольно большой гардероб. Правда, я не считала, сколько всего у меня чего. Но, скажем, туфель точно много. Можно сбиться со счету! Правда, слишком дорогие вещи мне не нужны. 300 евро — это максимум. Именно столько потратила на вечернее платье", — весело рассказала архитектор. Бизнес по–латвийски Одна светская львица на условиях анонимности поведала "7 секретам", что на Западе торговые центры часто устраивают "гаражные распродажи" на парковках. "Речь идет о старых коллекциях. Поскольку нужно освобождать место для новых поступлений, то вещи, которые никто не купил, отдают практически даром. Часто на вес. Чем пользуются ушлые покупатели из третьих стран, особенно из Латвии. Потом они привозят эти тюки в Ригу, все аккуратно гладят и развешивают, выставляя заоблачные цены. Вот такой бизнес по–латвийски. Я здесь ничего не купила. Зачем мне тренды уходящего сезона?" Тем не менее акция явно удалась. По словам ее организаторов, на средства, собранные на предыдущих "светских" Garage Sale, было построено новое футбольное поле, полностью переоборудованы столовая, спортивный зал и игровые помещения в латвийском центре Rasas perles, в котором содержатся дети, пострадавшие от насилия. А все вырученные во время нынешней акции деньги (3 тысячи евро) пойдут на строительство баскетбольного поля и ремонт спортивной площадки в детском доме Vita. Увы, с финансированием подобных заведений у нас, как известно, явная напряженка. Итак, до следующей "гаражной распродажи"! Дмитрий МАГ. 4 июня 2015. №22
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Глава МИД Венгрии: «Балтия танцует под дудку Зеленского»

Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто обвинил страны Балтии в том, что они следуют политике президента Украины Владимир Зеленский. Об этом он написал в социальной сети Facebook, комментируя заявление главы МИД Литвы Кястутис Будрис. Об этом пишет LETA.

Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто обвинил страны Балтии в том, что они следуют политике президента Украины Владимир Зеленский. Об этом он написал в социальной сети Facebook, комментируя заявление главы МИД Литвы Кястутис Будрис. Об этом пишет LETA.

Читать
Загрузка

Столкнулись два микроавтобуса. Лиепайское шоссе перекрыто, объезд — через Добеле

На Лиепайском шоссе у Пиенавы произошло дорожно-транспортное происшествие с участием двух микроавтобусов, из-за которого движение на участке дороги было полностью перекрыто. Об этом сообщает агентство LETA.

На Лиепайском шоссе у Пиенавы произошло дорожно-транспортное происшествие с участием двух микроавтобусов, из-за которого движение на участке дороги было полностью перекрыто. Об этом сообщает агентство LETA.

Читать

Будет ли ядерное оружие в Финляндии? В мирное время — нет

Финляндия должна оставаться членом НАТО без каких-либо ограничений, однако размещение ядерного оружия на её территории не планируется. Об этом заявил президент Финляндии Александер Стубб во время встречи с лидерами парламентских партий. Об этом сообщает финское издание Yle.

Финляндия должна оставаться членом НАТО без каких-либо ограничений, однако размещение ядерного оружия на её территории не планируется. Об этом заявил президент Финляндии Александер Стубб во время встречи с лидерами парламентских партий. Об этом сообщает финское издание Yle.

Читать

Война Трампа на Ближнем Востоке ежедневно приносит Путину около 150 млн долларов

Резкий рост мировых цен на нефть на фоне войны США и Израиля против Ирана приносит российскому бюджету значительные дополнительные доходы. Как сообщает газета Financial Times, ежедневная прибыль России от повышения цен на нефть может достигать около 150 млн долларов.

Резкий рост мировых цен на нефть на фоне войны США и Израиля против Ирана приносит российскому бюджету значительные дополнительные доходы. Как сообщает газета Financial Times, ежедневная прибыль России от повышения цен на нефть может достигать около 150 млн долларов.

Читать

Растения тоже умеют договариваться: ученые раскрыли тайный союз жука и дерева

Учёные обнаружили удивительный «секретный договор» между растением и насекомыми — и эта история выглядит почти как хитрая природная сделка.

Учёные обнаружили удивительный «секретный договор» между растением и насекомыми — и эта история выглядит почти как хитрая природная сделка.

Читать

Измена в рядах НАТО! Франция и Италия хотят договориться с Ираном насчет Ормузского пролива

Франция и Италия ведут переговоры с Ираном об открытии Ормузского пролива, через который проходит четверть мировых поставок нефти, сообщила газета Financial Times, ссылаясь на источники

Франция и Италия ведут переговоры с Ираном об открытии Ормузского пролива, через который проходит четверть мировых поставок нефти, сообщила газета Financial Times, ссылаясь на источники

Читать

Оборотни в погонах множатся. В Латвии за три месяца задержали уже 18 полицейских

С начала года Бюро внутренней безопасности задержало уже 18 сотрудников Государственной полиции по подозрению в различных преступлениях. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на опубликованную бюро информацию.

С начала года Бюро внутренней безопасности задержало уже 18 сотрудников Государственной полиции по подозрению в различных преступлениях. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на опубликованную бюро информацию.

Читать