Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 20. Июня Завтра: Maira, Rasa, Rasma
Доступность

На Кр. Барона появилась платная стоянка. Жители недовольны

стоянка Барона улица

Рига к 2030 году должна стать дружественной средой для всех пешеходов, велосипедистов и общественного транспорта, свидетельствует план развития столицы. Однако, после ремонта улицы Барона, рижане убедились, что здесь обустроены новые платные автостоянки. И задались вопросом о приоритетах. Ведь еще недавно Рижская дума заверяла, что стоянок на этой улице не будет, сообщает Latvijas Radio.

Еще в апреле этого года в эфире Latvijas Radio прозвучал сюжет, который начинался с вопроса: «Что выглядит, как автостоянка, но автостоянкой не является?».

Тогда дорожно-строительными работами вдоль улицы Барона перед монастырем Св. Троицы заинтересовались любознательные рижане. И пришли в Стройуправу, чтобы узнать почему зеленую зону, хоть и неухоженную – заменили брусчаткой больше похожей на стоянку.

Стройуправа выяснила, что автостоянки здесь незаконны и запретила ее обустройство в данном месте.

После констатации такого произвола Стройуправой, представитель Департамента сообщения Эдмунд Валпетерс в апреле сказал следующее:

«Здесь не предусмотрена автостоянка и это не ее строительство. Физически, этот отрезок может использовать каждый – например, остановиться, чтобы высадить пассажиров. А могут привстать и отдохнуть сами велосипедисты и пешеходы»,

- указал тогда Валпетерс. По его словам – другого выхода не было. Либо пришлось ее оставлять такой же, как она и была, либо выкладывать брусчатку и обустраивать этот отрезок в таком виде [похожем на автостоянку].

Через пять месяцев, в октябре, возвращаясь на это место можно увидеть что здесь припаркованы машины. Стоит знак P (parking) и место обозначено, как тарифная зона С.

Журналисты Latvijas Radio вновь обратились к Эдмунду Валпетерсу на этой неделе. Его ответ заключался в следующем –

решение приняли уже после того, как восстановили историческое покрытие данного отрезка улицы.

«На данный момент мы эту зону обстроили, и покрыли исторической брусчаткой.

Принимая во внимание дальнейшее развитие улицы, видно, что многие стоянки ликвидированы и в то же самое время существует большой спрос на автостоянки. Машины же некуда ставить»,

- объяснил Валпетерс.

Поликлиника Veselības centrs 4, которая находится напротив, тоже среди тех, кто написал в Рижскую думу просьбу обустроить дополнительные места для машин. Пациентам медицинского учреждения негде парковаться.

Исходя из всего этого,

с Рижской стройуправой в конце концов удалось договориться и получить все необходимые разрешения. Стоянка же не мешает пешеходам и велосипедистам.

Это подтвердил и председатель Стройуправы Ингус Вирцавс.

«На данный момент ситуация такова, что эта часть, это новое покрытие согласовано с Рижской стройуправой».

Но представители общества «Город – для людей», которое объединяет обеспокоенных нарушением своих прав граждан уже давно следят за развитием обустройства этой спорной улицы.

«О том, что Департамент сообщения РД врет я говорил уже неоднократно», - сообщил представитель Facebook-группы «Город – для людей» Каспар Зандбергс.

«В начале была задумка, что эти стоянки будут перенесены в другие места, чтобы велосипедистам было ехать безопасно, чтобы не было этой «дверной» зоны. (...) У Рижской центральной гуманитарной средней школы оборудована совсем новая стоянка, которой тут вообще не было.

В тоже время нет ни одной стоянки для поставщиков товаров, которым удобнее было бы парковаться возле школы. Нет ни одной стоянки для инвалидов, а только одни платные стоянки»,

- сообщает представитель общества.

Число стоянок на ул. Барона не увеличилось, сообщает представитель Департамента сообщения Беата Дамбите. Валпетерс добавил, что их число даже уменьшилось.

Lsm.lv

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эксперт: угрозу нападения России на страны Балтии надо воспринимать посерьёзнее

В странах Балтии следует намного больше дискутировать о возможности российского вторжения и решительно готовиться именно к такому сценарию, чтобы исключить повторения ошибки, совершённой Украиной. Об этом в интервью агентству LETA во время конференции Riga StratCom Dialogue 2026 заявил экономист, профессор школы менеджмента Западного резервного университета Кейса (Case Western Reserve University) Роман Шеремета.

В странах Балтии следует намного больше дискутировать о возможности российского вторжения и решительно готовиться именно к такому сценарию, чтобы исключить повторения ошибки, совершённой Украиной. Об этом в интервью агентству LETA во время конференции Riga StratCom Dialogue 2026 заявил экономист, профессор школы менеджмента Западного резервного университета Кейса (Case Western Reserve University) Роман Шеремета.

Читать
Загрузка

Генпрокурор: в уголовном деле Rail Baltica наметились некие сдвиги, но до конца следствия далеко

В нынешнем году, возможно, станут известны лица, имеющие право на защиту в уголовном процессе, связанном с внедрением проекта железной дороги Rail Baltica, рассказал в интервью агентству LETA генеральный прокурор Армин Мейстерс.

В нынешнем году, возможно, станут известны лица, имеющие право на защиту в уголовном процессе, связанном с внедрением проекта железной дороги Rail Baltica, рассказал в интервью агентству LETA генеральный прокурор Армин Мейстерс.

Читать

Затишье в праздники: 24 июня некоторые торговые центры будут закрыты

Как обычно, 23 и 24 июня магазины в Латвии будут работать по особому графику, а отдельные торговые центры в столице закроются на 24 июня полностью. Портал tv3.lv подготовил соответствующую подборку - возможно, эта информация пригодится и нашим читателям.

Как обычно, 23 и 24 июня магазины в Латвии будут работать по особому графику, а отдельные торговые центры в столице закроются на 24 июня полностью. Портал tv3.lv подготовил соответствующую подборку - возможно, эта информация пригодится и нашим читателям.

Читать

Погиб машинист, десятки человек ранены: столкновение поездов в Британии

Британская транспортная полиция объявила инцидент крупной чрезвычайной ситуацией. На место происшествия на юго-востоке Англии прибыли более 20 машин скорой помощи, шесть санитарных вертолётов и специализированные подразделения экстренного реагирования.

Британская транспортная полиция объявила инцидент крупной чрезвычайной ситуацией. На место происшествия на юго-востоке Англии прибыли более 20 машин скорой помощи, шесть санитарных вертолётов и специализированные подразделения экстренного реагирования.

Читать

«Не дай бог, война»: в единственном в Латвии ожоговом центре осталось всего пять врачей

Каждый год накануне Янова дня медработники предупреждают людей быть внимательными и осторожными во время праздника, но всё равно нередко случаются травмы - в том числе ожоги, в частности, при прыжках через костёр. В эфире телеканала TV24, в программе Uz līnijas, советы о том, как отметить праздник безопасно, давал глава ожогового центра Восточной больницы Сергей Смирнов.

Каждый год накануне Янова дня медработники предупреждают людей быть внимательными и осторожными во время праздника, но всё равно нередко случаются травмы - в том числе ожоги, в частности, при прыжках через костёр. В эфире телеканала TV24, в программе Uz līnijas, советы о том, как отметить праздник безопасно, давал глава ожогового центра Восточной больницы Сергей Смирнов.

Читать

Муж с женой разводятся из-за… «Кевина Костнера»: аферист выманил у неё тысячи евро

Житель Бауски Дидзис уже больше года тревожится за свою жену, с которой он собирается развестись. Тревога его настолько сильна, что он связался с редакцией программы "Без табу".

Житель Бауски Дидзис уже больше года тревожится за свою жену, с которой он собирается развестись. Тревога его настолько сильна, что он связался с редакцией программы "Без табу".

Читать

Двери больницы убили сотрудницу. Начат уголовный процесс

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Государственная инспекция труда заказала техническую экспертизу дверей в Рижской Восточной клинической университетской больнице, где погибла сотрудница. Расследование несчастного случая продолжается, сообщил агентству LETA представитель инспекции Дайнис Дейгелис.

Читать