Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 20. Ноября Завтра: Anda, Andina
Доступность

«Мы более осторожны, чем Европа»: Винькеле похвасталась принятыми в Латвии против коронавируса мерами

Латвия уже сейчас ввела более строгие меры предосторожности против распространения нового коронавируса "Covid-19", чем рекомендуют европейские органы, сказала на Латвийском радио министр здравоохранения Илзе Винькеле.

Европейский центр профилактики и контроля заболеваний, несмотря на новые случаи вируса, в понедельник тем не менее решил не расширять перечень территорий, после посещения которых люди нуждаются в мерах предосторожности, а Латвия пошла еще дальше, сказала министр.

"Мы более осторожны и приняли решение дополнительно к наблюдению за людьми, посетившим Китай, наблюдать также за людьми, которые побывали в Италии - в Ломбардии и Венето, а также в Южной Корее и Иране", - сказала Винькеле.

Она подчеркнула, что ни европейские ответственные органы, ни Всемирная организация здравоохранения не рекомендовали прекращать авиасообщение, например, с Италией, кроме того, нужно учитывать, что попасть в эту страну можно и по суше, а побывавшие в Италии люди могут использовать аэропорты и других стран. "Поэтому подобная мера [ограничения авиасообщения] может не дать желаемого эффекта", - сказала Винькеле.

Сегодня под руководством премьер-министра Кришьяниса Кариньша состоится заседание совета по кризисному управлению в связи с распространением коронавируса "Covid-19" в Европе, сообщили в бюро премьера.

Совет заслушает представителей Минздрава и других ответственных органов о ситуации с коронавирусом и обсудит необходимые меры.

Вчера состоялось заседание государственной оперативной медицинской комиссии, после которого госсекретарь Минздрава Дайна Мурмане-Умбрашко сообщила, что в дальнейшем рекомендации Центра профилактики и контроля заболеваний (ЦПКЗ) для путешествующих людей будут распространяться и на Иран, Южную Корею и две области Италии - Венето и Ломбардию.

До сих пор рекомендации ЦПКЗ относились к людям, которые недавно вернулись из Китая.

Итальянское Министерство здравоохранения сообщило о 132 случаях нового вируса в стране. Из Ирана и Южной Кореи также поступают сообщения об относительно большом количестве инфицированных вирусом людей.

Руководитель Службы неотложной медицинской помощи Лиене Ципуле на заседании заверила, что медики скорой помощи полностью готовы к ситуации и алгоритм действий на случай выявления пациентов с коронавирусом проверен.

Директор департамента анализа риска и профилактики инфекционных заболеваний ЦПКЗ Юрий Перевощиков подчеркнул, что механизм реагирования в случаях, когда возникает подозрение на возможное заражение коронавирусом "Covid-19", до сих пор функционировал эффективно. Он также отметил, что в Латвии не констатировано ни одного случая "Covid-19".

Согласно рекомендациям, если во время поездки или в течение 14 дней после нее появляются симптомы, которые указывают на заболевание дыхательных путей - повышенная температура тела, кашель, затрудненное дыхание - человек должен обратиться к врачам и информировать их о поездке.

Госсекретарь Минздрава отметила, что в отношении Италии Латвия придерживается рекомендаций Европейского центра профилактики и контроля заболеваний - при поездках в конкретные регионы путешественникам рекомендуется соблюдать меры безопасности и следить за личной гигиеной.

По словам Перевощикова, ограничения на сообщение пока не вводятся, но все авиакомпании проинформированы о действиях на случай подозрений в заражении вирусом. В то же время сообщение с конкретными городами, где зарегистрировано большое количество заболевших, закрыто, и въезд на эти территории ограничен.

Также специалист ЦПКЗ сообщил, что для людей, которые въезжают с указанных территорий, в аэропортах введены анкеты для определения состояния здоровья и возможных симптомов.

Людям, которые вернулись из указанных регионов, необходимо наблюдать за своим здоровьем в течение 14 дней. При появлении симптомов заболевания необходимо ограничить контакты с членами семьи и другими лицами, немедленно позвонить по телефону 113, проинформировать медиков о симптомах и поездке в страну или регион, затронутый новым коронавирусом.
 

67 реакций
67 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Прибавки не будет: планируется заморозить финансирование политических партий

В следующем году планируется заморозить государственное финансирование политических партий. Этот вопрос в четверг, 20 ноября, был поддержан Комиссией Сейма по бюджету и финансам (налогам) для окончательного чтения.

В следующем году планируется заморозить государственное финансирование политических партий. Этот вопрос в четверг, 20 ноября, был поддержан Комиссией Сейма по бюджету и финансам (налогам) для окончательного чтения.

Читать
Загрузка

Отказываемся от бумажных направлений: в чем опасность такого подхода?

В Латвии начинается поэтапный отказ от бумажных направлений к специалистам. Как рассказал вице-президент Латвийской ассоциации сельских семейных врачей Айнис Дзалбс в передаче «Подробности» на Латвийском радио 4, новая система электронных направлений должна стать удобнее, однако риски сбоев по-прежнему существуют.

В Латвии начинается поэтапный отказ от бумажных направлений к специалистам. Как рассказал вице-президент Латвийской ассоциации сельских семейных врачей Айнис Дзалбс в передаче «Подробности» на Латвийском радио 4, новая система электронных направлений должна стать удобнее, однако риски сбоев по-прежнему существуют.

Читать

Ударил бутылкой по голове: почему агрессор не задержан? Ответ полиции

Случай с агрессивным покупателем в Mere на улице Эйзенштейна, 29 в Межциемсе, который произошел вечером 4 ноября, шокировал общественность. Многие возмущались, почему мужчина ударивший женщину по голове не был задержан и, вероятно, не понесет никакого наказания? С этим вопросом мы обратились в Государственную полицию и получили ответ.

Случай с агрессивным покупателем в Mere на улице Эйзенштейна, 29 в Межциемсе, который произошел вечером 4 ноября, шокировал общественность. Многие возмущались, почему мужчина ударивший женщину по голове не был задержан и, вероятно, не понесет никакого наказания? С этим вопросом мы обратились в Государственную полицию и получили ответ.

Читать

Уникальный исторический момент: во всем мире цены падают, а у нас растут

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Читать

Семилетний ребенок попал в больницу после того, как совершил покупки с матерью в Lidl

Линда, мать троих детей из Вентспилса, в начале октября отправилась за покупками с семилетней дочерью. Линда и её дочь остановились у киоска с выпечкой, пока охранник разбирал корзины с покупками, сообщает nra.lv со ссылкой на «Bez Tabu».

Линда, мать троих детей из Вентспилса, в начале октября отправилась за покупками с семилетней дочерью. Линда и её дочь остановились у киоска с выпечкой, пока охранник разбирал корзины с покупками, сообщает nra.lv со ссылкой на «Bez Tabu».

Читать

Жили в собственных экскрементах: у «заводчика» изъяли 35 собак

Сельскохозяйственный и продовольственный департамент в среду изъял в Рапламаа (Эстония) у владельца 35 собак, которых содержали в недопустимых условиях с целью наживы.

Сельскохозяйственный и продовольственный департамент в среду изъял в Рапламаа (Эстония) у владельца 35 собак, которых содержали в недопустимых условиях с целью наживы.

Читать

Проверьте свой телефон! Мобильный оператор обратился к путешественникам из Латвии

Tele2 напоминает путешественникам заранее проверить, поддерживают ли их мобильный телефон и SIM-карта работу в сетях 4G или 5G. Это важно, потому что в ряде европейских стран — включая Швецию, Норвегию, Чехию, Великобританию и другие — операторы уже отключили или скоро отключат сеть 2G. В результате звонки смогут выполняться только через 4G и 5G.

Tele2 напоминает путешественникам заранее проверить, поддерживают ли их мобильный телефон и SIM-карта работу в сетях 4G или 5G. Это важно, потому что в ряде европейских стран — включая Швецию, Норвегию, Чехию, Великобританию и другие — операторы уже отключили или скоро отключат сеть 2G. В результате звонки смогут выполняться только через 4G и 5G.

Читать