Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

Может ли Эстония стать следующим объектом российской аннексии?

"На первый взгляд, эстонский Ида-Вируский уезд имеет ряд вызывающих беспокойство общих черт с Крымом. Его основное население говорит по-русски, он расположен рядом с Россией и имеет давние исторические связи со своим соседом. Однако Александр Дусман утверждает, что Ида-Вируский уезд добровольно не отколется от Эстонии и не устремится в объятия Кремля, как Крым", - пишет американское издание The Christian Science Monitor. "Нарва - не Симферополь, - говорит Дусман. - А Эстония - не Украина". "Русскоязычное население Эстонии, в среднем, беднее своих соотечественников-эстонцев. Многие не говорят по-эстонски и не являются гражданами Эстонии, что делает их "лицами, не имеющими гражданства". Это угроза маргинализации провоцирует недовольство среди русскоязычных жителей - и недавно вызвала критику России", - пишет автор статьи Гордон Сэндер. Но Дусман, который входит в состав интеграционного совета Ида-Вируского уезда, пользующегося поддержкой государства, говорит, что ситуация в Эстонии по отношению к ее русскоязычному населению не сопоставима с украинской. "С одной стороны, "не существует ограничений" в использовании русского языка в повседневной жизни и в школах, и русская культура в достаточной степени охраняется. С другой стороны, он указывает на то, что, в отличие от Украины, русскоязычное население Эстонии гетерогенно и состоит из большого числа украинцев, белорусов, евреев, финнов, татар и других народов", - передает журналист. "Сам Дусман родился в советском Узбекистане, вырос в Крыму и учился в Москве, прежде чем его направили работать в Эстонию в 1969 году", - говорится в статье. Но, хотя он и не говорит по-эстонски, он подчеркивает, что, прежде всего, является эстонским гражданином и гордится этим, отмечает Сэндер. "Безусловно, признает Дусман, правительство в Таллине могло бы сделать больше, чтобы улучшить жизнь местного населения, особенно более бедных жителей и "неграждан". По его словам, здесь существует некая возможность возникновения "пятой колонны", если Кремль захочет разжечь недовольство", - пишет издание. "Тем не менее, он сомневается в том, что это произойдет", - отмечает автор. "Людям придется потерять слишком многое", - считает Дусман. Для многих в Нарве отход от Эстонии к России кажется просто глупым, говорится в статье, сообщает InoPressa. "Мне кажется, это бред, - говорит шеф-повар Юви. - В основном, люди хотят иметь хорошую жизнь, собственный дом, и они знают, что у них больше шансов получить все это здесь, чем там". Со своей стороны, Дусман не сомневается в том, что будут делать жители Нарвы, если Кремль когда-либо пошлет войска через мост в Нарву: "Эстонская армия будет сражаться, и то же самое будет делать местное ополчение". "Так же поступлю и я", - заявил он.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Почему airBaltic менял рейсы, если в Риге с топливом всё стабильно?

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

Читать
Загрузка

Центральный рынок Риги приговорили? Не совсем, но музей, спорт и новая парковка неизбежны

Центральный рынок Риги, который давно считается одной из главных исторических визитных карточек столицы, подошёл к моменту, когда откладывать перемены уже невозможно. До 2030 года, когда рынку исполнится 100 лет, предприятие «Rīgas nami» планирует обновить павильоны и всю территорию. Об этом пишет LSM.

Центральный рынок Риги, который давно считается одной из главных исторических визитных карточек столицы, подошёл к моменту, когда откладывать перемены уже невозможно. До 2030 года, когда рынку исполнится 100 лет, предприятие «Rīgas nami» планирует обновить павильоны и всю территорию. Об этом пишет LSM.

Читать

Бен Латвовскис нашел «присосавшихся». Это институт копроративного управления Графса

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

Читать

«Латыши вынуждены использовать русский язык!» Дискуссия о госязыке не утихает

Дискуссия "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?", организованная Лианой Лангой, не утихает даже после официального окончания мероприятия. Напомним, что именно на ней экс-президент Эгилс Левитс заявил, что русскому языку не место в Латвии, и прозвучали идеи привлечь к защите госязыка силы государственной и муниципальной полиции. Теперь на эту тему рассуждают и в социальных сетях.

Дискуссия "Что такое уважение к государственному языку? Что такое неуважение к государственному языку?", организованная Лианой Лангой, не утихает даже после официального окончания мероприятия. Напомним, что именно на ней экс-президент Эгилс Левитс заявил, что русскому языку не место в Латвии, и прозвучали идеи привлечь к защите госязыка силы государственной и муниципальной полиции. Теперь на эту тему рассуждают и в социальных сетях.

Читать

«О каком патриотизме там можно говорить?» Шмитс о жизни в бедных регионах

В Латвии разрыв между жизнью в регионах и крупных городах остаётся одной из самых болезненных проблем. И, как заявил в эфире программы «Preses klubs» на TV24 парламентский секретарь Министерства земледелия Нормунд Шмитс, этот разрыв бьёт даже по таким вещам, как патриотизм.

В Латвии разрыв между жизнью в регионах и крупных городах остаётся одной из самых болезненных проблем. И, как заявил в эфире программы «Preses klubs» на TV24 парламентский секретарь Министерства земледелия Нормунд Шмитс, этот разрыв бьёт даже по таким вещам, как патриотизм.

Читать