Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 6. Февраля Завтра: Dace, Darta, Dora
Доступность

Мир принимает меры против вируса Эбола

Страны Европы принимают меры, чтобы предупредить распространение по своей территории эпидемии лихорадки Эбола, бушующей в Африке. В Сербии власти решили поместить в карантин более 700 человек, часть из которых потенциально могут быть заражены смертоносным вирусом. В аэропортах столицы Великобритании Лондона вводится медицинский контроль из-за этого опасного заболевания. Появляются сообщения о госпитализации в разных европейских странах пациентов с симптомами, похожими на лихорадку Эбола, сообщает портал Newsru.com. В среду стало известно, что число погибших от вируса лихорадки Эбола достигло 3879 человек, случаев заражения зафиксировано 8033. Накануне в прессе появилось сообщение, что эксперты не исключают приход эпидемии в Россию, причем, по прогнозам, это может произойти уже 24 октября. В Сербии в связи со сложной эпидемиологической ситуацией с вирусом Эбола в мире приняты все необходимые меры для предотвращения появления заболевания в стране, говорится на сайте местного Минздрава. В рамках этих мер под наблюдение врачей были помещены 708 человек, 92 из них прибыли из районов, которым угрожает лихорадка Эбола. Власти Сербии усилили меры по защите населения в соответствии с рекомендациями Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), говорится в сообщении. Великобритания вводит усиленный контроль на некоторых пограничных пунктах для защиты от эпидемии Эболы, сообщает ВВС. Пассажиры, прибывающие в аэропорты Heathrow и Gatwick из стран, охваченных эпидемией Эболы, - Либерии, Сьерра-Леоне или Гвинеи, а также пассажиры поездов Eurostar из этих стран должны будут ответить на вопросы сотрудников погранслужбы и быть готовыми пройти медицинское освидетельствование. В ходе проверок работники аэропорта будут выяснять, посещали ли пассажиры пораженные эпидемией регионы, с кем они общались, а также конечный пункт их пути. Как отмечается, приезжающих из этих стран будет осматривать специально обученный медицинский персонал, а не пограничники. Пассажиры также получат рекомендации, что делать, если позже появятся симптомы заболевания. Таким образом, позиция британских властей по поводу мер для предотвращения защиты от эпидемии лихорадки Эбола изменилась. Всего два дня назад в Министерстве здравоохранения заявляли, что нет никаких планов вводить проверки въезжающих в страну, ибо в ВОЗ считают, что в этом нет необходимости, так как под контроль попадет огромное количество людей с низким уровнем риска. Теперь же дополнительные меры оправдывают растущей угрозой распространения эпидемии по Европе. Министр внутренних дел Великобритании Норман Бейкер пояснил, что правительство передумало из-за новой информации, поступившей от врачей, отмечает ВВС. По всей видимости, речь идет о 57-летнем британце, скончавшемся в Македонии, по одной из версий, от лихорадки Эбола. Власти подчеркивают, что риск распространения эпидемии в Великобритании не увеличился, а новые меры предосторожности будут действовать в качестве дополнительных. По данным издания Express, больницы Великобритании приведены в состояние повышенной боевой готовности в связи с тем, что американские ученые предупредили о 50-процентной вероятности попадания вируса Эбола на территорию страны до 24 октября. Тем временем Министерство здравоохранения Македонии пока не подтвердило сообщения о первом в стране случае гибели человека от лихорадки Эбола. Ранее СМИ сообщили, что в Македонии от этого опасного заболевания скончался британец. Как заявила представительница Минздрава Йованка Костовска, слова которой приводит македонский телеканал МРТ, речь идет о гражданине Великобритании, прибывшем в страну 2 октября и проживавшем в одном из отелей в Скопье. Мужчина был госпитализирован в четверг днем в тяжелом состоянии с внутренним кровотечением, рвотой и повышенной температурой и спустя примерно два часа скончался в больнице. У пациента были симптомы вируса Эбола, однако, по словам Костовской, существуют "большие шансы", что речь о каком-то другом заболевании. По словам спутника британца, скончавшийся не посещал страны с высоким риском заражения этим вирусом. Все контактировавшие с возможной жертвой лихорадки помещены под специальное наблюдение, передает РИА "Новости". Для установления точных причин смерти анализы мужчины отправлены на экспертизу в Германию, их результаты станут известны примерно через 48 часов. Информация об этом случае передана в МИД Великобритании и ВОЗ. В Чехии также возникли опасения, что первый пациент с лихорадкой Эбола появился на территории страны. Накануне в изолятор госпиталя Праги был помещен 56-летний мужчина с похожими симптомами, вернувшийся из Либерии, передает агентство Reuters. Однако пока результатов экспертизы по этому случаю нет. В Испании в карантине находятся семь человек, которые контактировали с медсестрой Терезой Ромеро Рамос, ухаживавшей за больными в Центральной Африке. В настоящее время она находится в испанском госпитале "Карлос III", и ее состояние ухудшилось. Рамос стала первым человеком, заразившимся вирусом за пределами Западной Африки. Она ухаживала за миссионером Мануэлем Гарсия-Вьехо. Он заразился вирусом в Сьерра-Леоне и умер от лихорадки Эбола 26 сентября. Вирус Эбола стремительно распространяется по Западной Африке. В настоящее время случаи заражения уже зарегистрированы в Либерии, Сьерра-Леоне, Гвинее, Нигерии, Демократической Республике Конго и Сенегале. Лихорадкой можно заразиться через прямой незащищенный контакт с кровью или выделениями инфицированного человека. Заместитель главы ВОЗ Брюс Айлворд заявил, что заболевание на нынешнем этапе распространяется не только в провинции, но и в столицах трех африканских стран - Гвинеи, Либерии и Сьерра-Леоне. По его словам, 70% больных умирают, и процесс распространения эпидемии ускоряется, сообщает ВВС. Медицинская благотворительная организация "Врачи без границ" сообщила о резком увеличении случаев заболевания лихорадкой Эбола в гвинейской столице Конакри. Соединенные Штаты также вводят новые меры безопасности в виде проверок в пяти крупных американских аэропортах пассажиров, прибывающих из пострадавших от Эболы стран Западной Африке. У прибывающих в США по прилету будут измерять температуру. Между тем в нью-йоркском аэропорту LaGuardia около 200 уборщиков пассажирских самолетов накануне объявили однодневную забастовку и не вышли на работу, требуя от администрации усилить меры по их защите от заражения вирусом Эбола, передает The New York Post. Обязанности уборщиков в четверг выполняли сотрудники авиакомпаний. На работе аэропорта забастовка не отразилась. В Австралии не подтвердились подозрения о том, что госпитализированная в городе Кэрнс (штат Квинсленд) медсестра больна лихорадкой Эбола, сообщает The Brisbane Times со ссылкой на власти штата. В четверг медики Кэрнса госпитализировали 57-летнюю Сью-Эллен Ковак с симптомами болезни, похожими на вирус Эбола. Как было установлено, женщина вернулась на родину во вторник из Сьерра-Леоне, где в течение месяца работала медсестрой одной из больниц, в которую поступали больные лихорадкой Эбола. После возвращения из Африки медсестра чувствовала себя хорошо, однако накануне у нее поднялась температура. Женщину в срочном порядке госпитализировали. Однако экспертиза показала, что вируса Эбола в ее крови нет. До сих пор в Австралии не зарегистрировано ни одного случая этого заболевания.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

IKEA утверждает: обстановка рождается близость. Серьезно?

Гармония жизни в собственном доме напрямую связана с качеством отношений с близкими людьми и временем, которое они проводят вместе. Об этом говорится в последнем обзоре IKEA «Жизнь дома». По словам специалиста по семейной психотерапии Нансии Либиете, именно дом может стать одним из самых романтичных пространств для свидания в День святого Валентина.

Гармония жизни в собственном доме напрямую связана с качеством отношений с близкими людьми и временем, которое они проводят вместе. Об этом говорится в последнем обзоре IKEA «Жизнь дома». По словам специалиста по семейной психотерапии Нансии Либиете, именно дом может стать одним из самых романтичных пространств для свидания в День святого Валентина.

Читать
Загрузка

В Лиелварде начали строительство ангара для вертолётов Black Hawk

На военной базе в Лиелварде в пятницу прошла торжественная церемония закладки памятной капсулы, ознаменовавшая начало строительства нового технического ангара и прилегающей площадки. Об этом сообщило Министерство обороны Латвии.

На военной базе в Лиелварде в пятницу прошла торжественная церемония закладки памятной капсулы, ознаменовавшая начало строительства нового технического ангара и прилегающей площадки. Об этом сообщило Министерство обороны Латвии.

Читать

«Мать общается только с мошенниками, дала им мой номер»: крик души парня вызвал уйму советов — но все мимо

«Я начинаю впадать в отчаяние и гнев, потому что это начинает влиять на мое спокойствие. Для контекста: мама находится в руках мошенников, и 95% ее чатов — с мошенниками, - пожаловался пользователь с псевдонимом @scramble_bat на социальной платформе «Threads». - Попробовал всевозможные способы. Не слушает и не верит. «А вдруг это правда?» Сегодня вечером она решила дать мой номер вместе с именем и фамилией одному мошеннику, и тот уже через 10 минут пытался связаться со мной с трех разных телефонных номеров. Очень надеюсь, что мне не придется его менять. Как мне лучше поступить?».

«Я начинаю впадать в отчаяние и гнев, потому что это начинает влиять на мое спокойствие. Для контекста: мама находится в руках мошенников, и 95% ее чатов — с мошенниками, - пожаловался пользователь с псевдонимом @scramble_bat на социальной платформе «Threads». - Попробовал всевозможные способы. Не слушает и не верит. «А вдруг это правда?» Сегодня вечером она решила дать мой номер вместе с именем и фамилией одному мошеннику, и тот уже через 10 минут пытался связаться со мной с трех разных телефонных номеров. Очень надеюсь, что мне не придется его менять. Как мне лучше поступить?».

Читать

Киты разговаривают сложнее, чем мы думали? Учёные нашли неожиданный «язык» у гигантов океана!

Учёные обнаружили, что горбатые киты могут общаться гораздо сложнее, чем считалось раньше. Новые исследования показали, что их «песни» напоминают настоящий язык с правилами и структурой.

Учёные обнаружили, что горбатые киты могут общаться гораздо сложнее, чем считалось раньше. Новые исследования показали, что их «песни» напоминают настоящий язык с правилами и структурой.

Читать

«Не рассчитывайте на помощь»: американцев призвали срочно покинуть Иран

Американским гражданам рекомендовано как можно скорее покинуть территорию Ирана и не рассчитывать на содействие со стороны властей США. С соответствующим предупреждением выступила виртуальная дипломатическая миссия США, работающая по иранскому направлению.

Американским гражданам рекомендовано как можно скорее покинуть территорию Ирана и не рассчитывать на содействие со стороны властей США. С соответствующим предупреждением выступила виртуальная дипломатическая миссия США, работающая по иранскому направлению.

Читать

В аэропортах Европы возникают гигантские очереди: причина — новая система пограничного контроля

Туристам, планирующим поездки в ближайшие отпускные сезоны, стоит заранее подготовиться к возможным задержкам на паспортном контроле в европейских аэропортах. Причина — продолжающееся внедрение новой биометрической системы пограничного контроля EES, сообщает BBC.

Туристам, планирующим поездки в ближайшие отпускные сезоны, стоит заранее подготовиться к возможным задержкам на паспортном контроле в европейских аэропортах. Причина — продолжающееся внедрение новой биометрической системы пограничного контроля EES, сообщает BBC.

Читать

Сидим по новому! Новые технологии и условия тюрьмы требуют адаптации, и персонала, и осуждённых

В Лиепае начал работу новый тюремный комплекс, который на данный момент считается самым современным в странах Балтии. Строительство объекта стоимостью почти 126 миллионов евро длилось три года. Первыми в новое учреждение перевели 166 заключённых из старой Лиепайской тюрьмы. В течение этого года планируется поэтапно перевезти осуждённых из Елгавской тюрьмы и из Гривской части Даугавгривской тюрьмы, после чего эти учреждения прекратят работу.

В Лиепае начал работу новый тюремный комплекс, который на данный момент считается самым современным в странах Балтии. Строительство объекта стоимостью почти 126 миллионов евро длилось три года. Первыми в новое учреждение перевели 166 заключённых из старой Лиепайской тюрьмы. В течение этого года планируется поэтапно перевезти осуждённых из Елгавской тюрьмы и из Гривской части Даугавгривской тюрьмы, после чего эти учреждения прекратят работу.

Читать