Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

Министры: учреждение Rail Baltica — историческое событие

Проект "Rail Baltica" имеет историческое значение и должен быть успешным, хотя в ходе его реализации и могут возникнуть проблемы, заявили сегодня в Риге министры транспорта стран Балтии, подписывая договор об учреждении совместного предприятия по проекту. Министры единодушно заявили, что подписание договора особенно важно в нынешней геополитической ситуации, но это только первый шаг, и дальше надо думать об успешном привлечении средств ЕС в размере 85% и создании команды. Министр сообщения Латвии Анрийс Матисс выразил удовлетворение, что после долгих дискуссий страны пришли к единому мнению, и это будет один из первых проектов по совмещению инфраструктуры стран Балтии. Министр транспорта Эстонии Урве Пало также заявила, что подписанием договора ничего не заканчивается, и далее нужно думать о создании команды и готовить заявку на финансирование ЕС. "Этот договор - исторический момент для всех Балтийских стран. Им мы подтверждаем, что приступили к реализации проекта и демонстрируем реальные шаги, стремясь всесторонне интегрироваться в Евросоюз", - сказал министр коммуникаций и транспорта Литвы Римантас Синкявичюс. Проект "Rail Baltica" предусматривает прокладку железнодорожной магистрали европейского стандарта - шириной 1435 мм. Расходы Латвии по проекту составят 1,27 млрд. евро, а в целом для стран Балтии он будет стоить 3,68 млрд. евро. Софинансирование Европейской комиссии может составить 85% от общей стоимости проекта. В настоящее время в рамках проекта "Rail Baltica" ведется работа над точным маршрутом трассы и разработка ее технических параметров. Реализовать проект планируется к 2025 году, а уже в 2030 году по магистрали планируется перевозить ежегодно 5 млн. пассажиров и 13 млн. тонн грузов. Регистр предприятий 15 октября зарегистрировал ООО "Эйропас дзелзцеля линияс", которое учреждено для реализации в Латвии проекта "Rail Baltica". Предприятие полностью принадлежит государству, а его основной капитал составляет 680 тыс. евро.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать