Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 9. Декабря Завтра: Sarmite, Tabita
Доступность

Министр образования: переход на обучение полностью на латышском 1 сентября не произойдёт. Не готовы (4)

"К сожалению, долгое время допускалось, что формально преподавание ведется на латышском языке, а фактически - на языке меньшинства. В результате дети не подготовлены к школе с латышским языком обучения", - заявила министр образования Анда Чакша в интервью "Неаткариге".

-Вы заявляли, что вашей первоочередной задачей является переход на обучение на латышском языке. Возникает вопрос: действительно ли русскоязычные классы, включая 1-й класс, готовы к тому, что 1 сентября этого года в соответствии с законом обучение будет вестись исключительно на латышском языке? Готовы ли дети, готовы ли учителя?

-Я думаю, что 1 сентября этого года все будет выглядеть не так хорошо, как хотелось бы. Акцент, безусловно, делается на дошкольное образование. Если в дошкольном возрасте заложить фундамент латышского языка, то в первом классе проблем быть не должно.

-Это уже сделано?

-Нет. К сожалению, это то, что мы видим в настоящее время. Конечно, во всех дошкольных учреждениях есть аккредитованные программы по латышскому языку. Но в дошкольных учреждениях меньшинств работает более 900 педагогов. Это ресурс, с которым мы должны работать, чтобы обучение на латышском языке действительно имело место. В настоящее время Государственная служба качества образования смотрит на языковые навыки [учителей]. К сожалению, долгое время допускалось, что формально преподавание ведется на латышском языке, а фактически - на языке меньшинства. В результате дети не подготовлены к школе с латышским языком обучения.

Поэтому существует острая необходимость в работе с учителями. У нас есть ряд программ, например, внутренняя программа Erasmus plus, чтобы помочь учителям подготовиться к латышскому языку как рабочему. Их повседневный язык часто достаточно хорош, но речь идет о способности преподавать на латышском. Конечно, контекстом является общая нехватка учителей. Это парадоксально, потому что у нас вроде бы много учителей, но в то же время их не хватает.

Поэтому есть необходимость готовить учителей с наибольшим упором на дошкольные учреждения. Но 1 сентября этого года еще не будет [перехода на латышский язык]. Все. Работа по подготовке будет продолжаться как через обучение учителей, так и через механизмы поддержки. Мы поговорили с самоуправлениями, где ситуация наиболее критична - Рига, Даугавпилс, Резекне. В других муниципалитетах такой проблемы нет. Но в этих проблема серьезная. Конечно, процентное соотношение разное, но в целом это 25-40% [учителей, которые не могут преподавать на латышском языке].

-Помимо полного перехода на латышский язык в русских школах, планируется отказаться от русского языка как второго иностранного в латышских школах. Откуда возьмутся учителя второго иностранного языка, которых и так не хватает? В Латвии уже сейчас не хватает более 200 учителей, но ученики не хотят изучать эти вторые иностранные языки - немецкий или французский.

Верно. Это постепенный процесс, но переход происходит не в этом году. Мы начинаем с 4-го класса, где есть один урок второго иностранного языка. К счастью, есть ресурсы учителей. Во-первых, мы поговорили с посольствами и составили дорожную карту, как привлечь в школы учителей немецкого и французского языков, живущих в Латвии. Во-вторых, есть планы по привлечению студентов-филологов. Есть еще неиспользованные возможности цифровых инструментов. Я думаю, что в каждой семье есть кто-то, кто пользуется Duo Lingo, и почему бы не иметь такой инструмент в школе, чтобы помочь детям выучить язык. Это, кстати, касается и латышского языка, где мы недостаточно используем цифровые инструменты, чтобы помочь, например, учителям выучить латышский язык. Нам также необходимо использовать учителей русского языка, для которых это не единственная квалификация, для укрепления их второго языка. Латышская диаспора также должна нам помочь.

Так что есть несколько инструментов. Однако это не произойдет очень быстро, потому что нехватка учителей плюс дополнительная квалификация, которая им необходима, внесут свои коррективы.

Комментарии (4) 80 реакций
Комментарии (4) 80 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Страны ЕС согласовали «перераспределение миграционной нагрузки» (4)

Европейские страны согласовали сразу несколько законопроектов, касающихся контроля миграции и облегчения депортации нелегальных мигрантов. В частности, государства ЕС смогут строить миграционные центры за пределами Европы и возвращать мигрантов в третьи страны на основании двусторонних соглашений. В Брюсселе утвердили и список «безопасных стран», куда мигрантов можно депортировать в ускоренном порядке.

Европейские страны согласовали сразу несколько законопроектов, касающихся контроля миграции и облегчения депортации нелегальных мигрантов. В частности, государства ЕС смогут строить миграционные центры за пределами Европы и возвращать мигрантов в третьи страны на основании двусторонних соглашений. В Брюсселе утвердили и список «безопасных стран», куда мигрантов можно депортировать в ускоренном порядке.

Читать
Загрузка

Нет места сомнениям: спасатели должны четко отвечать о войне в Украине (4)

Заместитель начальника Государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС, VUGD) Иварс Наркутс на заседании Подкомиссии по всеобъемлющей обороне Сейма рассказал, что во время собеседований комиссии VUGD будущим спасателям задают также вопросы и о войне в Украине, и если ответы вызывают сомнения, таких людей на службу не принимают.

Заместитель начальника Государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС, VUGD) Иварс Наркутс на заседании Подкомиссии по всеобъемлющей обороне Сейма рассказал, что во время собеседований комиссии VUGD будущим спасателям задают также вопросы и о войне в Украине, и если ответы вызывают сомнения, таких людей на службу не принимают.

Читать

Газетам дан шанс на выживание: расходы на доставку прессы не увеличатся (4)

Расходы на доставку прессы для издателей в следующем году не увеличатся, постановило во вторник правительство. Подготовленные Министерством сообщения изменения предусматривают, что должны быть установлены такие пропорции тарифа на доставку абонированных печатных изданий, чтобы у издателей прессы в 2026 году издержки сохранились на уровне 2025 года, а увеличение затрат на оказанные услуги после применения новых тарифов планируется покрыть за счет средств госбюджета.

Расходы на доставку прессы для издателей в следующем году не увеличатся, постановило во вторник правительство. Подготовленные Министерством сообщения изменения предусматривают, что должны быть установлены такие пропорции тарифа на доставку абонированных печатных изданий, чтобы у издателей прессы в 2026 году издержки сохранились на уровне 2025 года, а увеличение затрат на оказанные услуги после применения новых тарифов планируется покрыть за счет средств госбюджета.

Читать

Мы вторые с конца в Европе: глава Клиники онкохирургии жалуется на Абу Мери (4)

Руководитель Клиники онкохирургии Латвийского онкологического центра RAKUS Армандс Сивиньш в эфире программы TV24 «Персона дня с Велтой Пуриней» заявил, что на бумаге Латвия выделяет миллионы на лечение онкологических больных, но этого — катастрофически мало: по этому показателю мы вторые с конца в Европе.

Руководитель Клиники онкохирургии Латвийского онкологического центра RAKUS Армандс Сивиньш в эфире программы TV24 «Персона дня с Велтой Пуриней» заявил, что на бумаге Латвия выделяет миллионы на лечение онкологических больных, но этого — катастрофически мало: по этому показателю мы вторые с конца в Европе.

Читать

«Неужели из России?» Странная пометка на ценнике смущает покупателей (4)

В латвийских магазинах были введены новые ценники, которые обязуют указывать не только стоимость товара, но и страну его происхождения. Изначально эта система была задумана как инструмент, помогающий покупателям лучше ориентироваться на рынке. Однако на практике многие настороженно воспринимают ценники, где в графе «страна происхождения» указано: «Нет сведений».

В латвийских магазинах были введены новые ценники, которые обязуют указывать не только стоимость товара, но и страну его происхождения. Изначально эта система была задумана как инструмент, помогающий покупателям лучше ориентироваться на рынке. Однако на практике многие настороженно воспринимают ценники, где в графе «страна происхождения» указано: «Нет сведений».

Читать

«Это не Рождество, а дискотека с водкой»: люди в шоке на Домской площади (ВИДЕО) (4)

В социальных сетях стремительно распространяются видеозаписи и фотографии очевидцев с главного Рижского рождественского базарчика на Домской площади, где вместо праздничной атмосферы многие посетители сталкиваются с громкой, совершенно не соответствующей Рождеству музыкой и обилием aлкоголя.

В социальных сетях стремительно распространяются видеозаписи и фотографии очевидцев с главного Рижского рождественского базарчика на Домской площади, где вместо праздничной атмосферы многие посетители сталкиваются с громкой, совершенно не соответствующей Рождеству музыкой и обилием aлкоголя.

Читать

Рижская дума рассылает SMS с ошибками в госязыке. Куда смотрит Ланга? (4)

На дворе уже скоро 2026 год, но по техническим причинам Рижская дума до сих пор общается с жителями, рассылая по короткие сообщения SMS в манере “новогодних поздравлений конца девяностых”.

На дворе уже скоро 2026 год, но по техническим причинам Рижская дума до сих пор общается с жителями, рассылая по короткие сообщения SMS в манере “новогодних поздравлений конца девяностых”.

Читать