Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 24. Ноября Завтра: Velda, Velta
Доступность

МИД Швеции: в случае выхода Британии из Союза, ЕС рухнет

Валльстрем

Министр иностранных дел Швеции Маргот Валльстрем заявила, что выход Великобритании из Европейского союза может привести к распаду ЕС. По ее мнению, победа евроскептиков на референдуме может спровоцировать эффект домино, передает ТАСС со ссылкой на британскую телекомпанию BBC.

Валльстрем также отметила, что если Великобритания решит остаться в ЕС, это также окажет влияние на других членов Союза. В частности, другие государства захотят получить особые условия членства, как и британцы.

Референдум о выходе Британии из Евросоюза состоится 23 июня. Ему предшествовала сделка между Лондоном и Брюсселем, которая обеспечивает Британии особый статус в составе ЕС. Речь, в частности, идет о независимости финансистов лондонского Сити от европейских регуляторов и закреплении принципа хождения в Евросоюзе нескольких валют. Кроме того, договор включает в себя формальное признание права Великобритании на отказ от дальнейшей интеграции.

Вопрос о членстве страны в ЕС расколол политические элиты страны вплоть до министров правительства Дэвида Кэмерона, который сам выступает за сохранение Великобритании внутри европейского содружества государств. Опросы показывают, что число противников и сторонников примерно одинаково и исход референдума неясен.

Впрочем, если ранее евроскептики, согласно официальным опросам, отставали от сторонников членства Британии в ЕС, то в последние недели этот разрыв существенно сократился. Так, согласно голосованию, проведенному с 31 мая по 3 июня, 43 процента британцев выступают за то, чтобы их страна осталась в ЕС, тогда как 41 процент намерен проголосовать за брэксит (British Exit - "Британский выход").

При этом из тех британцев, которые еще не определились со своим мнением, большинство также склоняется в пользу варианта "остаться", однако и здесь тенденция на стороне евроскептиков.

Ранее независимое агентство Ipsos-MORI при помощи опроса выяснило, что приблизительно половина жителей крупных европейских государств считает выход Великобритании из ЕС весьма вероятным. Более того, 45 процентов опрошенных из Бельгии, Франции, Германии, Венгрии, Италии, Польши, Испании и Швеции высказались за проведение в своих странах референдума, аналогичного британскому.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

А капибару куда? Котик пропишется у «Splendid Palace», остольное — на выбор рижан

Рижан приглашают проголосовать за постоянное место героев анимационного фильма «Straume». До весны в городе остался только главный персонаж — кот, которого можно увидеть у кинотеатра «Splendid Palace». Остальные фигуры временно убраны и вернутся весной, сообщает самоуправление.

Рижан приглашают проголосовать за постоянное место героев анимационного фильма «Straume». До весны в городе остался только главный персонаж — кот, которого можно увидеть у кинотеатра «Splendid Palace». Остальные фигуры временно убраны и вернутся весной, сообщает самоуправление.

Читать
Загрузка

Контрабанда долетела до Латвии. Перехвачены семь метеозондов с 60 тысячами сигарет каждый

В воскресенье в Латвии зафиксированы метеорологические шары, залетевшие с территории Беларуси и перевозившие контрабандные сигареты. Об этом сообщил министр внутренних дел Рихард Козловскис в эфире передачи «900 секунд».

В воскресенье в Латвии зафиксированы метеорологические шары, залетевшие с территории Беларуси и перевозившие контрабандные сигареты. Об этом сообщил министр внутренних дел Рихард Козловскис в эфире передачи «900 секунд».

Читать

Почем звезда Michelin? За три года мы уже заплатили 1,27 миллиона евро

Срок трёхлетнего договора Латвийского агентства инвестиций и развития с гидом Michelin истёк, и теперь решается, стоит ли продлевать соглашение. За три года визиты ресторанных критиков обошлись стране в 1,27 млн евро.

Срок трёхлетнего договора Латвийского агентства инвестиций и развития с гидом Michelin истёк, и теперь решается, стоит ли продлевать соглашение. За три года визиты ресторанных критиков обошлись стране в 1,27 млн евро.

Читать

Вирус в мозге? Учёные нашли следы гепатита C у людей с биполяркой и шизофренией

Это открытие звучит как сюжет из триллера. Учёные обнаружили в мозговой ткани людей с биполярным расстройством и шизофренией следы вируса гепатита C. Раньше этот вирус считался проблемой печени и крови, но теперь данные заставили специалистов пересмотреть взгляд на психические болезни.

Это открытие звучит как сюжет из триллера. Учёные обнаружили в мозговой ткани людей с биполярным расстройством и шизофренией следы вируса гепатита C. Раньше этот вирус считался проблемой печени и крови, но теперь данные заставили специалистов пересмотреть взгляд на психические болезни.

Читать

Где укрыться от войны? Девушкам — в армии

В Латвии набирает обороты обсуждение возможности обязательной военной службы для женщин. Министерство обороны уже работает над законодательными и организационными изменениями, которые могут вступить в силу к 2028 году, сообщает Otkrito.lv.

В Латвии набирает обороты обсуждение возможности обязательной военной службы для женщин. Министерство обороны уже работает над законодательными и организационными изменениями, которые могут вступить в силу к 2028 году, сообщает Otkrito.lv.

Читать

Только ради денег. Стройка Rail Baltica у аэропорта идёт, но куда?

Пока недостроенный мост Rail Baltica через Даугаву стал символом неопределённости, активные работы продолжаются у Рижского аэропорта. Несмотря на то что это часть второй очереди проекта, стройку решили завершить, чтобы не потерять выделенные ЕС средства, сообщает LSM.lv.

Пока недостроенный мост Rail Baltica через Даугаву стал символом неопределённости, активные работы продолжаются у Рижского аэропорта. Несмотря на то что это часть второй очереди проекта, стройку решили завершить, чтобы не потерять выделенные ЕС средства, сообщает LSM.lv.

Читать