Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 31. Марта Завтра: Atvars, Gvido
Доступность

Медицинским туризмом заинтересовались и государственные клиники

Медицинский туризм как способ выживания. Заниматься этим прибыльным делом начинают даже государственные больницы, потому что государственных денег им не хватает, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5.
В прошлом году иностранцев, которые приехали в Латвию за медицинской помощью, было в два раза более, чем годом ранее. С 2011-го число пациентов альянса частных медучреждений Baltic Care выросло с 650 до 3000.
 «Пациенты из восточных регионов или из регионов бывшего Советского Союза все-таки доверяют нашим медицинским профессионалам, у них присутствует элемент недоверия к своим медикам. Они приезжают. Потому что считают, что наши услуги боле качественные. На счет западных пациентов немного иначе – их все-таки привлекает комбинация цены и качества, и они очень рады, что то, что у них стоит одну цену, у нас иногда даже в 5 раз дешевле», - рассказал ТВ5 член правления Центра медицинского туризма Марис Ревалдс.
По словам Мариса Ревалдса, благодаря медицинском туризму Латвия может сохранить своих специалиcтов. Ведь врачи и медсестры бегут отсюда в поисках лучшего заработка, а чем больше у нас будет платежеспособных пациентов, тем выше спрос на медицинский персонал. С ним растут и зарплаты. «Существующая система здравоохранения устроена так, что объем услуг для каждой клиники или больницы строго лимитирован. И этот лимит распределяется поровну в рамках года. Поэтому существуют очереди, при этом возможностей оказания услуг больше, просто на это не хватает денег. Это означает, что не все поликлиники работают на полную мощность, так что это ни в коем случае не влияет на доступность этих услуг нашим пациентам», - добавил Ревалдс. Показательно, что недавно к альянсу, созданному частными клиниками, присоединилась и государственная - Детская клиническая университетская больница. Аргументы все те же – клиника может обслуживать больше клиентов, чем позволяет выделенное государством финансирование. И тут есть два варианта – брать местных клиентов или приглашать клиентов из-за рубежа, но уже за деньги. И учитывая низкую платежеспособность нашей публики, медицинский туризм становится для больницы единственной возможностью выжить. «Детская клиническая больница предлагает услуги только для детей. Это, конечно, нишевой продукт. Мы предлагаем диагностику, консультации и лечение специфических случаев, когда люди больше Востока ищут качественный хороший продукт, хорошее лечение, которое мы можем предложить. Это ни в коем случае не повлияет на местных пациентов», - указала ТВ5 глава Детской клинической больницы Анда Чакша. В ассоциации Baltic Care рассчитывают, что со временем к ним присоединятся и другие государственные больницы. Например, стационар в Юрмале или Сигулде, где ведется реконструкция и оборудуются помещения, которые не стыдно показывать иностранцам. Стоит отметить, что туристы, приезжающие за медуслугами, проводят в стране обычно больше времени, чем обычные гости, а значит тратят больше денег на жилье, рестораны, магазины, на посещение культурных мероприятий и многое другое.
 
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кто это? Людей с двойным гражданством Латвии и РФ стало в 4 раза больше

С 2014 года число лиц с двойным гражданством Латвии и России увеличилось в четыре раза, сообщил во вторник на заседании подкомиссии по внутренней безопасности комиссии Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции представитель Министерства внутренних дел (МВД).

С 2014 года число лиц с двойным гражданством Латвии и России увеличилось в четыре раза, сообщил во вторник на заседании подкомиссии по внутренней безопасности комиссии Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции представитель Министерства внутренних дел (МВД).

Читать
Загрузка

Сегодня день рождения Лаймы: из медучилища — на эстраду

Артистка родилась в городе Цесис, а благодаря знакомству с Раймондом Паулсом и Ильей Резником прославилась на весь СССР. В дальнейшем Лайма Вайкуле строила карьеру как в России, так и в родной Латвии, но в последние годы все изменилось.

Артистка родилась в городе Цесис, а благодаря знакомству с Раймондом Паулсом и Ильей Резником прославилась на весь СССР. В дальнейшем Лайма Вайкуле строила карьеру как в России, так и в родной Латвии, но в последние годы все изменилось.

Читать

Бил, душил, связал руки и ноги: полиция освободила рижанку от родного мужа

15 марта этого года рано утром в Государственную полицию поступил звонок из квартиры в Риге, в районе Авоту, о том, что женщине 1974 года рождения нужна помощь, ее муж применил насилие, связал ее и не даёт ей свободно передвигаться. На место прибыли сотрудники Специального оперативного батальона (СОБ) Главного управления полиции по обеспечению порядка Государственной полиции.

15 марта этого года рано утром в Государственную полицию поступил звонок из квартиры в Риге, в районе Авоту, о том, что женщине 1974 года рождения нужна помощь, ее муж применил насилие, связал ее и не даёт ей свободно передвигаться. На место прибыли сотрудники Специального оперативного батальона (СОБ) Главного управления полиции по обеспечению порядка Государственной полиции.

Читать

Нужна помощь: пожилой рижанин пропал без вести (ФОТО)

Государственная полиция разыскивает пропавшего Владимира Львова, 1944 года рождения, который 27 марта этого года покинул свой дом в Риге, на Андромедас гатве. Его местонахождение до сих пор неизвестно.

Государственная полиция разыскивает пропавшего Владимира Львова, 1944 года рождения, который 27 марта этого года покинул свой дом в Риге, на Андромедас гатве. Его местонахождение до сих пор неизвестно.

Читать

Всех спасать — денег не хватит: латвийцам предлагают самим думать о безопасности

В случае серьёзных кризисов жителям Латвии фактически предлагают рассчитывать прежде всего на себя — власти признают, что гарантировать безопасность каждому невозможно, поэтому личная готовность становится ключевой.

В случае серьёзных кризисов жителям Латвии фактически предлагают рассчитывать прежде всего на себя — власти признают, что гарантировать безопасность каждому невозможно, поэтому личная готовность становится ключевой.

Читать

Андрис Пиебалгс о панике из-за цен на топливо: будут колебаться, но не вырастут

Бывший комиссар Европейского союза по энергетике и нынешний представитель экспертной группы по вступлению Украины в ЕС Андрис Пиебалгс, комментируя рост цен на топливо в программе «Глобус» на телеканале TV24, заявил, что цены могут колебаться в пределах существующего коридора, но не вырастут, поскольку Европа получает относительно мало нефти, менее 10%, из региона, вовлеченного в войну с Ираном, сообщает nra.lv.

Бывший комиссар Европейского союза по энергетике и нынешний представитель экспертной группы по вступлению Украины в ЕС Андрис Пиебалгс, комментируя рост цен на топливо в программе «Глобус» на телеканале TV24, заявил, что цены могут колебаться в пределах существующего коридора, но не вырастут, поскольку Европа получает относительно мало нефти, менее 10%, из региона, вовлеченного в войну с Ираном, сообщает nra.lv.

Читать

450 млн из пенсионных накоплений латвийцев «потеряны» на войне с Ираном

После удара США по Ирану номинальная стоимость вложений латвийских пенсионных фондов второго уровня в американские ценные бумаги снизилась с 10,3 млрд до 9,86 млрд евро, пишет "Неаткарига". 

После удара США по Ирану номинальная стоимость вложений латвийских пенсионных фондов второго уровня в американские ценные бумаги снизилась с 10,3 млрд до 9,86 млрд евро, пишет "Неаткарига". 

Читать