Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 4. Декабря Завтра: Baiba, Barba, Barbara
Доступность

Медицинским туризмом заинтересовались и государственные клиники

Медицинский туризм как способ выживания. Заниматься этим прибыльным делом начинают даже государственные больницы, потому что государственных денег им не хватает, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5.
В прошлом году иностранцев, которые приехали в Латвию за медицинской помощью, было в два раза более, чем годом ранее. С 2011-го число пациентов альянса частных медучреждений Baltic Care выросло с 650 до 3000.
 «Пациенты из восточных регионов или из регионов бывшего Советского Союза все-таки доверяют нашим медицинским профессионалам, у них присутствует элемент недоверия к своим медикам. Они приезжают. Потому что считают, что наши услуги боле качественные. На счет западных пациентов немного иначе – их все-таки привлекает комбинация цены и качества, и они очень рады, что то, что у них стоит одну цену, у нас иногда даже в 5 раз дешевле», - рассказал ТВ5 член правления Центра медицинского туризма Марис Ревалдс.
По словам Мариса Ревалдса, благодаря медицинском туризму Латвия может сохранить своих специалиcтов. Ведь врачи и медсестры бегут отсюда в поисках лучшего заработка, а чем больше у нас будет платежеспособных пациентов, тем выше спрос на медицинский персонал. С ним растут и зарплаты. «Существующая система здравоохранения устроена так, что объем услуг для каждой клиники или больницы строго лимитирован. И этот лимит распределяется поровну в рамках года. Поэтому существуют очереди, при этом возможностей оказания услуг больше, просто на это не хватает денег. Это означает, что не все поликлиники работают на полную мощность, так что это ни в коем случае не влияет на доступность этих услуг нашим пациентам», - добавил Ревалдс. Показательно, что недавно к альянсу, созданному частными клиниками, присоединилась и государственная - Детская клиническая университетская больница. Аргументы все те же – клиника может обслуживать больше клиентов, чем позволяет выделенное государством финансирование. И тут есть два варианта – брать местных клиентов или приглашать клиентов из-за рубежа, но уже за деньги. И учитывая низкую платежеспособность нашей публики, медицинский туризм становится для больницы единственной возможностью выжить. «Детская клиническая больница предлагает услуги только для детей. Это, конечно, нишевой продукт. Мы предлагаем диагностику, консультации и лечение специфических случаев, когда люди больше Востока ищут качественный хороший продукт, хорошее лечение, которое мы можем предложить. Это ни в коем случае не повлияет на местных пациентов», - указала ТВ5 глава Детской клинической больницы Анда Чакша. В ассоциации Baltic Care рассчитывают, что со временем к ним присоединятся и другие государственные больницы. Например, стационар в Юрмале или Сигулде, где ведется реконструкция и оборудуются помещения, которые не стыдно показывать иностранцам. Стоит отметить, что туристы, приезжающие за медуслугами, проводят в стране обычно больше времени, чем обычные гости, а значит тратят больше денег на жилье, рестораны, магазины, на посещение культурных мероприятий и многое другое.
 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Европейский бюджет и интересы Латвии: Нил Ушаков

В следующем году еврофонды будут покрывать около 16% всех расходов основного бюджета Латвии. Ремонты дорог, школ, больниц, детские площадки по всей стране — от Риги до Лудзы. Плюс культурные и образовательные программы, поддержка молодежи, науки, исследований. Я уже второй созыв работаю в бюджетном комитете Европарламента. Это один из тех комитетов, где не занимаются резолюциями, а от решений есть прикладная польза для каждого латвийского города и края. Потому что с помощью резолюции дорогу не отремонтируешь и школу не реновируешь. А с помощью бюджета – очень даже возможно...

В следующем году еврофонды будут покрывать около 16% всех расходов основного бюджета Латвии. Ремонты дорог, школ, больниц, детские площадки по всей стране — от Риги до Лудзы. Плюс культурные и образовательные программы, поддержка молодежи, науки, исследований. Я уже второй созыв работаю в бюджетном комитете Европарламента. Это один из тех комитетов, где не занимаются резолюциями, а от решений есть прикладная польза для каждого латвийского города и края. Потому что с помощью резолюции дорогу не отремонтируешь и школу не реновируешь. А с помощью бюджета – очень даже возможно...

Читать
Загрузка

Еврокомиссия приготовилась конфисковать у России 210 млрд. евро: осталось последнее препятствие

Европейская комиссия подготовила план по выдаче репарационного кредита Украине, в который включила российские активы, замороженные в других странах ЕС, а не только в бельгийском депозитарии Euroclear. В этом заключалось одно из требований правительства Бельгии, но пока его не устроили юридические детали механизма, который должен снизить риски для страны, пишет The Moscow Times.

Европейская комиссия подготовила план по выдаче репарационного кредита Украине, в который включила российские активы, замороженные в других странах ЕС, а не только в бельгийском депозитарии Euroclear. В этом заключалось одно из требований правительства Бельгии, но пока его не устроили юридические детали механизма, который должен снизить риски для страны, пишет The Moscow Times.

Читать

В Риге открывается новая станция техосмотра: теперь на правом берегу

В четверг, 4 декабря в Риге на улице Латгалес, 456B, откроется новая станция технического осмотра Дирекции безопасности дорожного движения (CSDD). Таким образом, впредь услуга техосмотра для легковых автомобилей будет обеспечена на обоих берегах Даугавы, пишут Delfi.lv.

В четверг, 4 декабря в Риге на улице Латгалес, 456B, откроется новая станция технического осмотра Дирекции безопасности дорожного движения (CSDD). Таким образом, впредь услуга техосмотра для легковых автомобилей будет обеспечена на обоих берегах Даугавы, пишут Delfi.lv.

Читать

Чекушин: как государство закупает за наши деньги товары и услуги (ЦИФРЫ)

"Закупки в законе". Есть в государственной службе особое искусство. Это искусство - как закупать товары и услуги за наши с вами деньги, пишет в Фейсбуке Константин Чекушин.

"Закупки в законе". Есть в государственной службе особое искусство. Это искусство - как закупать товары и услуги за наши с вами деньги, пишет в Фейсбуке Константин Чекушин.

Читать

Какой национальности книги? С Нового года — новые цены

Принятые сегодня Сеймом поправки предусматривают, что с 1 января 2026 года ставка НДС в размере 5% будет применяться к книгам и публикациям прессы в печатном и электронном виде, в том числе в Интернете, если они изданы на латышском, латгальском или ливском языке, а также на других языках Европейского Союза (ЕС) и ОЭСР.

Принятые сегодня Сеймом поправки предусматривают, что с 1 января 2026 года ставка НДС в размере 5% будет применяться к книгам и публикациям прессы в печатном и электронном виде, в том числе в Интернете, если они изданы на латышском, латгальском или ливском языке, а также на других языках Европейского Союза (ЕС) и ОЭСР.

Читать

В новом году заметно снизят НДС на продукты: на какие и на сколько

С середины следующего года на некоторые основные продукты питания будет установлена ​​пониженная ставка налога на добавленную стоимость (НДС) в размере 12%, согласно поправкам к Закону о налоге на добавленную стоимость, принятым Сеймом.

С середины следующего года на некоторые основные продукты питания будет установлена ​​пониженная ставка налога на добавленную стоимость (НДС) в размере 12%, согласно поправкам к Закону о налоге на добавленную стоимость, принятым Сеймом.

Читать

Страна «живет в долг»: оппозиция критикует коалицию

Во время парламентских дебатов по сопровождающим бюджет законопроектам оппозиционные депутаты подчеркнули, что страна "живет в долг", а бюджет недостаточно прозрачен.

Во время парламентских дебатов по сопровождающим бюджет законопроектам оппозиционные депутаты подчеркнули, что страна "живет в долг", а бюджет недостаточно прозрачен.

Читать