Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 28. Февраля Завтра: Justs, Skaidra, Skaidrite
Доступность

Лучшим исполнителям вручены Большие музыкальные призы за 2013 год

Вчера в Латвийской национальной опере (ЛНО) состоялась церемония вручения главной награды за достижения в академической музыке - Большого музыкального приза за 2013 год. Призы вручаются в девяти номинациях - лучший дебют, лучший спектакль года, лучший концерт года, за выдающуюся работу в ансамбле, за выдающуюся интерпретацию, за выдающиеся достижения, лучшее произведение года, за пожизненный вклад в музыкальное искусство и за выдающееся событие года в общеевропейском масштабе. Лучшим молодым музыкантом 2013 года признан дирижер Янис Лиепиньш, а лучшим концертом - открытие нового концертного сезона Латвийского национального симфонического оркестра в Большой гильдии 27 сентября под управлением дирижера Владимир Федосеева и с участием Эгила Силиньша. Спектаклем года стал балет Юриса Карлсонса "Карлсон летает..." в ЛНО, а награды за лучшее новое произведение 2013 года удостоен Янис Петрашкевич за фантазию "Darkroom", премьера которой состоялась в ЛНО 5 октября. В номинации за выдающиеся достижения Большой музыкальный приз получил пианист Рейнис Зариньш за исполнение Концерта для фортепиано В. Лютославского на фестивале искусства в Цесисе 12 июля прошлого года. За выдающуюся работу в ансамбле награда присуждена пианистке Херте Хансене, за выдающуюся интерпретацию - кларнетисту Эгилсу Шеферсу, а награды за выдающееся событие года в общеевропейском масштабе удостоена постановка тетралогии Р. Вагнера "Кольцо нибелунга" в ЛНО. Большой музыкальный приз за пожизненный вклад в музыкальное искусство был вручен оперной певице Регине Фринберге. Большой музыкальный приз - высшая государственная награда Латвии в области музыки, которая в этом году вручалась в 21-й раз. Приз был учрежден в 1993 году по инициативе тогдашнего министра культуры Раймонда Паулса. С 1996 года церемония вручения премий проводится в Латвийской национальной опере и транслируется в прямом эфире по Латвийскому радио и Латвийскому телевидению.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Весенний паводок может стать затяжными. Риски касаются Лиелупе, Даугавы и Гауи

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

Читать
Загрузка

Что будет с военными после войны? Варианты не радуют

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

Читать

В детсадах и школах Хельсинки коров поменяют на овёс

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Читать

Rail Baltica: денег нет, проект в ловушке. Экономист требует пересмотра мегапроектов

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Читать

Новая идея министра образования — химическая кастрация для насильников

В эфире телеканала TV24 министр образования и науки Даче Мелбарде заявила, что дети не рождаются агрессивными, а проявления насилия у несовершеннолетних часто являются сигналом о необходимости помощи. В Сейме уже приняты поправки, которые обязывают самоуправления внедрять в каждой школе проекты по снижению насилия и укреплению благополучия.

В эфире телеканала TV24 министр образования и науки Даче Мелбарде заявила, что дети не рождаются агрессивными, а проявления насилия у несовершеннолетних часто являются сигналом о необходимости помощи. В Сейме уже приняты поправки, которые обязывают самоуправления внедрять в каждой школе проекты по снижению насилия и укреплению благополучия.

Читать

Берлин под осадой енотов: они везде — от клиники Charité до казарм!

В Берлине всё чаще жалуются на енотов. По данным Сената города, животные повредили крыши клиники Charité, здания городской службы по уборке, школы, бассейны, казармы, электро- и водопроводные станции, жилые дома и парки.

В Берлине всё чаще жалуются на енотов. По данным Сената города, животные повредили крыши клиники Charité, здания городской службы по уборке, школы, бассейны, казармы, электро- и водопроводные станции, жилые дома и парки.

Читать

Покупаем резиновые сапоги. Где ждать подтоплений уже в марте?

В западных и центральных районах Латвии в начале марта начнётся активное таяние снега и льда. Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии предупреждает: уровень воды повысится, начнут затапливаться поймы и низины.

В западных и центральных районах Латвии в начале марта начнётся активное таяние снега и льда. Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии предупреждает: уровень воды повысится, начнут затапливаться поймы и низины.

Читать