Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Лиепая и Даугавпилс закупают новый общественный транспорт и развивают инфраструктуру

За 12,83 млн евро в Лиепае планируется реконструировать еще 1,55 км трамвайных линий и приобрести два новых трамвая. А вот Даугавпилс в ближайшие месяцы намеревается заключить соглашение с Центральным агентством финансов, что позволит городу закупить 35 новых единиц общественного транспорта: 15 микроавтобусов и 20 больших автобусов.

Дополнительное финансирование из Фонда сплочения создаст возможность для повышения уровня трамвайных услуг в Лиепае и привлечения большего количества пассажиров, подчеркивает самоуправление.

"Лиепайское самоуправление и поставщики услуг общественного транспорта целенаправленно расширяют возможности дружественного природе перемещения по городу. Для того, чтобы трамвай стал еще более востребованным видом транспорта, необходимо полностью обновить парк вагонов, поэтому предусмотрена покупка еще двух трамваев, таким образом, у Лиепаи будет 14 новых трамваев", - сказал Ансиньш.

По заявлению самоуправления, после реконструкции движение трамваев станет более плавным, безопасным и быстрым. Реконструкция трамвайных путей значительно улучшит работу трамвайной транспортной системы, обеспечит регулярность движения трамваев, снизит риск технических аварий, а также предоставит возможность увеличить скорость движения и загруженность трамвайных линий, тем самым способствуя мобильности жителей.

Как сообщалось, на развитие трамвайной инфраструктуры в Даугавпилсе, Лиепае и Риге из Фонда сплочения планируется выделить 74,796 млн евро.

Напомним, что после отмены проекта электрификации железной дороги, правительство рассмотрело перераспределение средств и весной этого года окончательно приняло решение выделить Даугавпилсу порядка 10 миллионов евро на приобретение также и современных автобусов.

Решение правительства по выделению финансирования нашему городу в мае этого года, мэр Даугавпилса Андрей Элксниньш назвал историческим и беспрецедентным: "Нам довелось побороться с другими городами и привлечь порядка 43 миллионов евро на улучшение инфраструктуры общественного транспорта."

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать
Загрузка

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Скандал в соцсети: «МИД Латвии в Узбекистане и Казахстане рекламирует по-русски латвийские визы»

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

Читать

«Это может подорвать наше процветание»: Каллас крайне встревожена пошлинами Трампа

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Еврокомиссар по внешним сношениям Евросоюза Кая Каллас в сети Х выразила крайнюю обеспокоенность введенными президентом США Дональдом Трампом тарифами против ряда европейских стран из-за их позиции по Грендандии. 

Читать

Учёные начинают год без денег: LIZDA о срыве финансирования

Очередной год в Латвии задерживается распределение базового финансирования науки. Об этом заявила глава Латвийский профсоюз работников образования и науки (LIZDA) Инга Ванага в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Очередной год в Латвии задерживается распределение базового финансирования науки. Об этом заявила глава Латвийский профсоюз работников образования и науки (LIZDA) Инга Ванага в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать